diff --git a/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po index ed6ee9aca980..2e1d6e1ed370 100644 --- a/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po @@ -11,17 +11,18 @@ # Zbyněk Schwarz , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:43+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz \n" +"Language: cs\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po index ea2f59f6b207..04d0d3b1c369 100644 --- a/nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/de/LC_MESSAGES/nova.po @@ -15,18 +15,19 @@ # Tom Cocozzello , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-19 07:28+0000\n" "Last-Translator: Andreas Jaeger \n" +"Language: de\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "de/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po index 466b9d6e23a2..bec152157d35 100644 --- a/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po @@ -14,18 +14,19 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" +"Language: es\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "es/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po index 7d84b06a133f..4f6bec32624e 100644 --- a/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po @@ -26,18 +26,19 @@ # Tom Cocozzello , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-12 08:58+0000\n" "Last-Translator: Corinne Verheyde \n" +"Language: fr\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "fr/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po index aa2e41b974ed..6135cf3087f8 100644 --- a/nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/it/LC_MESSAGES/nova.po @@ -12,18 +12,19 @@ # Tom Cocozzello , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" +"Language: it\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "it/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po b/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po index 73cd60e5fd2b..da7159692259 100644 --- a/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po +++ b/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Akihiro Motoki , 2015. #zanata +# KATO Tomoyuki , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev203\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-16 10:01+0000\n" -"Last-Translator: Akihiro Motoki \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 03:07+0000\n" +"Last-Translator: KATO Tomoyuki \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Missing core API extensions: %s" -msgstr "必須の API 拡張がありません: %s" +msgstr "コア API 拡張がありません: %s" diff --git a/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po index 9a843a6d62f3..3c83cca35a22 100644 --- a/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po @@ -9,23 +9,25 @@ # Tom Fifield , 2013 # Tomoyuki KATO , 2013 # Akihiro Motoki , 2015. #zanata +# KATO Tomoyuki , 2015. #zanata # OpenStack Infra , 2015. #zanata # Tom Cocozzello , 2015. #zanata # Yuko Katabami , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev266\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-23 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-23 06:48+0000\n" -"Last-Translator: Akihiro Motoki \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 03:17+0000\n" +"Last-Translator: KATO Tomoyuki \n" +"Language: ja\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "ja/)\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." @@ -460,7 +462,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Boot index is invalid." -msgstr "boot index が不正です。" +msgstr "boot index が無効です。" #, fuzzy, python-format msgid "Build of instance %(instance_uuid)s aborted: %(reason)s" @@ -986,7 +988,7 @@ msgstr "" "ポートされていません" msgid "Device name contains spaces." -msgstr "デバイス名にスペースが含まれています。" +msgstr "デバイス名に空白が含まれています。" msgid "Device name empty or too long." msgstr "デバイス名が空か、長すぎます" @@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "初期化ベクタの復号に失敗しました: %s" #, python-format msgid "Failed to decrypt private key: %s" -msgstr "プライベートキーの復号に失敗しました: %s" +msgstr "秘密鍵の復号に失敗しました: %s" #, fuzzy, python-format msgid "Failed to decrypt text: %(reason)s" @@ -1415,7 +1417,7 @@ msgid "File path %s not valid" msgstr "ファイルパス %s は無効です" msgid "Filename of private key" -msgstr "プライベートキーのファイル名" +msgstr "秘密鍵のファイル名" msgid "Filename of root CA" msgstr "ルート CA のファイル名" @@ -1514,11 +1516,11 @@ msgid "" "underscores and spaces." msgstr "" "フレーバー ID に使用できるのは、A-Z の英字 (大文字および小文字)、ピリオド、" -"ダッシュ、アンダースコアー、およびスペースのみです。" +"ダッシュ、アンダースコアー、および空白のみです。" msgid "" "Flavor names can only contain printable characters and horizontal spaces." -msgstr "フレーバー名には印刷可能文字および水平スペースのみを使用できます。" +msgstr "フレーバー名には印刷可能文字および水平空白のみを使用できます。" msgid "Flavor used by the instance could not be found." msgstr "インスタンスで使用されたフレーバーが見つかりませんでした" @@ -2107,7 +2109,7 @@ msgstr "日時ストリングが無効です: %(reason)s" #, fuzzy msgid "Invalid device UUID." -msgstr "デバイス UUID が不正です。" +msgstr "デバイス UUID が無効です。" #, python-format msgid "Invalid entry: '%s'" @@ -2281,7 +2283,7 @@ msgstr "無効なサービス・カタログ JSON。" #, fuzzy msgid "Invalid source_type field." -msgstr "不正な source_type フィールドです。" +msgstr "無効な source_type フィールドです。" msgid "Invalid start time. The start time cannot occur after the end time." msgstr "無効な開始時刻。開始時刻が終了時刻より後になることはできません。" @@ -2355,7 +2357,7 @@ msgstr "無効なボリューム: %(reason)s" #, fuzzy msgid "Invalid volume_size." -msgstr "不正な volume_size です。" +msgstr "無効な volume_size です。" msgid "Ironic client unavailable, cannot access Ironic." msgstr "Ironic クライアントが使用できません。Ironic にアクセスできません。" @@ -2404,7 +2406,7 @@ msgid "" "underscores, colons and spaces." msgstr "" "キー名に使用できるのは、英数字、ピリオド、ダッシュ、アンダースコアー、コロ" -"ン、およびスペースのみです。" +"ン、および空白のみです。" #, python-format msgid "Key manager error: %(reason)s" @@ -3662,7 +3664,7 @@ msgstr "スナップショット・リストが検出されましたが、ヘッ #, fuzzy msgid "Some fields are invalid." -msgstr "いくつかのフィールドが不正です。" +msgstr "いくつかのフィールドが無効です。" msgid "Some required fields are missing" msgstr "いくつかの必須フィールドがありません。" diff --git a/nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po index 6f91d2156030..71c5239bdfa0 100644 --- a/nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/nova.po @@ -8,20 +8,22 @@ # Ian Y. Choi , 2015. #zanata # Lucas Palm , 2015. #zanata # OpenStack Infra , 2015. #zanata +# Sungjin Kang , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 12:06+0000\n" -"Last-Translator: Ian Y. Choi \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Sungjin Kang \n" +"Language: ko_KR\n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "language/ko_KR/)\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." @@ -330,7 +332,7 @@ msgstr "청구 시도 중: 메모리 %(memory_mb)dMB, 디스크 %(disk_gb)dGB" #, python-format msgid "Attribute not supported: %(attr)s" -msgstr "지원되지 않는 속성: %(attr)s" +msgstr "지원하지 않는 속성입니다: %(attr)s" msgid "Bad extra_specs provided" msgstr "잘못된 추가 스펙이 제공됨" @@ -389,52 +391,52 @@ msgstr "비어 있는 구성요소" #, python-format msgid "Block Device %(id)s is not bootable." -msgstr "블록 디바이스 %(id)s은(는) 부트 가능하지 않습니다." +msgstr "%(id)s 블록 디바이스로 부팅할 수 없습니다." msgid "Block Device Mapping cannot be converted to legacy format. " -msgstr "블록 디바이스 맵핑을 레거시 형식으로 변환할 수 없습니다. " +msgstr "블록 디바이스 맵핑을 레거시 형식으로 전환할 수 없습니다. " msgid "Block Device Mapping is Invalid." msgstr "블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다. " #, python-format msgid "Block Device Mapping is Invalid: %(details)s" -msgstr "블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않음: %(details)s" +msgstr "블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다: %(details)s" msgid "" "Block Device Mapping is Invalid: Boot sequence for the instance and image/" "block device mapping combination is not valid." msgstr "" -"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않음: 인스턴스 및 이미지/블록 디바이스 맵핑 조" -"합에 대한 부트 시퀀스가 올바르지 않습니다." +"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다: 인스턴스와 이미지/블록 디바이스 맵핑 " +"조합에 대한 부트 시퀀스가 올바르지 않습니다." msgid "" "Block Device Mapping is Invalid: You specified more local devices than the " "limit allows" msgstr "" -"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않음: 허용 한도보다 많은 로컬 디바이스를지정했" -"습니다." +"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다: 허용 한도보다 많은 로컬 디바이스를 지" +"정했습니다." #, python-format msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get image %(id)s." msgstr "" -"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않음: %(id)s 이미지를 가져오지 못했습니다. " +"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다: %(id)s 이미지를 가져오지 못했습니다. " #, python-format msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get snapshot %(id)s." msgstr "" -"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다. %(id)s 스냅샷을 가져오지 못했습니다. " +"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다: %(id)s 스냅샷을 가져오지 못했습니다. " #, python-format msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get volume %(id)s." msgstr "" -"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다. %(id)s 볼륨을 가져오지 못했습니다. " +"블록 디바이스 맵핑이 올바르지 않습니다: %(id)s 볼륨을 가져오지 못했습니다. " msgid "Block migration can not be used with shared storage." msgstr "블록 마이그레이션은 공유 스토리지에서 사용할 수 없습니다. " msgid "Boot index is invalid." -msgstr "부트 인덱스가 유효하지 않습니다." +msgstr "부트 인덱스가 올바르지 않습니다." #, python-format msgid "Build of instance %(instance_uuid)s aborted: %(reason)s" @@ -749,11 +751,11 @@ msgstr "구성된 정책이 충돌함!" #, python-format msgid "Connection to cinder host failed: %(reason)s" -msgstr "cinder 호스트 연결 실패: %(reason)s" +msgstr "Cinder 호스트 연결하지 못했습니다: %(reason)s" #, python-format msgid "Connection to glance host %(host)s:%(port)s failed: %(reason)s" -msgstr "글랜스 호스트 %(host)s:%(port)s에 대한 연결 실패: %(reason)s" +msgstr "Glance 호스트 %(host)s:%(port)s에 연결하지 못했습니다: %(reason)s" #, python-format msgid "Connection to libvirt lost: %s" @@ -892,7 +894,7 @@ msgid "Create networks failed" msgstr "네트워크 작성 실패" msgid "Creation of virtual interface with unique mac address failed" -msgstr "고유한 MAC 주소가 있는 가상 인터페이스 작성에 실패함" +msgstr "고유 MAC 주소가 있는 가상 인터페이 생성에 실패했습니다" msgid "DNS entries not found." msgstr "DNS 항목을 찾을 수 없습니다. " @@ -949,7 +951,7 @@ msgid "" msgstr "지정된 디바이스 ID %(id)s은(는) 하이퍼바이저 버전 %(version)s임" msgid "Device name contains spaces." -msgstr "장치 이름에 공백이 있음." +msgstr "장치 이름에 공백이 있습니다." msgid "Device name empty or too long." msgstr "장치 이름이 비어있거나 너무 깁니다." @@ -1217,7 +1219,7 @@ msgstr "개인 키를 복호화하지 못했음: %s" #, python-format msgid "Failed to decrypt text: %(reason)s" -msgstr "텍스트를 복호화하지 못했음: %(reason)s" +msgstr "텍스트를 복호화하지 못했습니다: %(reason)s" #, python-format msgid "Failed to deploy instance: %(reason)s" @@ -1233,7 +1235,7 @@ msgstr "네트워크 어댑터 디바이스를 %(instance_uuid)s에서 분리하 #, python-format msgid "Failed to encrypt text: %(reason)s" -msgstr "텍스트를 암호화하지 못했음: %(reason)s" +msgstr "텍스트를 암호화하지 못했습니다: %(reason)s" #, python-format msgid "Failed to launch instances: %(reason)s" @@ -1308,7 +1310,7 @@ msgstr "인스턴스 재개 실패: %(reason)s" #, python-format msgid "Failed to revoke certificate for %(project_id)s" -msgstr "%(project_id)s에 대한 인증서를 취소하는 데 실패" +msgstr "%(project_id)s에 대한 인증서를 취소하는 데 실패했습니다" #, python-format msgid "Failed to run qemu-img info on %(path)s : %(error)s" @@ -1355,13 +1357,13 @@ msgid "File path %s not valid" msgstr "파일 경로 %s이(가) 올바르지 않음" msgid "Filename of private key" -msgstr "개인 Key의 파일 이름" +msgstr "개인키 파일 이름" msgid "Filename of root CA" -msgstr "root CA의 파일 이름" +msgstr "루트 CA 파일 이름" msgid "Filename of root Certificate Revocation List" -msgstr "Root 증서 폐기 목록 파일 이름" +msgstr "Root 인증서 해지 목록 파일 이름" #, python-format msgid "Fixed IP %s has been deleted" @@ -1671,7 +1673,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Image %(image_id)s is not active." -msgstr "%(image_id)s 이미지가 활성 상태가 아닙니다. " +msgstr "%(image_id)s 이미지가 active 상태가 아닙니다. " #, python-format msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s" @@ -2023,7 +2025,7 @@ msgid "Invalid datetime string: %(reason)s" msgstr "올바르지 않은 Datetime 문자열: %(reason)s" msgid "Invalid device UUID." -msgstr "유효하지 않은 장치 UUID." +msgstr "장치 UUID가 올바르지 않습니다." #, python-format msgid "Invalid entry: '%s'" @@ -2197,7 +2199,7 @@ msgid "Invalid service catalog json." msgstr "올바르지 않은 서비스 카탈로그 json입니다. " msgid "Invalid source_type field." -msgstr "유효하지 않은 소스 타입 필드." +msgstr "source_type 필드가 올바르지 않습니다." msgid "Invalid start time. The start time cannot occur after the end time." msgstr "" @@ -2271,7 +2273,7 @@ msgid "Invalid volume: %(reason)s" msgstr "잘못된 볼륨: %(reason)s" msgid "Invalid volume_size." -msgstr "유효하지 않은 볼륨 크기." +msgstr "volume_size가 올바르지 않습니다." msgid "Ironic client unavailable, cannot access Ironic." msgstr "아이로닉 클라이언트를 사용할 수 없음, 아이로닉에 액세스할 수 없음" @@ -2427,7 +2429,7 @@ msgid "Malformed scheduler_hints attribute" msgstr "형식이 틀린 scheduler_hints 속성" msgid "Mapping image to local is not supported." -msgstr "이미지에 대한 로컬 매핑은 지원되지 않습니다." +msgstr "로컬에 매핑된 이미지는 지원하지 않습니다." #, python-format msgid "Marker %(marker)s could not be found." @@ -2524,7 +2526,7 @@ msgid "Missing column %(table)s.%(column)s in shadow table" msgstr "새도우 테이블에 %(table)s.%(column)s 열이 누락됨" msgid "Missing device UUID." -msgstr "장치 UUID가 빠져있음." +msgstr "장치 UUID가 빠져있습니다." msgid "Missing disabled reason field" msgstr "사용 안함 이유 필드가 누락됨" @@ -2898,7 +2900,7 @@ msgid "Not authorized for image %(image_id)s." msgstr "%(image_id)s 이미지에 대한 권한이 없습니다. " msgid "Not authorized." -msgstr "인증되지 않음." +msgstr "인증되지 않았습니다." msgid "Not enough parameters to build a valid rule." msgstr "유효한 규칙을 빌드하기엔 매개변수가 부족합니다. " @@ -3094,7 +3096,7 @@ msgstr "플러그인 버전 불일치(예상: %(exp)s, 결과: %(got)s)" #, python-format msgid "Policy doesn't allow %(action)s to be performed." -msgstr "정책이 %(action)s이(가) 수행되도록 허용하지 않습니다. " +msgstr "%(action)s 정책이 실행하도록 허용되지 않았습니다." #, python-format msgid "Policy doesn't allow %s to be performed." @@ -3505,7 +3507,7 @@ msgid "Shadow table with name %(name)s already exists." msgstr "이름이 %(name)s인 새도우 테이블이 이미 존재합니다. " msgid "Should we use a CA for each project?" -msgstr "각 프로젝트에 대한 CA 사용 여부?" +msgstr "각 프로젝트에서 CA 사용 하실껀가요?" msgid "" "Shrinking the filesystem down with resize2fs has failed, please check if you " @@ -3525,10 +3527,10 @@ msgid "Snapshot list encountered but no header found!" msgstr "스냅샷 목록이 있지만 헤더를 찾을 수 없습니다!" msgid "Some fields are invalid." -msgstr "몇몇 필드가 유효하지 않습니다" +msgstr "일부 필드가 올바르지 않습니다" msgid "Some required fields are missing" -msgstr "몇몇 필수 필드가 빠져있음" +msgstr "일부 필수 필드가 빠짐" msgid "Sort direction size exceeds sort key size" msgstr "정렬 방향 크기가 정렬 키 크기를 초과함" @@ -3575,11 +3577,11 @@ msgstr "스토리지 정책 %s이(가) 데이터 저장소와 일치하지 않 #, python-format msgid "Subject for certificate for projects, %s for project, timestamp" -msgstr "프로젝트에 대한 인증서 제목, 프로젝트, 시간소인에 대한 %s" +msgstr "프로젝트에 대한 인증서 제목, 프로젝트 %s, 시간" #, python-format msgid "Subject for certificate for users, %s for project, user, timestamp" -msgstr "사용자에 대한 인증서 제목, 프로젝트, 사용자, 시간소인에 대한 %s" +msgstr "사용자에 대한 인증서 제목, 프로젝트 %s, 사용자, 시간" msgid "Success" msgstr "완료" @@ -4160,7 +4162,7 @@ msgid "Unacceptable attach status:%s for ec2 API." msgstr "ec2 API에 허용 불가능한 접속 상태 %s " msgid "Unacceptable parameters." -msgstr "허용할 수 없는 매개변수입니다. " +msgstr "사용할 수 없는 매개변수입니다. " #, python-format msgid "Unavailable console type %(console_type)s." @@ -4255,7 +4257,7 @@ msgid "Unknown type: %s" msgstr "알 수 없는 유형: %s" msgid "Unrecognized legacy format." -msgstr "인식할 수 없는 레거시 포맷." +msgstr "인식할 수 없는 레거시 포맷입니다." #, python-format msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'" @@ -4308,7 +4310,7 @@ msgstr "" "바이트를 초과하면 안 됩니다. 사용자 데이터는 %(length)d바이트입니다." msgid "User does not have admin privileges" -msgstr "사용자에게 관리 권한이 없음" +msgstr "사용자는 관리 권한이 없습니다" msgid "User is not authorized to use key manager." msgstr "사용자에게 키 관리자를 사용할 권한이 없습니다." @@ -4399,10 +4401,10 @@ msgid "Virt driver does not implement uptime function." msgstr "가상 드라이버가 작동시간 기능을 구현하지 않습니다. " msgid "Virtual Interface creation failed" -msgstr "가상 인터페이스 생성 실패" +msgstr "가상 인터페이스 생성 실패하였습니다" msgid "Virtual interface plugin failed" -msgstr "가상 인터페이스 플러그인 실패" +msgstr "가상 인터페이스 연결 실패했습니다" #, python-format msgid "Virtual machine mode '%(vmmode)s' is not recognised" @@ -4426,7 +4428,7 @@ msgstr "%(volume_id)s 볼륨을 찾을 수 없습니다. " #, python-format msgid "Volume %(volume_id)s is not attached to anything" -msgstr "%(volume_id)s 볼륨이 어디에도 첨부되지 않음" +msgstr "%(volume_id)s 볼륨이 어디에도 연결되지 않았습니다" msgid "Volume does not belong to the requested instance." msgstr "볼륨이 요청된 인스턴스에 속해 있지 않습니다." @@ -4434,6 +4436,9 @@ msgstr "볼륨이 요청된 인스턴스에 속해 있지 않습니다." msgid "Volume must be attached in order to detach." msgstr "분리하려면 볼륨이 첨부되어야 합니다. " +msgid "Volume resource quota exceeded" +msgstr "볼륨 리소스 quota를 초과하였습니다" + #, python-format msgid "Volume sets block size, but libvirt '%s' or later is required." msgstr "볼륨에서 블록 크기를 설정하지만 libvirt '%s' 이상이 필요합니다. " @@ -4653,7 +4658,7 @@ msgid "failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s" msgstr "X509 fingerprint를 생성하지 못했습니다. 