From 4dcbcf1accd44e74a071f44e6a7b9bb60f4054a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Wed, 12 Aug 2015 06:31:58 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Transifex For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Icf354d4365a94ba46c0822f795485c9924bf8638 --- nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova-log-info.po | 17 +- nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po | 5412 +++++++++++++++++ nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po | 39 +- nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova-log-info.po | 20 +- nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po | 133 +- nova/locale/nova-log-error.pot | 200 +- nova/locale/nova-log-info.pot | 176 +- nova/locale/nova-log-warning.pot | 190 +- nova/locale/nova.pot | 1377 +++-- .../pa_IN/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po | 25 + nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po | 34 +- 11 files changed, 6608 insertions(+), 1015 deletions(-) create mode 100644 nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po create mode 100644 nova/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po diff --git a/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova-log-info.po b/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova-log-info.po index 871e7c2cb38e..3fe00fe1b4f6 100644 --- a/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova-log-info.po +++ b/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova-log-info.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-01 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 12:58+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "Vytváření události %(name)s:%(tag)s por instanci %(instance_uuid)s" msgid "Creating image" msgstr "Vytváření obrazu" +#, python-format +msgid "" +"Data remaining %(remaining)d bytes, low watermark %(watermark)d bytes " +"%(last)d seconds ago" +msgstr "" +"Zbývající data %(remaining)d bajtů, nejnižší hladina %(watermark)d bajtů " +"před %(last)d vteřinami" + #, python-format msgid "De-registering image %s" msgstr "Zrušení registrace obrazu %s" @@ -522,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "Import key %s" msgstr "Importovat klíč %s" +#, python-format +msgid "" +"Increasing downtime to %(downtime)dms after %(waittime)d sec elapsed time" +msgstr "Snižování odstávky na %(downtime)dms po uplynutí %(waittime)d vteřin" + #, python-format msgid "" "Instance %(name)s running on %(host)s could not be found in the database: " diff --git a/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po new file mode 100644 index 000000000000..883e906f8dc8 --- /dev/null +++ b/nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po @@ -0,0 +1,5412 @@ +# Czech translations for nova. +# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the nova project. +# +# Translators: +# David Soukup , 2013 +# FIRST AUTHOR , 2011 +# Jaroslav Lichtblau , 2014 +# Zbyněk Schwarz , 2013,2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nova\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 06:27+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" + +#, python-format +msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." +msgstr "%(address)s není platná IP adresa v4/6." + +#, python-format +msgid "%(address)s is not a valid ip address." +msgstr "%(address)s není platná ip adresa." + +#, python-format +msgid "%(address)s is not within %(cidr)s." +msgstr "%(address)s není uvnitř %(cidr)s." + +#, python-format +msgid "" +"%(binary)s attempted direct database access which is not allowed by policy" +msgstr "" +"%(binary)s se pokusil o přímý přístup k databázi, což není povoleno zásadou" + +#, python-format +msgid "%(cidr)s is not a valid ip network." +msgstr "%(cidr)s není platná síť ip." + +#, python-format +msgid "%(err)s" +msgstr "%(err)s" + +#, python-format +msgid "%(fieldname)s missing field type" +msgstr "Ve %(fieldname)s chybí typ pole" + +#, python-format +msgid "%(host)s:%(port)s: Target closed" +msgstr "%(host)s:%(port)s: Cíl uzavřen" + +#, python-format +msgid "%(key)s is not a valid quota key. Valid options are: %(options)s." +msgstr "%(key)s není platný klíč kvóty. Platné volby jsou: %(options)s." + +#, python-format +msgid "%(key)s must be an integer." +msgstr "%(key)s musí být celé číslo." + +#, python-format +msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" +msgstr "%(memsize)d MB paměti přiděleno, ale očekáváno %(memtotal)d MB" + +#, python-format +msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s." +msgstr "%(name)s požaduje minimálně %(min_length)s znaků." + +#, python-format +msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters." +msgstr "%(name)s má více než %(max_length)s znaků." + +#, python-format +msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" +msgstr "%(path)s není v místním úložišti: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "%(path)s is not on shared