Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I950abb831650f12078572c3e345838ccaac5f82b
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2025-04-25 02:26:26 +00:00
parent c910f72f26
commit f0b296b2f1
3 changed files with 14 additions and 21 deletions

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# Dmitriy Rabotyagov <noonedeadpunk@ya.ru>, 2025. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openstack-ansible 31.0.0.0b2.dev17\n"
"Project-Id-Version: openstack-ansible 31.0.0.0b2.dev22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 05:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 21:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1682,9 +1682,6 @@ msgstr "Tunnel (Geneve) IP"
msgid "Tunnel (VXLAN) Network"
msgstr "Tunnel (VXLAN) Netzwerk"
msgid "Tunnel (VxLAN) IP"
msgstr "Tunnel (VxLAN) IP"
msgid "Two compute hosts"
msgstr "Zwei Rechnerhosts"

View File

@ -4,9 +4,9 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openstack-ansible 31.0.0.0b2.dev17\n"
"Project-Id-Version: openstack-ansible 31.0.0.0b2.dev22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 05:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 21:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2079,9 +2079,6 @@ msgstr "Untuk mendapatkan kredensial Anda, laksanakan:"
msgid "Tunnel (VXLAN) Network"
msgstr "Tunnel (VXLAN) Network"
msgid "Tunnel (VxLAN) IP"
msgstr "Tunnel (VxLAN) IP"
msgid "Two compute hosts"
msgstr "Dua host komputasi"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
# Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>, 2025. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openstack-ansible 31.0.0.0b2.dev18\n"
"Project-Id-Version: openstack-ansible 31.0.0.0b2.dev22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-22 07:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-24 21:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-22 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-24 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr ""
"Но когда ваша установка вырастет, gnocchi может замедлять или блокировать "
"ваш ceph. Вы можете столкнуться с медленными запросами или заблокированными "
"PG в ceph. Так как это может иметь несколько причин, взгляните на "
"прикрепленные презентации в секции `Тесты производительности для Gnocchi`_ . "
"прикрепленные презентации в секции `Тесты производительности для Gnocchi`_. "
"Они также содержат различные параметры, которые вы можете захотеть "
"оптимизировать."
@ -2732,9 +2732,8 @@ msgid ""
"One solution to possible performance problems is to use an incoming measure "
"storage for your gnocchi installation. The `supported storage systems`_ are:"
msgstr ""
"Одно из решений возможных проблем с производительностью это использовать "
"хранилище для входящих метрик для gnocchi. `Поддерживаемые системы "
"хранилищ`_ :"
"Одно из решений возможных проблем с производительностью - это использовать "
"хранилище входящих метрик для gnocchi. `Поддерживаемые системы хранилищ`_:"
msgid "Open Virtual Network (OVN)"
msgstr "Open Virtual Network (OVN)"
@ -4600,12 +4599,12 @@ msgstr ""
msgid "Tunnel (Geneve) IP"
msgstr "IP туннеля (Geneve)"
msgid "Tunnel (VXLAN) IP"
msgstr "Туннелированный (VXLAN) IP"
msgid "Tunnel (VXLAN) Network"
msgstr "Туннелированная (VXLAN) сеть"
msgid "Tunnel (VxLAN) IP"
msgstr "Туннелированный (VXLAN) IP"
msgid "Tunnel networks which are reachable between Availability Zones"
msgstr "Туннелированные сети, доступные между зонами доступности"