에러 메시지: %s" msgid "failed to generate fingerprint" -msgstr "Fingerprint를 생성하지 못함" +msgstr "Fingerprint를 생성하지 못하였습니다" msgid "filename cannot be None" msgstr "파일 이름은 None일 수 없음" @@ -4865,7 +4870,8 @@ msgstr "rbd python 라이브러리를 찾을 수 없음" #, python-format msgid "read_deleted can only be one of 'no', 'yes' or 'only', not %r" msgstr "" -"read_deleted는 'no', 'yes' 또는 'only' 중 하나만 가능하며, %r은(는) 불가능함" +"read_deleted는 'no', 'yes', 'only' 중 하나만 가능하며, %r은(는) 사용하지 못 " +"합니다." msgid "resource_id and tag are required" msgstr "자원 ID 와 태그가 필요함" diff --git a/nova/locale/nova-log-warning.pot b/nova/locale/nova-log-warning.pot index e2609a72ef12..168cb5fee793 100644 --- a/nova/locale/nova-log-warning.pot +++ b/nova/locale/nova-log-warning.pot @@ -6,16 +6,16 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev287\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-23 14:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #: nova/context.py:109 #, python-format @@ -949,19 +949,19 @@ msgid "" "which has numa topology" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:126 +#: nova/scheduler/host_manager.py:121 #, python-format msgid "Selected host: %(host)s failed to consume from instance. Error: %(error)s" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:209 +#: nova/scheduler/host_manager.py:204 #, python-format msgid "" "Host %(hostname)s has more disk space than database expected " "(%(physical)sgb > %(database)sgb)" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:545 +#: nova/scheduler/host_manager.py:540 #, python-format msgid "No compute service record found for host %(host)s" msgstr "" @@ -1023,6 +1023,14 @@ msgstr "" msgid "Could not decode ram_allocation_ratio: '%s'" msgstr "" +#: nova/scheduler/filters/trusted_filter.py:258 +msgid "" +"The TrustedFilter is considered experimental by the OpenStack project " +"because it receives much less testing than the rest of Nova. This may " +"change in the future, but current deployers should be aware that the use " +"of it in production right now may be risky." +msgstr "" + #: nova/servicegroup/api.py:58 #, python-format msgid "" @@ -1573,7 +1581,12 @@ msgstr "" msgid "datastore_regex is ignored when PBM is enabled" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:485 +#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:453 +#, python-format +msgid "The volume %s does not exist!" +msgstr "" + +#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:484 msgid "" "Instance does not exists. Proceeding to delete instance properties on " "datastore" @@ -1803,7 +1816,7 @@ msgid "" "6)." msgstr "" -#: nova/volume/cinder.py:121 +#: nova/volume/cinder.py:131 msgid "" "Cinder V1 API is deprecated as of the Juno release, and Nova is still " "configured to use it. Enable the V2 API in Cinder and set " diff --git a/nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po index 83d22fd26582..979e04b4dc3a 100644 --- a/nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nova.po @@ -18,18 +18,19 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-11 06:59+0000\n" "Last-Translator: Fernando Pimenta \n" +"Language: pt_BR\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "language/pt_BR/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po index aa9d9436bb6f..d76866f1cf8c 100644 --- a/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po @@ -14,11 +14,12 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" +"Language: ru\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "ru/)\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po index e760bbdeb512..9faae588e1a9 100644 --- a/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po @@ -7,18 +7,19 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" +"Language: tr_TR\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "language/tr_TR/)\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova-log-warning.po b/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova-log-warning.po new file mode 100644 index 000000000000..95dd3e15d5ff --- /dev/null +++ b/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova-log-warning.po @@ -0,0 +1,1599 @@ +# Translations template for nova. +# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the nova project. +# +# Translators: +# Shuwen SUN , 2014 +# Shuwen SUN , 2014 +# 颜海峰 , 2014 +# OpenStack Infra , 2015. #zanata +# liujunpeng , 2015. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 10:34+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" +"language/zh_CN/)\n" +"Language: zh-CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.1\n" + +#, python-format +msgid "" +"%(cell)s has not been seen since %(last_seen)s and is being treated as mute." +msgstr "自从%(last_seen)s ,单元%(cell)s 还没有被发现,单元被认为是沉默了。" + +#, python-format +msgid "%(cmd)s failed. Sleeping %(time)s seconds before retry." +msgstr "%(cmd)s 失败。重试之前,等待%(time)s 秒。" + +#, python-format +msgid "%(host_state)s has not been heard from in a while" +msgstr "已经有一段时间没有收到主机状态 %(host_state)s " + +#, python-format +msgid "%(logprefix)s failed to load json" +msgstr "%(logprefix)s加载 json失败" + +#, python-format +msgid "%(logprefix)s file does not exist" +msgstr "%(logprefix)s 文件不存在" + +#, python-format +msgid "%(logprefix)s unexpected IOError when reading" +msgstr "读取时,%(logprefix)s 未预期的IOError" + +#, python-format +msgid "%(overs)s quota exceeded for %(pid)s, tried to resize instance." +msgstr "对于 %(pid)s,已超过 %(overs)s 配额,已尝试调整实例大小。" + +#, python-format +msgid "%(plugin)s.%(fn)s failed. Retrying call." +msgstr "%(plugin)s.%(fn)s 失败,重试调用。" + +#, python-format +msgid "%s failed. Not Retrying." +msgstr "%s 失败。不重试" + +#, python-format +msgid "%s is already mounted" +msgstr "已安装 %s" + +#, python-format +msgid "%s swap image was used by instance but no back files existing!" +msgstr "%s 交换镜像被实例使用,但是没有备份文件存在!" + +#, python-format +msgid "" +"Access key %(access_key)s has had %(failures)d failed authentications and " +"will be locked out for %(lock_mins)d minutes." +msgstr "" +"访问密钥 %(access_key)s 有错误 %(failures)d,认证失败将被锁定 %(lock_mins)d " +"分钟。" + +#, python-format +msgid "Address |%(address)s| is not allocated" +msgstr "地址 |%(address)s| 没有分配" + +#, python-format +msgid "Address |%(address)s| is not allocated to your project |%(project)s|" +msgstr "地址 |%(address)s| 没有分配给你的项目 |%(project)s|" + +#, python-format +msgid "" +"An error occurred trying to live migrate. Falling back to legacy live " +"migrate flow. Error: %s" +msgstr "尝试在线迁移时,发生错误。回归到遗留的在线迁移工作流。错误: %s" + +#, python-format +msgid "Arguments dropped when creating context: %s" +msgstr "创建上下文时已删除自变量:%s" + +#, python-format +msgid "" +"Assigning a pci device without numa affinity toinstance %(instance)s which " +"has numa topology" +msgstr "分配 一个没有numa亲和性的pci设备给实例%(instance)s,这个实例有numa拓扑" + +#, python-format +msgid "Attempted auto_configure_disk failed because: %s" +msgstr "尝试自动配置磁盘auto_configure_disk 失败,原因是:%s" + +#, python-format +msgid "Attempted to remove chain %s which does not exist" +msgstr "试图移除不存在的链 %s。" + +msgid "Bandwidth usage not supported by hypervisor." +msgstr "监测器不支持带宽利用率" + +msgid "" +"Can't create a migration_context record without a migration object specified." +msgstr "离开指定的迁移对象,不能创建一个迁移上下文 migration_context记录。" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot add security group %(name)s to %(instance)s since the port " +"%(port_id)s does not meet security requirements" +msgstr "" +"无法将安全组 %(name)s 添加至 %(instance)s,因为端口 %(port_id)s 没有满足安全" +"性要求" + +#, python-format +msgid "Cannot decode JSON from %(id_path)s" +msgstr "不能从 %(id_path)s 解码JSON" + +#, python-format +msgid "Cannot delete domain |%s|" +msgstr "无法删除域 |%s|" + +#, python-format +msgid "Cannot delete entry |%s|" +msgstr "无法删除条目 |%s|" + +msgid "Cannot destroy instance, operation time out" +msgstr "不能销毁实例,操作超时" + +#, python-format +msgid "Cannot get the metrics from %s." +msgstr "不能从%s获取计量。" + +msgid "" +"Cannot get the number of cpu, because this function is not implemented for " +"this platform. " +msgstr "无法获取 cpu 数,因为对于此平台,未实现此功能。" + +msgid "Cannot purge SR with referenced VDIs" +msgstr "无法清除具有所引用 VDI 的 SR" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot update service status on host \"%s\" due to an unexpected exception." +msgstr "在主机\"%s\"上,不能更新服务状态,原因是有一个未预期的异常。" + +#, python-format +msgid "Cannot update service status on host \"%s\" since it is not registered." +msgstr "在主机\"%s\"上,不能更新服务状态,因为它没有注册。" + +#, python-format +msgid "Change will make usage less than 0 for the following resources: %s" +msgstr "对于下列资源:%s,更改将导致使用量小于0:%s" + +msgid "" +"Cinder V1 API is deprecated as of the Juno release, and Nova is still " +"configured to use it. Enable the V2 API in Cinder and set cinder." +"catalog_info in nova.conf to use it." +msgstr "" +"随着Juno的发布,Cinder V1 API已经被废弃,仍然配置Nova使用它。在Cinder中启用" +"V2 API,并且在nova.conf中设置使用它。" + +#, python-format +msgid "Compute resource plugin %s was not loaded" +msgstr "计算资源插件%s 没有加载" + +#, python-format +msgid "Could not decode cpu_allocation_ratio: '%s'" +msgstr "不能解码 cpu 分配比率 cpu_allocation_ratio: '%s'" + +#, python-format +msgid "Could not decode disk_allocation_ratio: '%s'" +msgstr "不能解码 磁盘分配比率 disk_allocation_ratio: '%s'" + +#, python-format +msgid "Could not decode max_instances_per_host: '%s'" +msgstr "不能解码每台主机最大实例数max_instances_per_host: '%s'" + +#, python-format +msgid "Could not decode max_io_ops_per_host: '%s'" +msgstr "不能解码每台主机的最大每秒 io 操作 max_io_ops_per_host: '%s'" + +#, python-format +msgid "Could not decode ram_allocation_ratio: '%s'" +msgstr "不能解码内存分配比率 ram_allocation_ratio: '%s'" + +msgid "Could not determine iscsi initiator name" +msgstr "无法确定iscsi initiator名字" + +#, python-format +msgid "Could not determine key: %s" +msgstr "未能确定键:%s" + +#, python-format +msgid "" +"Couldn't retrieve the online CPUs due to a Libvirt error: %(error)s with " +"error code: %(error_code)s" +msgstr "不能获取在线CPU,原因是Libvirt错误:%(error)s,错误号:%(error_code)s" + +#, python-format +msgid "" +"Database inconsistency: DNS domain |%s| is registered in the Nova db but not " +"visible to either the floating or instance DNS driver. It will be ignored." +msgstr "" +"数据库不一致:DNS域|%s| 在Nova数据库中注册,但是对浮动或者实例DNS驱动均不可" +"见。