storage: %(reason)s" +msgstr "%(path)s není ve sdíleném úložišti: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "%(req)s is required to create a network." +msgstr "%(req)s je vyžadováno pro vytvoření sítě." + +#, python-format +msgid "%(type)s hypervisor does not support PCI devices" +msgstr "Hypervizor %(type)s nepodporuje zařízení PCI" + +#, python-format +msgid "%(typename)s in %(fieldname)s is not an instance of Enum" +msgstr "%(typename)s v %(fieldname)s není instancí Enum" + +#, python-format +msgid "%(value_name)s must be <= %(max_value)d" +msgstr "%(value_name)s musí být <= %(max_value)d" + +#, python-format +msgid "%(value_name)s must be >= %(min_value)d" +msgstr "%(value_name)s musí být >= %(min_value)d" + +#, python-format +msgid "%(value_name)s must be an integer" +msgstr "%(value_name)s musí být celé číslo" + +#, python-format +msgid "%(vendor)s %(product)s %(version)s" +msgstr "%(vendor)s %(product)s %(version)s" + +#, python-format +msgid "%(worker_name)s value of %(workers)s is invalid, must be greater than 0" +msgstr "" +"Hodnota %(worker_name)s ve %(workers)s je neplatná, musí být větší než 0" + +#, python-format +msgid "%s does not support disk hotplug." +msgstr "%s nepodporuje zapojování disku za běhu." + +#, python-format +msgid "%s format is not supported" +msgstr "formát %s není podporován" + +#, python-format +msgid "%s is not a string or unicode" +msgstr "%s není řetězec nebo unicode" + +#, python-format +msgid "%s is not a valid ip network" +msgstr "%s není platná síť ip" + +#, python-format +msgid "%s is not a valid node managed by this compute host." +msgstr "%s není platný uzrl spravovaný tímto výpočetním hostitelem." + +#, python-format +msgid "%s is not supported." +msgstr "%s není podporováno." + +#, python-format +msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'." +msgstr "%s musí být buď 'MANUAL' nebo 'AUTO'." + +#, python-format +msgid "'%s' is either missing or empty." +msgstr "'%s' buď chybí nebo je prázdné." + +#, python-format +msgid "'%s' is not a list" +msgstr "'%s' není seznam" + +msgid "'qemu-img info' parsing failed." +msgstr "zpracování 'qemu-img info' selhalo." + +#, python-format +msgid "'rxtx_factor' argument must be a float between 0 and %g" +msgstr "Argument 'rxtx_factor' musí být desetinné číslo mezi 0 a %g" + +msgid "'status' or 'maintenance_mode' needed for host update" +msgstr "" +"pro aktualizaci hostitele je potřeba zadat 'status' nebo 'maintenance_mode'" + +#, python-format +msgid "/%s should be specified as single address(es) not in cidr format" +msgstr "/%s by mělo být zadáno jako jedna adresa ne ve formátu cidr" + +msgid "A CPU model name should not be set when a host CPU model is requested" +msgstr "" +"Když je vyžadován model procesoru hostitele, měl by být zadán také název " +"modelu procesoru" + +#, python-format +msgid "A NetworkModel is required in field %s" +msgstr "NetworkModel je v poli %s vyžadováno" + +msgid "" +"A unique ID given to each file system. This is value is set in Glance and " +"agreed upon here so that the operator knowns they are dealing with the same " +"file system." +msgstr "" +"Jedinečné ID dané každému souborovému systému. Tato hodnota je nastavena v " +"Glance a zde dohodnuta, aby operátoři věděli že pracují se stejným " +"souborovým systémem." + +msgid "A valid disk parameter is required" +msgstr "Je nutné zadat platný parametr disk" + +msgid "A valid name parameter is required" +msgstr "Je nutné zadat platný parametr name" + +msgid "A valid ram parameter is required" +msgstr "Je nutné zadat platný parametr ram" + +msgid "A valid vcpus parameter is required" +msgstr "Je nutné zadat platný parametr vcpus" + +#, python-format +msgid "" +"API Version String %(version)s is of invalid format. Must be of format " +"MajorNum.MinorNum." +msgstr "" +"Řetězec verze API %(version)s je v neplatném formátu- Musí být ve formátu " +"Hlavní číslo verze a Vedlejší číslo verze" + +#, python-format +msgid "API version %(version)s is not supported on this method." +msgstr "API s verzí %(version)s není v této metodě podporován." + +msgid "Access key not provided" +msgstr "Přístupový klíč není zadán" + +msgid "Access list not available for public flavors." +msgstr "Seznam přístupu není dostupný pro veřejné konfigurace." + +#, python-format +msgid "Action %s not found" +msgstr "Činnost %s nenalezena" + +#, python-format +msgid "" +"Action for request_id %(request_id)s on instance %(instance_uuid)s not found" +msgstr "" +"Činnost pro id žádosti %(request_id)s v instanci %(instance_uuid)s nenalezena" + +#, python-format +msgid "Action: '%(action)s', calling method: %(meth)s, body: %(body)s" +msgstr "Činnost: '%(action)s', volání metody: %(meth)s, tělo: %(body)s" + +#, python-format +msgid "Add metadata failed for aggregate %(id)s after %(retries)s retries" +msgstr "" +"Přidání popisných dat selhalo pro agregát %(id)s po %(retries)s pokusech" + +msgid "Address could not be converted." +msgstr "Adresa nemohla být převedena." + +msgid "Address not specified" +msgstr "Adresa není určena" + +msgid "Affinity instance group policy was violated." +msgstr "Zásada skupiny slučivosti instance byla porušena." + +#, python-format +msgid "Agent does not support the call: %(method)s" +msgstr "Agent volání nepodporuje: %(method)s" + +#, python-format +msgid "" +"Agent-build with hypervisor %(hypervisor)s os %(os)s architecture " +"%(architecture)s exists." +msgstr "" +"Sestavení agenta existuje s hypervizorem %(hypervisor)s, operačním systémem " +"%(os)s a architekturou %(architecture)s" + +#, python-format +msgid "Aggregate %(aggregate_id)s already has host %(host)s." +msgstr "Agregát %(aggregate_id)s již má hostitele %(host)s." + +#, python-format +msgid "Aggregate %(aggregate_id)s could not be found." +msgstr "Agregát %(aggregate_id)s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no host %(host)s." +msgstr "Agregát %(aggregate_id)s nemá hostitele %(host)s." + +#, python-format +msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s." +msgstr "" +"Agregát %(aggregate_id)s nemá žádná metadata s klíčem %(metadata_key)s." + +#, python-format +msgid "" +"Aggregate %(aggregate_id)s: action '%(action)s' caused an error: %(reason)s." +msgstr "" +"Agregát %(aggregate_id)s: činnost '%(action)s' způsobila chybu: %(reason)s." + +#, python-format +msgid "Aggregate %(aggregate_name)s already exists." +msgstr "Agregát %(aggregate_name)s již existuje." + +#, python-format +msgid "Aggregate for host %(host)s count not be found." +msgstr "Agregát pro počet hostitelů %(host)s nelze nalézt." + +#, python-format +msgid "Aggregates does not have %s action" +msgstr "Agregáty nemají činnost %s" + +#, python-format +msgid "All clusters specified %s were not found in the vCenter" +msgstr "Žádný z clusterů zadaných v %s nebyl nalezen ve vCenter" + +#, python-format +msgid "An error has occurred when calling the iscsi initiator: %s" +msgstr "Při volání zavaděče iscsi nastala chyba: %s" + +#, python-format +msgid "An object of type %(type)s is required in field %(attr)s" +msgstr "Objekt typu %(type)s je vyžadován v poli %(attr)s" + +msgid "An unexpected error has occurred." +msgstr "Objevila se neočekávaná chyba." + +msgid "An unknown error has occurred. Please try your request again." +msgstr "Vyskytla se neznámá chyba. Prosím zopakujte Váš požadavek." + +msgid "An unknown exception occurred." +msgstr "Vyskytla se neočekávaná výjimka." + +msgid "Anti-affinity instance group policy was violated." +msgstr "Zásady skupiny proti slučivosti instance byla porušena." + +#, python-format +msgid "Architecture name '%(arch)s' is not recognised" +msgstr "Název architektury '%(arch)s' nebyl rozpoznán" + +#, python-format +msgid "Architecture name '%s' is not valid" +msgstr "Název architektury '%s' není platný" + +msgid "Argument 'type' for reboot is not HARD or SOFT" +msgstr "Argument 'type' pro restart není HARD či SOFT" + +msgid "Argument 'type' for reboot must be a string" +msgstr "Argument 'type' pro restartování musí být řetězec" + +msgid "Associate host is not implemented by the configured Network API" +msgstr "Přidružení hostitele není zavedeno API nastavené sítě" + +msgid "" +"Asymmetric NUMA topologies require explicit assignment of CPUs and memory to " +"nodes in image or flavor" +msgstr "" +"Asymetrické topologie NUMA vyžadují konkrétní přidělení CPU paměti uzlům v " +"obrazu nebo konfiguraci" + +#, python-format +msgid "" +"Attempt to consume PCI device %(compute_node_id)s:%(address)s from empty pool" +msgstr "" +"Pokus o spotřebu zařízení PCI %(compute_node_id)s:%(address)s z prázdné " +"zásoby" + +msgid "Attempted overwrite of an existing value." +msgstr "Pokus o přepsání existující hodnoty." + +#, python-format +msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB" +msgstr "Pokus o získání: paměť %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB" + +#, python-format +msgid "Attribute not supported: %(attr)s" +msgstr "Vlastnost není podporována: %(attr)s" + +msgid "Bad extra_specs provided" +msgstr "Zadány špatné dodatečné specifikace" + +#, python-format +msgid "Bad key(s) %s in quota_set" +msgstr "Špatné klíče %s v sadě kvót" + +#, python-format +msgid "Bad mac for to_global_ipv6: %s" +msgstr "Špatná mac adresa pro to_global_ipv6: %s" + +#, python-format +msgid "Bad network format: missing %s" +msgstr "Špatný formát sítě: chybí %s" + +msgid "Bad networks format" +msgstr "Špatný formát sítě" + +#, python-format +msgid "Bad networks format: network uuid is not in proper format (%s)" +msgstr "Špatný formát sítí: uuid sítě není ve správném formátu (%s)" + +msgid "Bad personality format" +msgstr "Špatný formát osobnosti" + +#, python-format +msgid "Bad personality format: missing %s" +msgstr "Špatný formát osobnosti: chybí %s" + +#, python-format +msgid "Bad port format: port uuid is not in proper format (%s)" +msgstr "Špatný