将被忽略。" + +msgid "" +"Deprecated: Starting with the Liberty release, the v2 API was already " +"deprecated and the v2.1 API is set as the default. Nova also supports v2.1 " +"API legacy v2 compatible mode for switching to v2.1 API smoothly. For more " +"information on how to configure v2.1 API and legacy v2 compatible mode, " +"please refer Nova api-paste.ini sample file." +msgstr "" +"废弃:从Liberty版本开始,V2 API废弃,缺省为V2.1 API。为了v2.1 API平滑切换," +"Nova也支持v2.1的兼容遗产v2模式。如何配置v2.1API 和遗产v2 兼容模式的更多信息," +"请参看Nova api-paste.ini 样例文件。" + +msgid "" +"Deprecated: The v3 API was deprecated. The v2.1 API replaces it as the Nova " +"API, please refer Nova api-paste.ini sample file for how to configure v2.1 " +"API." +msgstr "" +"废弃:v3 API 废弃。v2.1 替换它做为Nova API,请参考 Nova api-paste.ini 样例文" +"件了解如何配置v2.1 API。" + +#, python-format +msgid "" +"Destination %s already exists! Concurrent moves can lead to unexpected " +"results." +msgstr "目的 %s 已经存在!并发移动可能导致未预期结果。" + +#, python-format +msgid "Destroy called on non-existing instance %s." +msgstr "已对不存在的实例 %s 调用“销毁”操作。" + +#, python-format +msgid "Detach interface failed, port_id=%(port_id)s, reason: %(msg)s" +msgstr "解绑接口失败,port_id=%(port_id)s,原因:%(msg)s" + +#, python-format +msgid "Detaching from erroneous nbd device returned error: %s" +msgstr "从不正确的 nbd 设备断开连接返回了错误:%s" + +msgid "Detaching volume from unknown instance" +msgstr "正在从未知实例断开与卷的连接" + +#, python-format +msgid "" +"Detected instance with name label '%s' which is marked as DELETED but still " +"present on host." +msgstr "删除标签 '%s'的实例,它被标记为删除,但是仍然在主机上。" + +#, python-format +msgid "" +"Detected running orphan instance: %(uuid)s (consuming %(memory_mb)s MB " +"memory)" +msgstr "检测到孤儿实例:%(uuid)s (使用内存 %(memory_mb)s MB)" + +msgid "Device allocation failed after repeated retries." +msgstr "在反复重试之后,设备分配失败。" + +#, python-format +msgid "" +"Disk not found on controller \"%(controller_path)s\" with address " +"\"%(address)s\"" +msgstr "在地址为\"%(address)s\" 的控制器\"%(controller_path)s\" 上找不到磁盘" + +#, python-format +msgid "Domain |%(domain)s| already exists, changing project to |%(project)s|." +msgstr "域 |%(domain)s| 已经存在,把项目改变为 |%(project)s|。" + +#, python-format +msgid "Domain |%(domain)s| already exists, changing zone to |%(av_zone)s|." +msgstr "域 |%(domain)s| 已经存在,把区域改变为 |%(av_zone)s|。" + +#, python-format +msgid "Driver failed to detach volume %(volume_id)s at %(mount_point)s." +msgstr "驱动在挂载点 %(mount_point)s 解绑卷%(volume_id)s 失败。" + +msgid "During detach_interface, instance disappeared." +msgstr "在 detach_interface 期间,实例消失。" + +msgid "During detach_volume, instance disappeared." +msgstr "在 detach_volume 期间,实例消失。" + +msgid "Error cleaning up fixed ip allocation. Manual cleanup may be required." +msgstr "清除固定IP 分配失败。可能需要手动清除。" + +#, python-format +msgid "" +"Error from libvirt during destroy. Code=%(errcode)s Error=%(e)s; attempt " +"%(attempt)d of 3" +msgstr "" +"销毁期间,libvrit 报错。代号 =%(errcode)s 错误=%(e)s; 尝试 %(attempt)d /3" + +#, python-format +msgid "" +"Error from libvirt while getting description of %(instance_name)s: [Error " +"Code %(error_code)s] %(ex)s" +msgstr "" +"获取 %(instance_name)s 的描述时 libvirt 中出错:[错误代码 %(error_code)s] " +"%(ex)s" + +#, python-format +msgid "Error monitoring migration: %(ex)s" +msgstr "监控迁移错误:%(ex)s" + +#, python-format +msgid "Error while trying to clean up image %s" +msgstr "尝试清除镜像%s时出错" + +#, python-format +msgid "" +"Excluding %(namespace)s monitor %(monitor_name)s. Already loaded " +"%(loaded_monitor)s." +msgstr "" +"不包括%(namespace)s 监测器 %(monitor_name)s。已经加载 %(loaded_monitor)s。" + +#, python-format +msgid "" +"Excluding %(namespace)s monitor %(monitor_name)s. Not in the list of enabled " +"monitors (CONF.compute_monitors)." +msgstr "" +"不包括%(namespace)s 监测器 %(monitor_name)s。没有在启用监测器(CONF." +"compute_monitors) 列表。" + +#, python-format +msgid "Expected to receive %(exp)s bytes, but actually %(act)s" +msgstr "期望接收 %(exp)s 字节,但实际接收 %(act)s" + +#, python-format +msgid "" +"Extension %(ext_name)s: Cannot extend resource %(collection)s: No such " +"resource" +msgstr "扩展%(ext_name)s:无法扩展资源 %(collection)s:没有那种资源" + +#, python-format +msgid "Extensions in both blacklist and whitelist: %s" +msgstr "白名单和黑名单中包括扩展:%" + +#, python-format +msgid "Failed to %(service)s_%(method)s: %(ex)s" +msgstr "%(service)s_%(method)s 失败:%(ex)s" + +#, python-format +msgid "Failed to abort migration %s" +msgstr "放弃 %s 迁移失败" + +#, python-format +msgid "Failed to close augeas %s" +msgstr "未能关闭 augeas %s" + +#, python-format +msgid "Failed to close guest handle %s" +msgstr "未能关闭 guest 句柄 %s" + +msgid "" +"Failed to create block device for instance due to being over volume resource " +"quota" +msgstr "实例的块设备创建失败,原因是超过了卷资源配额" + +#, python-format +msgid "Failed to deallocate port %(port_id)s for instance. Error: %(error)s" +msgstr "为实例取消分配端口%(port_id)s失败。错误:%(error)s" + +#, python-format +msgid "Failed to delete port %s for instance." +msgstr "删除实例的端口 %s 失败." + +#, python-format +msgid "Failed to delete snapshot from shelved instance (%s)." +msgstr "从搁浅的实例 (%s)删除快照失败。" + +#, python-format +msgid "Failed to delete volume: %(volume_id)s due to %(exc)s" +msgstr "由于 %(exc)s 删除卷 %(volume_id)s 失败" + +#, python-format +msgid "Failed to disassociated floating address: %s" +msgstr "浮动地址解除绑定失败:%s" + +#, python-format +msgid "Failed to extract instance support from %s" +msgstr "未能从 %s 抽取实例支持" + +#, python-format +msgid "Failed to get cluster references %s" +msgstr "获取集群引用 %s 失败" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to kill a long running process %(pid)s related to the instance when " +"deleting it." +msgstr "当删除实例时,杀死一个与它有关的长时间运行的进程%(pid)s失败。" + +#, python-format +msgid "Failed to load extension %(classpath)s: %(exc)s" +msgstr "加载扩展 %(classpath)s 失败:%(exc)s" + +#, python-format +msgid "Failed to load extension %(ext_factory)s: %(exc)s" +msgstr "加载扩展 %(ext_factory)s 失败:%(exc)s" + +#, python-format +msgid "Failed to load extension %(ext_name)s:%(exc)s" +msgstr "加载扩展%(ext_name)s:%(exc)s失败" + +msgid "Failed to power off instance" +msgstr "关闭实例失败" + +#, python-format +msgid "Failed to remove snapshot for VM %s" +msgstr "未能为 VM %s 除去快照" + +msgid "Failed to resume instance" +msgstr "未能恢复实例" + +#, python-format +msgid "Failed to revert task state for instance. Error: %s" +msgstr "转换实例的任务状态失败。错误:%s" + +#, python-format +msgid "Failed to rollback quota for deallocate fixed ip: %s" +msgstr "为取消分配的固定IP:%s 回归配额失败" + +#, python-format +msgid "Failed to shutdown appliance %s" +msgstr "未能关闭设备 %s" + +msgid "Failed to soft reboot instance. Trying hard reboot." +msgstr "软重启实例失败。尝试硬重启。" + +#, python-format +msgid "" +"Fast cloning is only supported on default local SR of type ext. SR on this " +"system was found to be of type %s. Ignoring the cow flag." +msgstr "" +"快速克隆只在缺省的本地ext类型的SR上面支持。在这个系统上面,发现SR是类型 %s。" +"忽略cow标记。" + +msgid "File injection into a boot from volume instance is not supported" +msgstr "不支持向从卷启动的实例进行文件注入" + +#, python-format +msgid "Flag sr_matching_filter '%s' does not respect formatting convention" +msgstr "标记sr_matching_filter '%s' 没有遵循格式要求" + +#, python-format +msgid "Flavor %d not found" +msgstr "找不到云主机类型%d" + +msgid "Flavor could not be found, skipping migration." +msgstr "没有找到云主机类型,跳过迁移。" + +#, python-format +msgid "" +"Floating ip address |%(address)s| no longer belongs to instance " +"%(instance_uuid)s. Will not migrate it " +msgstr "浮动ip 地址 |%(address)s| 不再属于实例 %(instance_uuid)s。不迁移它" + +#, python-format +msgid "" +"Floating ip address |%(address)s| no longer belongs to instance " +"%(instance_uuid)s. Will not setup it." +msgstr "浮动ip 地址 |%(address)s| 不再属于实例 %(instance_uuid)s。不建立它" + +#, python-format +msgid "" +"Found multiple matches for domain %(domain)s.\n" +"%(entry)s" +msgstr "" +"对于域 %(domain)s,找到多个匹配项。