formát portu: uuid portu není ve správném formátu (%s)" + +#, python-format +msgid "Bad prefix for network in cidr %s" +msgstr "Špatná předpona pro síť v cidr %s" + +#, python-format +msgid "Bad prefix for to_global_ipv6: %s" +msgstr "Špatná předpona pro to_global_ipv6: %s" + +#, python-format +msgid "Bad project_id for to_global_ipv6: %s" +msgstr "Špatné id projektu pro to_global_ipv6: %s" + +#, python-format +msgid "Bad volumeId format: volumeId is not in proper format (%s)" +msgstr "Špatný formát id svazku: id není v platném formátu (%s)" + +msgid "Binary" +msgstr "Binární soubor" + +msgid "Blank components" +msgstr "Prázdné součásti" + +msgid "" +"Blank volumes (source: 'blank', dest: 'volume') need to have non-zero size" +msgstr "" +"Prázdné svazky (zdroj: 'blank', cíl: 'volume') potřebují mít nenulovou " +"velikost" + +#, python-format +msgid "Block Device %(id)s is not bootable." +msgstr "Blokové zařízení %(id)s nelze zavést." + +msgid "Block Device Mapping cannot be converted to legacy format. " +msgstr "Mapování blokového zařízení nemůže být převedeny na zastaralý formát." + +msgid "Block Device Mapping is Invalid." +msgstr "Mapování blokového zařízení je neplatné." + +#, python-format +msgid "Block Device Mapping is Invalid: %(details)s" +msgstr "Mapování blokového zařízení je neplatné: %(details)s" + +msgid "" +"Block Device Mapping is Invalid: Boot sequence for the instance and image/" +"block device mapping combination is not valid." +msgstr "" +"Mapování blokového zařízení je neplatné: Zaváděcí sekvence pro kombinaci " +"instance a mapování obrazu/blokového zařízení je neplatná." + +msgid "" +"Block Device Mapping is Invalid: You specified more local devices than the " +"limit allows" +msgstr "" +"Mapování blokového zařízení je neplatné: Počet vámi zadaných místních " +"zařízení přesahuje limit" + +#, python-format +msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get image %(id)s." +msgstr "Mapování blokového zařízení je neplatné: nelze získat obraz %(id)s." + +#, python-format +msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get snapshot %(id)s." +msgstr "Mapování blokového zařízení je neplatné: nelze získat snímek %(id)s." + +#, python-format +msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get volume %(id)s." +msgstr "Mapování blokového zařízení je neplatné: nelze získat svazek %(id)s." + +msgid "Block migration can not be used with shared storage." +msgstr "Přesunutí bloku nemůže být použito ve sdíleném úložišti." + +msgid "Boot index is invalid." +msgstr "Index zavedení je neplatný." + +#, python-format +msgid "Build of instance %(instance_uuid)s aborted: %(reason)s" +msgstr "Sestavení instance %(instance_uuid)s ukončeno: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Build of instance %(instance_uuid)s was re-scheduled: %(reason)s" +msgstr "" +"Sestavení instance %(instance_uuid)s bylo znovu naplánováno: %(reason)s" + +msgid "CIDR is malformed." +msgstr "CIDR je poškozen" + +msgid "CPU and memory allocation must be provided for all NUMA nodes" +msgstr "Přidělení CPU a paměti musí být provedeno u všech uzlů NUMA" + +#, python-format +msgid "" +"CPU doesn't have compatibility.\n" +"\n" +"%(ret)s\n" +"\n" +"Refer to %(u)s" +msgstr "" +"CPU nemá kompatibilitu.\n" +"\n" +"%(ret)s\n" +"\n" +"Prohlédněte si %(u)s" + +#, python-format +msgid "CPU number %(cpunum)d is assigned to two nodes" +msgstr "Počet CPU %(cpunum)d je přidělen ke dvěma uzlům" + +#, python-format +msgid "CPU number %(cpunum)d is larger than max %(cpumax)d" +msgstr "Počet CPU %(cpunum)d je větší než maximum %(cpumax)d" + +#, python-format +msgid "CPU number %(cpuset)s is not assigned to any node" +msgstr "Počet CPU %(cpuset)s není přidělen k žádným uzlům" + +#, python-format +msgid "CPU pinning is not supported by the host: %(reason)s" +msgstr "Připnutí CPU není hostitelem podporováno: %(reason)s" + +msgid "Can not add access to a public flavor." +msgstr "Nelze zpřístupnit veřejnou konfiguraci" + +msgid "Can not find requested image" +msgstr "Nelze najít požadovaný obraz" + +#, python-format +msgid "Can not handle authentication request for %d credentials" +msgstr "Nelze zpracovat žádost o ověření přihlašovacích údajů %d" + +#, python-format +msgid "Can only run %s more instances of this type." +msgstr "Lze spustit pouze %s dalších instancí tohoto typu." + +msgid "Can't detach root device volume" +msgstr "Nelze odpojit svazek kořenového zařízení" + +msgid "Can't resize a disk to 0 GB." +msgstr "Nelze změnit velikost disku na 0 GB." + +msgid "Can't resize down ephemeral disks." +msgstr "Nelze zmenšit efemerní disky." + +msgid "Can't retrieve root device path from instance libvirt configuration" +msgstr "Nelze získat cestu kořenového zařízení z nastavení libvirt instance" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot '%(action)s' instance %(server_id)s while it is in %(attr)s %(state)s" +msgstr "" +"Nelze '%(action)s' v instanci %(server_id)s zatímco je v %(attr)s %(state)s" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot access \"%(instances_path)s\", make sure the path exists and that you " +"have the proper permissions. In particular Nova-Compute must not be executed " +"with the builtin SYSTEM account or other accounts unable to authenticate on " +"a remote host." +msgstr "" +"\"%(instances_path)s\" se zdá být nedostupná, ujistěte se, že cesta " +"existuje a že máte patřičná oprávnění. Zejména Nova-Compute nesmí být " +"spouštěna zabudovaným účtem SYSTEM, nebo jinými účty, které se nemohou " +"přihlásit na vzdálených hostitelích." + +#, python-format +msgid "Cannot access 'scality_sofs_config': %s" +msgstr "Není přístup k 'scality_sofs_config': %s" + +#, python-format +msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s: host exists" +msgstr "Nelze přidat hostitele %(host)s do agregátu %(id)s: hostitel existuje" + +#, python-format +msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s: not found" +msgstr "Nelze přidat hostitele %(host)s do agregátu %(id)s: nenalezeno" + +#, python-format +msgid "Cannot add host to aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." +msgstr "" +"Nelze přidat hostitele do agregátu %(aggregate_id)s. Důvod: %(reason)s." + +msgid "Cannot attach one or more volumes to multiple instances" +msgstr "Nelze připojit jeden nebo více svazků k mnoha instancím" + +#, python-format +msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes" +msgstr "Nelze blokově přesunout instanci %s s namapovanými svazky" + +#, python-format +msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object" +msgstr "Nelze volat %(method)s na osiřelém objektu %(objtype)s" + +msgid "" +"Cannot create default bittorrent URL without xenserver.torrent_base_url " +"configuration option set." +msgstr "" +"Nelze vytvořit výchozí URL bittorrentu bez nastavení volby xenserver." +"torrent_base_url" + +msgid "Cannot disassociate auto assigned floating ip" +msgstr "Nelze odloučit automaticky přidělenou plovoucí ip adresu" + +msgid "Cannot execute /sbin/mount.sofs" +msgstr "Nelze spustit /sbin/mount.sofs" + +msgid "Cannot find SR of content-type ISO" +msgstr "Nelze najít SR typu obsahu ISO" + +msgid "Cannot find SR to read/write VDI." +msgstr "Nelze najít SR pro čtení/zápis VDI." + +#, python-format +msgid "Cannot find boot VHD file for instance: %s" +msgstr "Nelze najít zaváděcí soubor VHD pro instanci: %s" + +msgid "Cannot find image for rebuild" +msgstr "Nelze najít obraz ke znovu sestavení" + +#, python-format +msgid "Cannot get VM summary data for: %s" +msgstr "Nelze získat data souhrnu VM pro: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot log in target %(target_iqn)s. Unsupported iSCSI authentication " +"method: %(auth_method)s." +msgstr "" +"Nelze se přihlásit v cíli %(target_iqn)s. Nepodporovaný způsob věření ISCSI: " +"%(auth_method)s." + +msgid "Cannot mount Scality SOFS, check syslog for errors" +msgstr "" +"Nelze připojit Scality SOFS, zkontrolujte záznam systému pro možné chyby" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot pin/unpin cpus %(requested)s from the following pinned set %(pinned)s" +msgstr "" +"Nelze připnout/odepnout cpu %(requested)s z následující připnuté sady " +"%(pinned)s" + +#, python-format +msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s" +msgstr "Nelze odstranit hostitele %(host)s z agregátu %(id)s" + +#, python-format +msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s: invalid" +msgstr "Nelze odstranit hostitele %(host)s z agregátu %(id)s: neplatné" + +#, python-format +msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s: not found" +msgstr "Nelze odstranit hostitele %(host)s z agregátu %(id)s: nenalezeno" + +#, python-format +msgid "Cannot remove host from aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." +msgstr "" +"Nelze odstranit hostitele z agregátu %(aggregate_id)s. Důvod: %(reason)s." + +msgid "Cannot rescue a volume-backed instance" +msgstr "Nelze zachránit instanci zálohovanou na svazku" + +msgid "Cannot resize a VHD to a smaller size" +msgstr "Nelze zmenšit velikost VHD" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot resize a VHD to a smaller size, the original size is %(old_size)s, " +"the newer size is %(new_size)s" +msgstr "" +"Nelze zmenšit VHD, původní velikost je %(old_size)s, nová velikost je " +"%(new_size)s" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot resize the image to a size smaller than the VHD max. internal size: " +"%(vhd_size)s. Requested disk size: %(root_vhd_size)s" +msgstr "" +"Nelze změnit velikost obrazu na disk menší než maximum VHD. Vnitřní " +"velikost: %(vhd_size)s. Požadovaná velikost disku: %(root_vhd_size)s" + +#, python-format +msgid "" +"Cannot resize the root disk to a smaller size. Current size: " +"%(curr_root_gb)s GB. Requested size: %(new_root_gb)s GB" +msgstr "" +"Nelze zmenšit velikost kořenového disku. Současná