\n" +"%(entry)s" + +#, python-format +msgid "Get esx cookies failed: %s" +msgstr "获取esx cookies失败:%s" + +#, python-format +msgid "" +"Host %(hostname)s has more disk space than database expected (%(physical)sgb " +"> %(database)sgb)" +msgstr "" +"主机 %(hostname)s 有比数据库中期望的更多的磁盘空间 (%(physical)sgb > " +"%(database)sgb)" + +msgid "" +"Host field should not be set on the instance until resources have been " +"claimed." +msgstr "直到已请求资源,才应该对实例设置主机字段。" + +#, python-format +msgid "" +"Hostname %(hostname)s is longer than 63, truncate it to %(truncated_name)s" +msgstr "主机名 %(hostname)s 超过63个字符,缩减为以下字符 %(truncated_name)s" + +msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules" +msgstr "虚拟机管理程序驱动不支持防火墙规则" + +msgid "Hypervisor driver does not support resume guests" +msgstr "管理程序驱动程序不支持恢复 guest" + +msgid "Hypervisor driver does not support security groups." +msgstr "监测器驱动不支持安全组。" + +#, python-format +msgid "IP %s leased that is not associated" +msgstr "没有关联的IP %s 被租用了" + +#, python-format +msgid "IP %s released that is not associated" +msgstr "没有关联的IP %s 被释放了" + +#, python-format +msgid "IP %s released that was not leased" +msgstr "没有租用的IP %s 被释放了" + +#, python-format +msgid "IP |%s| leased that isn't allocated" +msgstr "没有分配的IP |%s| 被租用了" + +#, python-format +msgid "ISO creation tool '%s' does not exist." +msgstr "ISO 创建工具'%s' 不存在。" + +#, python-format +msgid "" +"Ignoring DiskNotFound exception while detaching volume %(volume_id)s from " +"%(mp)s: %(err)s" +msgstr "在从%(mp)s断开卷%(volume_id)s的过程中,忽略磁盘没有找到异常:%(err)s" + +#, python-format +msgid "Ignoring EndpointNotFound: %s" +msgstr "忽略端点没有找到EndpointNotFound:%s" + +#, python-format +msgid "Ignoring Unknown cinder exception: %s" +msgstr "忽略未知的cinder异常:%s" + +#, python-format +msgid "Ignoring Volume Error on vol %(vol_id)s during delete %(exc)s" +msgstr "在删除%(exc)s期间,忽略卷%(vol_id)s上的卷错误" + +#, python-format +msgid "Ignoring error injecting %(inject)s into image (%(e)s)" +msgstr "正在忽略将 %(inject)s 插入到映像 (%(e)s) 中时发生的错误" + +#, python-format +msgid "Ignoring error injecting data into image %(image)s (%(e)s)" +msgstr "忽略注入数据到镜像%(image)s的错误 (%(e)s)" + +#, python-format +msgid "Ignoring error while configuring instance with agent: %s" +msgstr "用代理配置实例时,忽略错误:%s" + +#, python-format +msgid "Ignoring exception %(exc)s when getting PBDs for %(sr_ref)s" +msgstr "异常 %(exc)s 在为 %(sr_ref)s 得到PBDs时被忽略" + +#, python-format +msgid "Ignoring exception %(exc)s when unplugging PBD %(pbd)s" +msgstr "异常 %(exc)s 在拔开PBD %(pbd)s 时被忽略" + +#, python-format +msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'." +msgstr "忽略不正确的功能'%s'。格式应该是”键:值“ 'key:val'。" + +#, python-format +msgid "" +"Ignoring supplied device name: %(device_name)s. Libvirt can't honour user-" +"supplied dev names" +msgstr "忽略提供的设备名:%(device_name)s。Libvirt不能使用用户提供的设备名" + +#, python-format +msgid "Ignoring supplied device name: %(suggested_dev)s" +msgstr "忽略提供的设备名称:%(suggested_dev)s" + +#, python-format +msgid "Ignoring the invalid elements of the option %(name)s: %(options)s" +msgstr "忽略选项 %(name)s: %(options)s 中无效的元素。" + +#, python-format +msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s" +msgstr "正在忽略由于 %s 而导致的卷清除故障" + +#, python-format +msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data" +msgstr "在磁盘存储上,镜像 %s 没有找到。不注入数据,继续。" + +msgid "Image not found during snapshot" +msgstr "快照期间,没有找到镜像" + +msgid "" +"In the M release you must run all of the API. The concept of API extensions " +"will be removed from the codebase to ensure there is a single Compute API." +msgstr "" +"在M版本,您必须运行所有的API。API扩展的概念将从代码基线移除,保证这是一个单一" +"的计算API。" + +msgid "In the M release you must run the v2.1 API." +msgstr "在M版本,您必须运行v2.1 API。" + +msgid "" +"In vmwareapi:vmops:_destroy_instance, exception while deleting the VM " +"contents from the disk" +msgstr "在vmwareapi:vmops:_destroy_instance中,从磁盘删除虚拟机内容时出现异常" + +#, python-format +msgid "" +"In vmwareapi:vmops:_destroy_instance, got this exception while un-" +"registering the VM: %s" +msgstr "" +"在vmwareapi:vmops:_destroy_instance 中,取消注册虚拟机时得到这个异常:%s" + +msgid "Info cache for instance could not be found. Ignore." +msgstr "实例的info 缓存没有找到。忽略。" + +#, python-format +msgid "Info cache is %r during associate" +msgstr "在绑定期间,Info 缓存是%r" + +#, python-format +msgid "" +"Instance %(instance)s is using a backing file %(backing)s which does not " +"appear in the image service" +msgstr "" +"实例 %(instance)s 正在使用的备份文件 %(backing)s 没有出现在镜像服务里。" + +#, python-format +msgid "" +"Instance %(uuid)s appears to not be owned by this host, but by %(host)s. " +"Startup processing is being skipped." +msgstr "实例%(uuid)s 好像不在这台主机上面,而是在主机%(host)s。跳过启动处理。" + +msgid "Instance build timed out. Set to error state." +msgstr "实例构建超时。请设置为错误状态。" + +msgid "Instance disappeared during reboot" +msgstr "在重新引导期间,实例消失" + +msgid "Instance disappeared while detaching a PCI device from it." +msgstr "在从实例解除PCI设备绑定时,实例消失。" + +msgid "Instance does not exist on backend" +msgstr "在后台中实例不存在" + +msgid "" +"Instance does not exists. Proceeding to delete instance properties on " +"datastore" +msgstr "实例不存在。在数据存储datastore上面删除实例属性。" + +#, python-format +msgid "Instance failed network setup (attempt %(attempt)d of %(attempts)d)" +msgstr "实例创建网络失败,进行%(attempts)d)中的(attempt %(attempt)d尝试" + +msgid "Instance has had its instance_type removed from the DB" +msgstr "实例已从数据库中除去其 instance_type" + +#, python-format +msgid "" +"Instance in transitional state (%(task_state)s) at start-up and power state " +"is (%(power_state)s), clearing task state" +msgstr "" +"开始时实例在变迁状态(%(task_state)s),电源状态是 (%(power_state)s),清除任务" +"状态" + +#, python-format +msgid "" +"Instance in transitional state (%(task_state)s) at start-up and power state " +"is (%(power_state)s), clearing task state and unpausing the instance" +msgstr "" +"开始时实例在变迁状态(%(task_state)s),电源状态是 (%(power_state)s),清除任务" +"状态并且取消暂停实例" + +msgid "Instance is not (soft-)deleted." +msgstr "实例未(软)删除。" + +#, python-format +msgid "" +"Instance is not stopped. Calling the stop API. Current vm_state: " +"%(vm_state)s, current task_state: %(task_state)s, original DB power_state: " +"%(db_power_state)s, current VM power_state: %(vm_power_state)s" +msgstr "" +"实例不是停止状态。调用stop API。当前虚拟机状态:%(vm_state)s,当前任务状态:" +"%(task_state)s,原始DB 电源状态:%(db_power_state)s,当前虚拟机电源状态:" +"%(vm_power_state)s" + +msgid "Instance is paused unexpectedly. Ignore." +msgstr "实例已意外暂停。请忽略。" + +msgid "Instance is suspended unexpectedly. Calling the stop API." +msgstr "实例已意外暂挂。正在调用“停止 API”。" + +msgid "Instance is unexpectedly not found. Ignore." +msgstr "意外找不到实例。请忽略。" + +msgid "" +"Instance lifecycle events from the compute driver have been disabled. Note " +"that lifecycle changes to an instance outside of the compute service will " +"not be synchronized automatically since the _sync_power_states periodic task " +"is also disabled." +msgstr "" +"从计算驱动中实例生命周期事件被禁用。注意,从计算服务以外进行生命周期的的改变" +"将不会被自动同步,因为_sync_power_states 周期性任务也同样被禁用。" + +msgid "Instance may be still running, destroy it again." +msgstr "实例可能仍在运行,请再次将其销毁。" + +msgid "Instance not resizing, skipping migration." +msgstr "未在调整实例大小,正在跳过迁移。" + +#, python-format +msgid "" +"Instance shutdown by itself. Calling the stop API. Current vm_state: " +"%(vm_state)s, current task_state: %(task_state)s, original DB power_state: " +"%(db_power_state)s, current VM power_state: %(vm_power_state)s" +msgstr "" +"实例被它自己关闭。调用stop API。当前虚拟机虚拟机状态: %(vm_state)s,当前任务" +"状态:%(task_state)s,原始DB 电源状态: %(db_power_state)s,当前VM 电源状态:" +"%(vm_power_state)s" + +#, python-format +msgid "" +"Instance uuid could not be retrieved for instance %s. Instance state change " +"event will be ignored." +msgstr "不能为实例%s 获取实例uuid。忽略实例状态变化事件。" + +#, python-format +msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached" +msgstr "实例: %(instance_uuid)s 保存到memcached 失败。" + +msgid "Invalid 'agent_present' value. Falling back to the default." +msgstr "无效 'agent_present' 值。回归到缺省。" + +#, python-format +msgid "Invalid cachemode %(cache_mode)s specified for disk type %(disk_type)s." +msgstr "为磁盘类型 %(disk_type)s 指定的高速缓存方式 %(cache_mode)s 无效。" + +#, python-format +msgid "Invalid floating ip id %s in request" +msgstr "请求中有无效浮动ip id %s" + +#, python-format +msgid "Invalid value '%d' for image_compression_level" +msgstr "无效镜像压缩级别 image_compression_level的值'%d'" + +#, python-format +msgid "Invalid value '%s' for torrent_images" +msgstr "无效种子镜像 torrent_images的值'%s' " + +#, python-format +msgid "Invalid value for id mapping %s" +msgstr "id 映射%s 的值无效" + +#, python-format +msgid "Key '%(key)s' not in instances '%(inst)s'" +msgstr "键“%(key)s”未在实例“%(inst)s”中" + +msgid "" +"Libvirt module could not be loaded. NWFilterFirewall will not work correctly." +msgstr "Libvirt模块无法加载。NWFilterFirewall 无法正常工作。" + +#, python-format +msgid "Live migration not completed after %d sec" +msgstr "在%d秒后,在线迁移不能完成" + +#, python-format +msgid "Live migration stuck for %d sec" +msgstr "在线迁移卡住 %d 秒" + +#, python-format +msgid "" +"Lost connection to XenAPI during call to %(plugin)s.%(fn)s. Retrying call." +msgstr "调用%(plugin)s.%(fn)s 期间,丢失到XenAPI的连接。