velikost: %(curr_root_gb)s " +"GB. Požadovaná velikost: %(new_root_gb)s GB" + +msgid "Cannot run 'db sync' until 'db contract' is run" +msgstr "Nelze spustit 'db sync' dokud nebude spuštěno 'db contract' " + +msgid "Cannot run any more instances of this type." +msgstr "Již nelze spouštět další instance tohoto typu." + +#, python-format +msgid "Cannot set metadata %(metadata)s in aggregate %(id)s" +msgstr "Nelze nastavit popisná data %(metadata)s v agregátu %(id)s" + +#, python-format +msgid "Cannot update aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." +msgstr "Nelze aktualizovat agregát %(aggregate_id)s. Důvod: %(reason)s." + +msgid "Cannot update cells configuration file." +msgstr "Nelze aktualizovat soubor s nastavením buňky." + +#, python-format +msgid "" +"Cannot update metadata of aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." +msgstr "" +"Nelze aktualizovat popisná data agregátu %(aggregate_id)s. Důvod " +"%(reason)s.: " + +#, python-format +msgid "Cell %(cell_name)s doesn't exist." +msgstr "Buňka %(cell_name)s neexistuje." + +#, python-format +msgid "Cell %(id)s not found." +msgstr "Buňka %(id)s nenalezena." + +#, python-format +msgid "Cell %(uuid)s has no mapping." +msgstr "Buňka %(uuid)s nemá žádné mapování." + +#, python-format +msgid "Cell %s doesn't exist." +msgstr "Buňka %s neexistuje." + +#, python-format +msgid "Cell is not known for instance %(instance_uuid)s" +msgstr "Instance %(instance_uuid)s nezná buňku" + +#, python-format +msgid "Cell message has reached maximum hop count: %(hop_count)s" +msgstr "Zpráva buňky dosáhla maximálního počtu skoků: %(hop_count)s" + +msgid "Cell name cannot be empty" +msgstr "Název buňky nemůůže být prázdný" + +msgid "Cell name cannot contain '!' or '.'" +msgstr "Název buňky nesmí obsahovat '!' či '.'" + +msgid "Cell type must be 'parent' or 'child'" +msgstr "Typ buňky musí být buď 'parent' nebo 'child'" + +#, python-format +msgid "Cell with name %(name)s already exists." +msgstr "Buňka s názvem %(name)s již existuje." + +#, python-format +msgid "" +"Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s" +msgstr "" +"Změna by využití změnila na méně než 0 pro následující zdroje: %(unders)s" + +msgid "Claim pci failed." +msgstr "Získání pci selhalo." + +#, python-format +msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" +msgstr "Třída %(class_name)s nemohla být nalezena: %(exception)s" + +#, python-format +msgid "" +"Command Not supported. Please use Ironic command %(cmd)s to perform this " +"action." +msgstr "" +"Příkaz není podporován. Pro provedení této činnosti prosím použijte příkaz " +"Ironic %(cmd)s." + +msgid "Command failed, please check log for more info" +msgstr "Příkaz selhal, pro více informací prosím zkontrolujte záznam" + +#, python-format +msgid "Compute host %(host)s could not be found." +msgstr "Výpočetní hostitel %(host)s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "Compute host %(name)s needs to be created first before updating." +msgstr "Výpočetní hostitel %(name)s je třeba být před aktualizací vytvořen." + +#, python-format +msgid "Compute host %s not found." +msgstr "Výpočetní hostitel %s nenalezen." + +#, python-format +msgid "Compute service of %(host)s is still in use." +msgstr "Výpočetní služba na %(host)s se stále používá." + +#, python-format +msgid "Compute service of %(host)s is unavailable at this time." +msgstr "Výpočetní služba na %(host)s je v současnosti nedostupná." + +#, python-format +msgid "Config drive is required by instance: %s, but it does not exist." +msgstr "Instance vyžaduje konfigurační jednotku: %s, ale ta neexistuje." + +msgid "Config requested a custom CPU model, but no model name was provided" +msgstr "Konfigurace vyžadujevlastní model procesu, ale název nebyl zadán" + +#, python-format +msgid "" +"Config requested an explicit CPU model, but the current libvirt hypervisor " +"'%s' does not support selecting CPU models" +msgstr "" +"Konfigurace vyžaduje konkrétní model procesu, ale současný hypervizor " +"libvirt '%s' nepodporuje výběr modelů procesoru" + +#, python-format +msgid "Conflict updating instance %(instance_uuid)s" +msgstr "Konflikt při aktualizaci instance %(instance_uuid)s" + +#, python-format +msgid "" +"Conflict updating instance %(instance_uuid)s, but we were unable to " +"determine the cause" +msgstr "" +"Konflikt při aktualizaci instance %(instance_uuid)s, ale příčina nemohla být " +"zjištěna" + +#, python-format +msgid "" +"Conflict updating instance %(instance_uuid)s. Expected: %(expected)s. " +"Actual: %(actual)s" +msgstr "" +"Konflikt při aktualizaci instance %(instance_uuid)s. Očekáváno %(expected)s. " +"Skutečnost: %(actual)s" + +msgid "Conflicting policies configured!" +msgstr "Nastaveny konfliktní zásady!" + +#, python-format +msgid "Connection to cinder host failed: %(reason)s" +msgstr "Připojení k hostiteli cinder selhalo: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Connection to glance host %(host)s:%(port)s failed: %(reason)s" +msgstr "Připojení k hostiteli glance %(host)s:%(port)s selhalo: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Connection to libvirt lost: %s" +msgstr "Připojování k libvirt ztraceno: %s" + +#, python-format +msgid "Connection to the hypervisor is broken on host: %(host)s" +msgstr "Připojení k hypervizoru je rozbité na hostiteli: %(host)s" + +#, python-format +msgid "Console %(console_id)s could not be found." +msgstr "Konzole %(console_id)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Console for instance %(instance_uuid)s could not be found." +msgstr "Konzole pro instanci %(instance_uuid)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "" +"Console for instance %(instance_uuid)s in pool %(pool_id)s could not be " +"found." +msgstr "" +"Konzole pro instanci %(instance_uuid)s v zásobě %(pool_id)s nemohla být " +"nalezena." + +#, python-format +msgid "Console pool %(pool_id)s could not be found." +msgstr "Zásoba konzole %(pool_id)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "" +"Console pool of type %(console_type)s for compute host %(compute_host)s on " +"proxy host %(host)s not found." +msgstr "" +"Zásoba konzole typu %(console_type)s pro hostitele výpočtu %(compute_host)s " +"v proxy hostiteli %(host)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "" +"Console pool with host %(host)s, console_type %(console_type)s and " +"compute_host %(compute_host)s already exists." +msgstr "" +"Zásoba konzole hostitele %(host)s, mající typ konzole %(console_type)s a " +"výpočetního hostitele %(compute_host)s, již existuje." + +msgid "Constraint not met." +msgstr "Omezení nesplněna." + +#, python-format +msgid "Converted to raw, but format is now %s" +msgstr "Převedeno na prosté, ale formát je nyní %s" + +#, python-format +msgid "Core API extensions are missing: %(missing_apis)s" +msgstr "Rozšíření hlavního API chybí: %(missing_apis)s" + +#, python-format +msgid "Could not attach image to loopback: %s" +msgstr "Nelze připojit obraz do zpětné smyčky: %s" + +msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling" +msgstr "Nelze vyčistit sestavení co selhalo, není znovu naplánováno" + +#, python-format +msgid "Could not fetch image %(image_id)s" +msgstr "Nelze získat obraz %(image_id)s" + +#, python-format +msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." +msgstr "Nelze najít obslužnou rutinu pro svazek %(driver_type)s." + +msgid "Could not find another compute" +msgstr "Nelze najít další výpočet" + +#, python-format +msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." +msgstr "Nelze najít binární soubor %(binary)s v hostiteli %(host)s." + +#, python-format +msgid "Could not find config at %(path)s" +msgstr "Nelze najít nastavení v %(path)s" + +#, python-format +msgid "Could not find key pair(s): %s" +msgstr "Nelze najít pár klíčů: %s" + +msgid "Could not find the datastore reference(s) which the VM uses." +msgstr "Nelze najít odkazy datového úložiště, který VM používá." + +#, python-format +msgid "Could not get instance console log. Error: %s" +msgstr "Nelze získat záznam konzole instance. Chyba: %s" + +#, python-format +msgid "Could not load line %(line)s, got error %(error)s" +msgstr "Nelze načíst řádek %(line)s, obdržena chyba %(error)s" + +#, python-format +msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s" +msgstr "Nelze načíst aplikaci vložení '%(name)s' z %(path)s" + +#, python-format +msgid "" +"Could not mount vfat config drive. %(operation)s failed. Error: %(error)s" +msgstr "" +"Nelze připojit konfigurační jednotky vfat. %(operation)s selhala. Chyba: " +"%(error)s" + +msgid "Could not parse imageRef from request." +msgstr "Nelze zpracovat imageRef z požadavku." + +#, python-format +msgid "Could not read %s. Re-running with sudo" +msgstr "Nelze přečíst %s. Znovu prováděno pomocí sudo" + +#, python-format +msgid "Could not unmount share: %s" +msgstr "Nelze odpojit sdílení: %s" + +#, python-format +msgid "Could not upload image %(image_id)s" +msgstr "Nelze nahrát obraz %(image_id)s" + +#, python-format +msgid "Couldn't get Link Local IP of %(interface)s :%(ex)s" +msgstr "Nelze získat IP místního spojení %(interface)s :%(ex)s" + +#, python-format +msgid "" +"Couldn't stop instance %(instance)s within 1 hour. Current vm_state: " +"%(vm_state)s, current task_state: %(task_state)s" +msgstr "" +"Nešlo zastavit instanci %(instance)s do jedné hodiny. Současný stav vm: " +"%(vm_state)s, současný stav úkolu: %(task_state)s" + +msgid "Create networks failed" +msgstr "Vytvoření sítí selhalo" + +msgid "Creation of virtual interface with unique mac address failed" +msgstr "Vytváření virtuálního rozhraní s jedinečnou mac adresou selhalo" + +msgid "DNS entries not found." +msgstr "Záznamy DNS nenalezeny." + +msgid "DNS1" +msgstr "DNS1" + +msgid "DNS2" +msgstr "DNS2" + +#, python-format +msgid "Database migration failed: %(reason)s" +msgstr "Přesunutí databáze