重试调用。" + +msgid "Lost connection to memcache server for reporting service status." +msgstr "丢失到 memcache 服务器的连接,连接用来报告服务状态。" + +msgid "Lost connection to nova-conductor for reporting service status." +msgstr "丢失到nova-conductor连接,连接用来报告服务状态。" + +#, python-format +msgid "" +"Metadata value %(value)s for %(key)s is not of type %(type)s. Using default " +"value %(default)s." +msgstr "" +"%(key)s 的元数据值 %(value)s 不是类型 %(type)s。使用缺省值 %(default)s。" + +#, python-format +msgid "Migration %s is not found." +msgstr "没有找到迁移 %s " + +msgid "Migration operation was cancelled" +msgstr "迁移操作取消" + +#, python-format +msgid "Mountpoint cannot be translated: %s" +msgstr "挂载点无法被翻译:%s" + +#, python-format +msgid "Multiple base images for image: %s" +msgstr "多个镜像%s的基本镜像" + +#, python-format +msgid "" +"Network %(id)s not matched with the tenants network! The ports tenant " +"%(tenant_id)s will be used." +msgstr "网络 %(id)s 与租户网络不匹配!将使用端口租户 %(tenant_id)s 。" + +#, python-format +msgid "" +"Neutron error: %(ip)s is not a valid ip address for network %(network_id)s." +msgstr "Neutron 错误:%(ip)s 不是网络%(network_id)s 中的一个有效ip地址。" + +#, python-format +msgid "Neutron error: Fixed IP %s is already in use." +msgstr "Neutorn错误:固定IP %s 已经在使用。" + +#, python-format +msgid "" +"Neutron error: MAC address %(mac)s is already in use on network %(network)s." +msgstr "Neutron 错误:MAC 地址%(mac)s 已经在网络%(network)s 上使用。" + +#, python-format +msgid "Neutron error: No more fixed IPs in network: %s" +msgstr "Neutron 错误:网络:%s 中没有更多固定IP" + +#, python-format +msgid "Neutron error: Port quota exceeded in tenant: %s" +msgstr "Neutron 错误:租户 %s 中的端口配额超过" + +#, python-format +msgid "No Network for FixedIP: %s" +msgstr "固定IP:%s 没有网络" + +#, python-format +msgid "No VirtualInterface for FixedIP: %s" +msgstr "固定IP:%s 没有虚拟接口" + +#, python-format +msgid "No cell_name for %(method)s() from API" +msgstr "API 的%(method)s() 方法中没有cell_name" + +msgid "No cell_name for instance update from API" +msgstr "API没有实例更新的cell_name" + +#, python-format +msgid "No compute node record for %(host)s:%(node)s" +msgstr "没有%(host)s:%(node)s 的计算节点记录" + +#, python-format +msgid "No compute service record found for host %(host)s" +msgstr "没有找到主机 %(host)s 可用的计算服务记录" + +msgid "No free nbd devices" +msgstr "没有空闲NBD设备" + +#, python-format +msgid "" +"No host name specified for the notification of HostAPI.%s and it will be " +"ignored" +msgstr "没有为HostAPI 的通知指定的主机名。%s 将会被忽略" + +#, python-format +msgid "No match when trying to update BDM: %(bdm)s" +msgstr "尝试更新BDM:%(bdm)s时,没有匹配内容" + +msgid "No more network or fixed IP to be allocated" +msgstr "没有多余的网络或fixed IP可被分配" + +msgid "No valid host found for rebuild" +msgstr "重建过程中没有找到有效主机" + +msgid "No valid host found for unshelve instance" +msgstr "没有找未停止实例的有效主机" + +#, python-format +msgid "" +"No valid network found in %(opaque)s, from %(bridge)s or " +"%(integration_bridge)s" +msgstr "在%(opaque)s中没有找到有效网络,从%(bridge)s 或%(integration_bridge)s" + +#, python-format +msgid "" +"Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer but its " +"value is \"%(value)s\"." +msgstr "" +"节点 %(uuid)s 有一个不正确的属性\"%(prop)s\"。它应该是一个整数,但是它的值是 " +"\"%(value)s\"。" + +#, python-format +msgid "Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer." +msgstr "节点 %(uuid)s 有一个不正确的属性\"%(prop)s\"。它应该是一个整数。" + +msgid "" +"Node field should not be set on the instance until resources have been " +"claimed." +msgstr "直到已请求资源,才应该对实例设置主机字段.。" + +#, python-format +msgid "Not deleting key %s" +msgstr "不删除秘钥 %s" + +#, python-format +msgid "Not loading %s because it is in the blacklist" +msgstr "由于 %s 在黑名单中所以未能载入" + +#, python-format +msgid "Not loading %s because it is not in the whitelist" +msgstr "由于 %s 不在白名单中所以未能载入" + +msgid "" +"Old property name \"hw_watchdog_action\" is now deprecated and will be " +"removed in the next release. Use updated property name \"hw:watchdog_action" +"\" instead" +msgstr "" +"现在旧属性名\"hw_watchdog_action\" 被废弃了,将在下一个版本中移除。使用更新过" +"的属性 \"hw:watchdog_action\" 作为代替。" + +msgid "Paused instance shutdown by itself. Calling the stop API." +msgstr "暂停的实例自己关闭。调用stop API。" + +#, python-format +msgid "Periodic cleanup failed to delete instance: %s" +msgstr "周期性清除,删除实例失败:%s" + +#, python-format +msgid "Periodic reclaim failed to delete instance: %s" +msgstr "周期性重新声明,删除实例失败:%s" + +#, python-format +msgid "" +"Periodic task is updating the host stat, it is trying to get disk " +"%(i_name)s, but access is denied. It is most likely due to a VM that exists " +"on the compute node but is not managed by Nova." +msgstr "" +"周期性任务更新主机统计,尝试获取磁盘%(i_name)s,但是拒绝访问。最大可能是在计" +"算主机上面存在一个不被Nova管理的虚拟机VM。" + +#, python-format +msgid "" +"Periodic task is updating the host stat, it is trying to get disk " +"%(i_name)s, but disk file was removed by concurrent operations such as " +"resize." +msgstr "" +"周期性任务更新这台主机统计。尝试获取磁盘%(i_name)s,但是磁盘文件被并发操作移" +"除,比如调整大小resize。" + +#, python-format +msgid "" +"Periodic task is updating the host stats, it is trying to get disk info for " +"%(i_name)s, but the backing volume block device was removed by concurrent " +"operations such as resize. Error: %(error)s" +msgstr "" +"周期性任务更新主机统计,尝试获取磁盘%(i_name)s信息,但是备份卷块设备被并发操" +"作移除,比如调整大小resize。错误:%(error)s" + +msgid "" +"Please consider to execute setup before trying to configure debug log " +"message." +msgstr "在尝试配置调试debug 日志消息之前,请考虑执行创建。" + +#, python-format +msgid "Port %s does not exist" +msgstr "端口号 %s 不存在。" + +#, python-format +msgid "Power state %s not found." +msgstr "没有找到电源状态 %s 。" + +#, python-format +msgid "" +"Problem with acquiring the list of children of %(path)r within a given " +"timeout=%(timeout)rs" +msgstr "" +"在给定超时时间timeout=%(timeout)rs 里,获取路径 %(path)r 的儿子的列表出现问题" + +#, python-format +msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP" +msgstr "超过%s 的配额,尝试分配浮动IP" + +#, python-format +msgid "" +"Quota exceeded for project %(pid)s, tried to allocate fixed IP. %(used)s of " +"%(allowed)s are in use or are already reserved." +msgstr "" +"项目%(pid)s 超过配额,尝试分配固定IP。允许的%(allowed)s 中的%(used)s 已在使" +"用 或者已经保留。" + +msgid "Race detected in libvirt.virDomain.info, trying one more time" +msgstr "libvirt.virDomain.info 中检测到环Race ,再尝试一次。" + +msgid "Reboot failed but instance is running" +msgstr "重启失败,但是实例仍然运行" + +msgid "" +"Reboot failed due to bad volumes, detaching bad volumes and starting halted " +"instance" +msgstr "" +"由于以下原因,重新引导失败:卷不正确,正在与不正确的卷断开连接,以及正在启动" +"已停止的实例" + +msgid "Rejecting snapshot request, snapshots currently disabled" +msgstr "拒绝快照请求,快照当前未被激活" + +msgid "" +"Relative blockrebase support was not detected. Continuing with old behaviour." +msgstr "相对块重新基线blockrebase支持没有检测到。以老的方式继续。" + +#, python-format +msgid "Removed %(num)d duplicate rules for floating ip %(float)s" +msgstr "已为浮动 IP %(float)s 除去 %(num)d 重复规则" + +#, python-format +msgid "" +"Report interval must be less than service down time. Current config: " +". Setting service_down_time to: %(new_service_down_time)s" +msgstr "" +"报告间隔必须小于服务宕机时间service_down_time。当前配置:<服务宕机时间" +"service_down_time: %(service_down_time)s, 报告间隔report_interval: " +"%(report_interval)s>。设置服务宕机时间service_down_time为: " +"%(new_service_down_time)s" + +#, python-format +msgid "Retry SR scan due to error: %s" +msgstr "重试SR 扫描,原因是错误:%s" + +#, python-format +msgid "" +"Retrying %(name)s after a MessagingTimeout, attempt %(attempt)s of " +"%(retries)s." +msgstr "消息超时后,重试 %(name)s,尝试 %(retries)s 的%(attempt)s 次。" + +#, python-format +msgid "Root disk file creation failed - %s" +msgstr "根磁盘创建失败- %s" + +#, python-format +msgid "" +"Running Nova with a VMware vCenter version less than %(version)s is " +"deprecated. The required minimum version of vCenter will be raised to " +"%(version)s in the 13.0.0 release." +msgstr "" +"Nova不再支持低于%(version)s 的VMware vCenter 。在13.0.0发布版本中,最小" +"VCenter版本是%(version)s。" + +#, python-format +msgid "" +"Running Nova with a libvirt version less than %(version)s is deprecated. The " +"required minimum version of libvirt will be raised to %(version)s in the " +"13.0.0 release." +msgstr "" +"用低于%(version)s 版本的libvirt运行Nova将被废弃。在13.0.0 发布版本中,最小的" +"libvirt版本为 %(version)s 。" + +msgid "" +"Running libvirt-lxc without user namespaces is dangerous. Containers spawned " +"by Nova will be run as the host's root user. It is highly suggested that " +"user namespaces be used in a public or multi-tenant environment." +msgstr "" +"不再用户命名空间运行libvirt-lxc是非常危险的。Nova生产的容器将以主机root用户的" +"身份运行。强烈建议在一个公共或多租户空间中使用用户命名空间。" + +#, python-format +msgid "" +"Selected host: %(host)s failed to consume from instance. Error: %(error)s" +msgstr "选择的主机:%(host)s 从实例消费失败。错误:%(error)s" + +msgid "Server with unsupported policy cannot be rebuilt" +msgstr "有不支持策略的服务器不能被重建。" + +msgid "Service killed that has no database entry" +msgstr "因无数据库记录,服务已被中止" + +#, python-format +msgid "Setting instance to %s state." +msgstr "设置实例到 %s 状态。" + +#, python-format +msgid "Setting migration %(migration_id)s to error: %(reason)s" +msgstr "正在将迁移 %(migration_id)s 设置为“错误”:%(reason)s" + +#, python-format +msgid "Skipping detach because VBD for %s was not found" +msgstr "跳过绑定,因为没有找到%s 的VBD" + +#, python-format +msgid "" +"Subnet(s) too large, defaulting to /%s. To override, specify network_size " +"flag." +msgstr "子网太大,缺省为 /%s。要进行覆盖,请指定 network_size 标记。" + +#, python-format +msgid "" +"Tenant_id %(tenant_id)s does not match tenant_id of instance %(instance_id)s." +msgstr "Tenant_id %(tenant_id)s 不匹配实例的 tenant_id %(instance_id)s." + +msgid "" +"The ZooKeeper service group driver in Nova is not tested by the OpenStack " +"project and thus its quality can not be ensured. This may change in the " +"future, but current deployers should be aware that the use of it in " +"production right now may be risky." +msgstr "" +"Openstack项目没有测试Nova中的ZooKeeper服务组驱动,因此它的质量不能保证。这个" +"状态将来会有所改变,但是当前部署者应该保持谨慎,现在把它用到生产环节是有风险" +"的。" + +msgid "" +"The cells feature of Nova is considered experimental by the OpenStack " +"project because it receives much less testing than the rest of Nova. This " +"may change in the future, but current deployers should be aware that the use " +"of it in production right now may be risky. Also note that cells does not " +"currently support rolling upgrades, it is assumed that cells deployments are " +"upgraded lockstep so n-1 cells compatibility does not work." +msgstr "" +"OpenStack项目Nova的单元特性做为实验性的特性,因为它比Nova的其它模块接受了更少" +"的测试。在将来将会发生改变,但是当前部署者应该保持谨慎,立即把它用到生产环境" +"是有风险的。同时注意到单元当前不支持回归更新,假设单元部署者升级中出现失败步" +"骤,那么n-1个单元兼容性将不能正常工作。" + +msgid "" +"The extension configure options are deprecated. In the near future you must " +"run all of the API." +msgstr "废弃扩展配置选项。在不远的未来,您必须运行API的所有部分。" + +msgid "" +"The in tree EC2 API is deprecated as of Kilo release and may be removed in a " +"future release. The stackforge ec2-api project http://git.openstack.org/cgit/" +"stackforge/ec2-api/ is the target replacement for this functionality." +msgstr "" +"Kilo版本发布时,源码树中EC2 API 废弃,将来版本中将会移除。stackforge 中ec2-" +"api项目http://git.openstack.org/cgit/stackforge/ec2-api/将替代这个功能。" + +#, python-format +msgid "" +"The legacy v2 API module already moved into'nova.api.openstack.compute." +"legacy_v2.contrib'. Use new path instead of old path %s" +msgstr "" +"遗留的v2 模块移动到'nova.api.openstack.compute.legacy_v2.contrib' 。使用新路" +"径代替旧路径 %s" + +#, python-format +msgid "" +"The libvirt driver is not tested on %(type)s/%(arch)s by the OpenStack " +"project and thus its quality can not be ensured. For more information, see: " +"https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix" +msgstr "" +"OpenStack项目没有在 %(type)s/%(arch)s 架构上测试过libvirt驱动,因此它的质量不" +"能保证。了解更多信息,请参考:https://wiki.openstack.org/wiki/" +"HypervisorSupportMatrix" + +#, python-format +msgid "" +"The same keypair name '%(name)s' exists in the following cells: " +"%(cell_names)s. The keypair value from the first cell is returned." +msgstr "" +"在以下单元: %(cell_names)s中存在相同的密钥对名字 '%(name)s' 。返回第一个单元" +"的密钥对值。" + +msgid "" +"The setting \"always\" will be deprecated in the Liberty version. Please use " +"\"True\" instead" +msgstr "" +"在Liberty 版本,设置\"总是\" \"always\" 将会被废弃。请使用\"True\" 作为代替" + +msgid "" +"This key manager is insecure and is not recommended for production " +"deployments" +msgstr "秘钥管理器是不安全的,不推荐在生产部署环境中使用" + +msgid "This key manager is not suitable for use in production deployments" +msgstr "在生产部署环节中,秘钥 管理器key manager 不适合使用" + +msgid "This shouldn't be getting called except during testing." +msgstr "不应该调用此项(在测试期间除外)。" + +msgid "" +"Timed out waiting for nova-conductor. Is it running? Or did this service " +"start before nova-conductor? Reattempting establishment of nova-conductor " +"connection..." +msgstr "" +"等待nova-conductor 超时。它在运行吗?或者这个服务在nova-conductor之前启动?尝" +"试重新建立nova-conductor连接。。。" + +msgid "Timed out while waiting for soft shutdown." +msgstr "等待软关机时,超时。" + +#, python-format +msgid "Timeout waiting for vif plugging callback for instance %(uuid)s" +msgstr "等待实例%(uuid)s的vif 插入回调超时" + +#, python-format +msgid "Token: %(token)s failed to save into memcached." +msgstr "令牌:%(token)s 保存到memcached 失败。" + +msgid "Too many id maps, only included first five." +msgstr "太多id映射,只能包含前5个。" + +#, python-format +msgid "" +"Treating negative config value (%(retries)s) for 'block_device_retries' as 0." +msgstr " 把'block_device_retries' 负数的配置值 (%(retries)s) 当做零。" + +#, python-format +msgid "" +"Treating negative config value (%(retries)s) for 'glance.num_retries' as 0." +msgstr "把'glance.num_retries' 的负数的配置值 (%(retries)s) 当做0。" + +#, python-format +msgid "" +"Treating negative config value (%(retries)s) for 'network_allocate_retries' " +"as 0." +msgstr "" +"把网络分配重试次数'network_allocate_retries' 负数的配置值 (%(retries)s) 当做" +"零。" + +#, python-format +msgid "" +"Tried to remove rule that was not there: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r %(top)r" +msgstr "试图移除不存在的规则:%(chain)r %(rule)r %(wrap)r %(top)r" + +msgid "" +"Trying to apply a migration context that does not seem to be set for this " +"instance" +msgstr "尝试应用迁移上下文,这个上下文看起来不能够为这台实例设置" + +#, python-format +msgid "" +"Trying to remove device with %(status)s ownership %(instance_uuid)s because " +"of %(pci_exception)s" +msgstr "" +"由于(pci_exception)s,尝试移除%(status)s 的设备,设备所有者" +"是%(instance_uuid)s" + +msgid "" +"Trying to revert a migration context that does not seem to be set for this " +"instance" +msgstr "尝试还原迁移上下文,这个上下文看起来不能够为这台实例设置" + +#, python-format +msgid "URI %(uri)s does not support connection events: %(error)s" +msgstr "URI %(uri)s 不支持连接事件:%(error)s" + +#, python-format +msgid "URI %(uri)s does not support events: %(error)s" +msgstr "URI %(uri)s 不支持事件:%(error)s" + +#, python-format +msgid "URI %(uri)s does not support full set of host capabilities: %(error)s" +msgstr "URI %(uri)s 不支持主机能力的全部集合:%(error)s" + +#, python-format +msgid "URI %(uri)s does not support listDevices: %(error)s" +msgstr "URI %(uri)s 不支持listDevices:%(error)s" + +#, python-format +msgid "Unable to delete %(file)s. Exception: %(ex)s" +msgstr "不能删除%(file)s。异常:%(ex)s" + +#, python-format +msgid "Unable to dequalify. %(name)s is not in %(domain)s.\n" +msgstr "无法取消限定。%(name)s 没有在 %(domain)s 中。\n" + +msgid "" +"Unable to find a different image to use for rescue VM, using instance's " +"current image" +msgstr "找不到要用于安全 VM 的另一映像,正在使用实例的当前映像" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to find network matching '%(network_name)s', user will have to enter " +"IP manually..." +msgstr "不能找到匹配 '%(network_name)s'的网络,用户必须手动输入IP。。。" + +#, python-format +msgid "Unable to force TCG mode, libguestfs too old? %s" +msgstr "不能强制TCG 模式,libguestfs 太旧吗?%s" + +#, python-format +msgid "Unable to increase max downtime to %(time)dms: %(e)s" +msgstr "不能减少最大宕机时间到 %(time)dms:%(e)s" + +#, python-format +msgid "Unable to mount image %(image)s with error %(error)s. Cannot resize." +msgstr "不能挂着镜像 %(image)s ,镜像有错误%(error)s。不能重新调整大小。" + +#, python-format +msgid "Unable to stat %(disk)s: %(ex)s" +msgstr "不能统计%(disk)s:%(ex)s" + +msgid "Unable to update metadata, VM not found." +msgstr "不能更新元数据,虚拟机没有找到。" + +#, python-format +msgid "Unable to update the agent due to: %(exc)s" +msgstr "不能更新代理,原因是:%(exc)s" + +#, python-format +msgid "" +"Unexpected confirmation status '%(status)s' of migration %(id)s, exit " +"confirmation process" +msgstr "未预期的迁移%(id)s的确认状态'%(status)s',退出确认过程" + +#, python-format +msgid "Unexpected migration job type: %d" +msgstr "未预期的迁移工作类型: %d" + +#, python-format +msgid "Unexpected power state %d" +msgstr "电源处于意外状态 %d" + +#, python-format +msgid "Unknown base file: %s" +msgstr "未知的基文件:%s" + +#, python-format +msgid "Unknown content in connection_info/qos_specs: %s" +msgstr "在 connection_info/qos_specs中,未知内容:%s" + +#, python-format +msgid "Unrecognized cache_images value '%s', defaulting to True" +msgstr "无法识别 cache_images 值“%s”,缺省为 True" + +msgid "VCPUs not set; assuming CPU collection broken" +msgstr "未设置 VCPU 数;假定 CPU 收集已中断" + +msgid "VM already halted, skipping shutdown..." +msgstr "VM 已停止,正在跳过关闭..." + +msgid "VM is not present, skipping destroy..." +msgstr "虚拟机不存在,跳过销毁..." + +msgid "VM is not present, skipping soft delete..." +msgstr "VM 不存在,正在跳过软删除..." + +msgid "" +"Value specified in conf file for xenserver.torrent_base_url does not contain " +"a slash character, therefore it will not be used as part of the torrent URL. " +"Specify a valid base URL as defined by RFC 1808 (see step 6)." +msgstr "" +"配置文件中指定的xenserver.torrent_base_url 的值没有包含斜线/字符,因而它将不" +"会作为种子URL的一部分。指定一个有效的RFC 1808 定义的基本URL(参考第6步)。" + +#, python-format +msgid "Virtual disk: %s of volume's backing not found." +msgstr "没有找到卷的备份的虚拟磁盘 %s。" + +#, python-format +msgid "Volume %s should be encrypted but there is no encryption metadata." +msgstr "卷 %s 应该被加密,但是没有加密元数据。" + +#, python-format +msgid "" +"Volume group %(vg)s will not be able to hold sparse volume %(lv)s. Virtual " +"volume size is %(size)db, but free space on volume group is only " +"%(free_space)db." +msgstr "" +"卷组 %(vg)s 将无法保存稀疏卷 %(lv)s。虚拟卷大小为 %(size)db,但是卷组上的可用" +"空间仅为 %(free_space)db。" + +#, python-format +msgid "" +"Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is " +"%(vol_status)s." +msgstr "卷id:%(vol_id)s 完成了创建,但是它的状态是%(vol_status)s。" + +msgid "" +"WARNING: Using the remote debug option changes how Nova uses the eventlet " +"library to support async IO. This could result in failures that do not occur " +"under normal operation. Use at your own risk." +msgstr "" +"警告:使用远程debug选项会改变Nova调用携程库对异步IO的使用。 这可能导致普通模" +"式下不会出现的错误。 请考虑使用风险。" + +#, python-format +msgid "Warning, memory usage is 0 for %(instance)s on baremetal node %(node)s." +msgstr "警告,在裸机 %(node)s 上的实例%(instance)s 内存使用率是0。" + +#, python-format +msgid "" +"Warning, number of cpus is 0 for %(instance)s on baremetal node %(node)s." +msgstr "警告,在裸机 %(node)s 上的实例%(instance)s cpu个数是0。" + +#, python-format +msgid "" +"While synchronizing instance power states, found %(num_db_instances)s " +"instances in the database and %(num_vm_instances)s instances on the " +"hypervisor." +msgstr "" +"当同步实例电源状态时,发现数据中实例数 %(num_db_instances)s 和监测器上的实例" +"数" + +msgid "" +"X-Instance-ID present in request headers. The 'service_metadata_proxy' " +"option must be enabled to process this header." +msgstr "" +"请求头中有X-Instance-ID。必须启用'service_metadata_proxy' 选项来处理这头文" +"件。" + +#, python-format +msgid "" +"X-Instance-ID-Signature: %(signature)s does not match the expected value: " +"%(expected_signature)s for id: %(requestor_id)s. Request From: " +"%(requestor_address)s" +msgstr "" +"X-Instance-ID-Signature: %(signature)s 不符合预期值:id %(requestor_id)s " +"的%(expected_signature)s 。请求来源: %(requestor_address)s" + +msgid "" +"You are running nova-compute on Windows / Hyper-V Server 2008 R2. This " +"version of Windows is deprecated in the current version of OpenStack and the " +"support for it will be removed in the next cycle." +msgstr "" +"你正在 Windows / Hyper-V Server 2008 R2 上运行nova-compute。在未来的OpenStack" +"中当前版本中,Windows 的这个版本将废弃,在下个周期中将移除。" + +#, python-format +msgid "" +"You are running with libvirt version %s which is known to have broken NUMA " +"support. Consider patching or updating libvirt on this host if you need NUMA " +"support." +msgstr "" +"您正在运行的libvirt 版本 %s,该版本已知对NUMA支持存在漏洞。如果您需要NUMA支" +"持,请在主机上打补丁或升级libvirt。" + +msgid "" +"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag, " +"and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination " +"node do not match the addresses on the source node. Since the source node " +"has listen addresses set to either the catch-all address (0.0.0.0 or ::) or " +"the local address (127.0.0.1 or ::1), the live migration will succeed, but " +"the VM will continue to listen on the current addresses." +msgstr "" +"您的libvirt 版本不支持VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE 标记,并且在目的节点上的图像" +"( (VNC and/or SPICE))监听地址与原节点上的地址不匹配。因为源节点监听地址设置" +"为抓取锁地址(0.0.0.0 or ::) 或者本地地址 (127.0.0.1 or ::1),在线迁移将会成" +"功,但是虚拟机将继续监听当前地址。" + +#, python-format +msgid "_migrate_disk_resizing_up failed to rollback: %s" +msgstr "_migrate_disk_resizing_up 回归失败:%s" + +#, python-format +msgid "" +"attach interface failed , try to deallocate port %(port_id)s, reason: %(msg)s" +msgstr "绑定接口失败,尝试取消分配端口%(port_id)s,原因是:%(msg)s" + +#, python-format +msgid "couldn't obtain the XML from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s" +msgstr "不能从域 %(uuid)s 获取XML,异常:%(ex)s" + +#, python-format +msgid "couldn't obtain the memory from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s" +msgstr "不能从域:%(uuid)s 获取内存,异常: %(ex)s" + +#, python-format +msgid "" +"couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s" +msgstr "不能从域id:%(uuid)s获取vpu计数,异常:%(ex)s" + +#, python-format +msgid "cpu_arch not defined for node '%s'" +msgstr "没有为节点'%s'定义cpu 架构cpu_arch" + +msgid "datastore_regex is ignored when PBM is enabled" +msgstr "当PBM 启用时,忽略数据存储正则表达式datastore_regex" + +#, python-format +msgid "deallocate port %(port_id)s failed" +msgstr "取消分配端口%(port_id)s失败" + +#, python-format +msgid "hostname %s too long, truncating." +msgstr "主机名%s 太长,缩短。" + +#, python-format +msgid "ignoring missing logical volume %(path)s" +msgstr "忽略丢失的逻辑卷 %(path)s " + +#, python-format +msgid "" +"image %(id)s at (%(base_file)s): warning -- an absent base file is in use! " +"instances: %(instance_list)s" +msgstr "" +"(%(base_file)s) 处的映像 %(id)s:警告 - 正在使用不存在的基本文件!实例:" +"%(instance_list)s" + +#, python-format +msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s can not be found, failed to remove" +msgstr "不能发现池 %(pool)s 中的卷 %(volume)s,移除失败" + +#, python-format +msgid "instance's host %s is down, deleting from database" +msgstr "实例的主机 %s 处于关闭状态,正在从数据库进行删除" + +#, python-format +msgid "" +"instance-dns-zone is |%(domain)s|, which is in availability zone |%(zone)s|. " +"Instance is in zone |%(zone2)s|. No DNS record will be created." +msgstr "" +"instance-dns-zone 是 |%(domain)s|,它在可用性区域 |%(zone)s| 中。实例在区域 |" +"%(zone2)s| 中。将不创建任何 DNS 记录。" + +#, python-format +msgid "instance-dns-zone not found |%s|." +msgstr "没有发现instance-dns-zone %s|。" + +msgid "ipxe_boot is True but no ISO image found" +msgstr "IPXE_boot为真True ,但是没有找到ISO镜像" + +msgid "ipxe_boot_menu_url not set, user will have to enter URL manually..." +msgstr "没有设置ipxe_boot_menu_ur,用户必须手动输入URL。。。" + +msgid "ipxe_network_name not set, user will have to enter IP manually..." +msgstr "没有设置ipxe_network_name,用户必须手动输入IP。。。" + +#, python-format +msgid "isLuks exited abnormally (status %(exit_code)s): %(stderr)s" +msgstr "isLuks 非正常退出(状态 %(exit_code)s): %(stderr)s" + +#, python-format +msgid "multiple fixed_ips exist, using the first IPv4 fixed_ip: %s" +msgstr "存在多个固定ips,使用第一个IPv4 固定ip:%s" + +#, python-format +msgid "multiple fixed_ips exist, using the first: %s" +msgstr "存在多个 fixed_ip,正在使用第一个:%s" + +#, python-format +msgid "" +"my_ip address (%(my_ip)s) was not found on any of the interfaces: %(ifaces)s" +msgstr "在任何接口:%(ifaces)s上,my_ip 地址 (%(my_ip)s) 没有找到。" + +#, python-format +msgid "plug_vifs() failed %(cnt)d. Retry up to %(max_retry)d." +msgstr "plug_vifs() 失败 %(cnt)d。重试到%(max_retry)d。" + +#, python-format +msgid "rbd remove %(volume)s in pool %(pool)s failed" +msgstr "rbd 移除池 %(pool)s 的卷 %(pool)s 失败" + +#, python-format +msgid "" +"serial_console.port_range should be :. Given value %(port_range)s " +"could not be parsed. Taking the default port range %(default)s." +msgstr "" +"串口端口范围serial_console.port_range 应该是 : 。给定值 " +"%(port_range)s 不能够被解析。使用缺省端口范围%(default)s。" + +msgid "set_admin_password is not implemented by this driver or guest instance." +msgstr "此驱动程序或 guest 实例未实现 set_admin_password。" + +msgid "set_bootable is not implemented for the current driver" +msgstr "当前驱动没有实现set_bootable" + +#, python-format +msgid "" +"trying to inject a file into a non-running (state: %(current_state)s " +"expected: %(expected_state)s)" +msgstr "" +"尝试注入文件到一个非运行态的实, (状态: %(current_state)s 期望: " +"%(expected_state)s)" + +#, python-format +msgid "" +"trying to reboot a non-running instance: (state: %(state)s expected: " +"%(running)s)" +msgstr "" +"正在尝试重新引导未在运行的实例:(状态:%(state)s,期望的是:%(running)s)" + +#, python-format +msgid "" +"trying to snapshot a non-running instance: (state: %(state)s expected: " +"%(running)s)" +msgstr "" +"正在尝试对未在运行的实例生成快照:(状态:%(state)s,期望的是:%(running)s)" + +#, python-format +msgid "" +"vmware_ostype from image is not recognised: '%(ostype)s'. An invalid os type " +"may be one cause of this instance creation failure" +msgstr "" +"镜像中的vmware_ostype没有被识别: '%(ostype)s'。无效os类型可能是导致这台实例" +"创建失败的一个原因。" diff --git a/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po index 1c4b53705d04..f9cf6ec6500d 100644 --- a/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nova.po @@ -26,18 +26,19 @@ # liujunpeng , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-17 03:02+0000\n" "Last-Translator: liujunpeng \n" +"Language: zh_Hans_CN\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "language/zh_CN/)\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." diff --git a/nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po index ea200bdb46eb..4f18fc105b78 100644 --- a/nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/nova.po @@ -10,18 +10,19 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" +"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" +"Language: zh_Hant_TW\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "language/zh_TW/)\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Generated-By: Babel 2.1.1\n" #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address."