selhalo: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Datastore regex %s did not match any datastores" +msgstr "" +"Regulární výraz datového úložiště %s neodpovídá žádným datovým úložištím" + +msgid "Datetime is in invalid format" +msgstr "Datum a čas jsou v neplatném formátu" + +msgid "Default PBM policy is required if PBM is enabled." +msgstr "Výchozí zásada PVM je pro povolení PBM vyžadována." + +msgid "Default rule. Enforced when a requested rule is not found." +msgstr "Výchozí pravidlo. Vynuceno, když požadované pravidlo není nalezeno." + +#, python-format +msgid "Deleted %(records)d records from table '%(table_name)s'." +msgstr "Smazáno %(records)d záznamů z tabulky '%(table_name)s'." + +msgid "Deleting by fixed_range is not supported with the NeutronManager" +msgstr "NeutronManager nepodporuje mazání pomocí rozsahu pevných ip adres" + +msgid "Dependency loop exists in database migrations" +msgstr "Při přesunování databáze s vyskytla smyčka závislostí " + +#, python-format +msgid "Desired state must be specified. Valid states are: %s" +msgstr "Musí být zadán požadovaný stav. Platné stavy jsou: %s" + +#, python-format +msgid "Destination host:%s must be in the same aggregate as the source server" +msgstr "Cílový hostitel:%s musí být ve stejném agregátu jako zdrojový server" + +#, python-format +msgid "Detaching PCI devices with libvirt < %(ver)s is not permitted" +msgstr "Odpojování zařízení PCI pomocí libvirt verze < %(ver)s není povoleno" + +#, python-format +msgid "Detaching SR-IOV ports with libvirt < %(ver)s is not permitted" +msgstr "" +"Odpojování zařízení SR-IOV pomocí libvirt verze < %(ver)s není povoleno" + +#, python-format +msgid "Detected existing vlan with id %(vlan)d" +msgstr "Zjištěna existující vlan s id %(vlan)d" + +#, python-format +msgid "" +"Device id %(id)s specified is not supported by hypervisor version %(version)s" +msgstr "" +"ID zařízení %(id)s zadáno, ale není podporováno verzí hypervizoru %(version)s" + +msgid "Device name contains spaces." +msgstr "Název zařízení obsahuje mezery." + +msgid "Device name empty or too long." +msgstr "Název zařízení je prázdný nebo příliš dlouhý." + +#, python-format +msgid "" +"Different types in %(table)s.%(column)s and shadow table: %(c_type)s " +"%(shadow_c_type)s" +msgstr "" +"Různé typy v %(table)s.%(column)s a stínové tabulce: %(c_type)s " +"%(shadow_c_type)s" + +msgid "" +"Directories where policy configuration files are stored. They can be " +"relative to any directory in the search path defined by the config_dir " +"option, or absolute paths. The file defined by policy_file must exist for " +"these directories to be searched. Missing or empty directories are ignored." +msgstr "" +"Adresáře, kde jsou ukládány soubory nastavující zásady. Můžou být relativní " +"k jakýmkoliv adresářům na hledané cestě, jenž je určena volbou config_dir, " +"nebo absolutní cesty. Soubor určený volbou policy_file musí existovat, aby " +"tyto adresáře byly prohledávány. Chybějící nebo prázdné adresáře jsou " +"ignorovány." + +msgid "Disassociate host is not implemented by the configured Network API" +msgstr "Oddělení hostitele není zavedeno API nastavené sítě" + +msgid "Disassociate network is not implemented by the configured Network API" +msgstr "Oddělení sítě není zavedeno API nastavené sítě" + +msgid "Disassociate project is not implemented by the configured Network API" +msgstr "Oddělení projektu není zavedeno API nastavené sítě" + +#, python-format +msgid "Disk contains a filesystem we are unable to resize: %s" +msgstr "Disk obsahuje souborový systém, jehož velikost nelze změnit: %s" + +#, python-format +msgid "Disk format %(disk_format)s is not acceptable" +msgstr "Formát disku %(disk_format)s není přijatelný" + +#, python-format +msgid "Disk info file is invalid: %(reason)s" +msgstr "Soubor informací o disku je neplatný: %(reason)s" + +msgid "Disk must have only one partition." +msgstr "Disk musí mít pouze jeden oddíl." + +#, python-format +msgid "Disk with id: %s not found attached to instance." +msgstr "Disk s id: %s nebylo připojeno k instanci." + +#, python-format +msgid "Driver Error: %s" +msgstr "Chyba ovladače: %s" + +msgid "Driver must implement select_destinations" +msgstr "Ovladač musí zavést select_destinations" + +#, python-format +msgid "Duplicate VM name found: %s" +msgstr "Nalezen duplicitní název VM: %s" + +#, python-format +msgid "Duplicate networks (%s) are not allowed" +msgstr "Duplicitní sítě (%s) nejsou povoleny" + +msgid "Duplicate policies configured!" +msgstr "Nastaveny duplicitní zásady!" + +msgid "" +"ERROR: Network commands are not supported when using the Neutron API. Use " +"python-neutronclient instead." +msgstr "" +"CHYBA: Síťové příkazy nejsou podporována při používání API Neutron. Místo " +"toho použijte python-neutronclient." + +msgid "" +"ESX SOAP server returned an empty port group for the host system in its " +"response" +msgstr "" +"Server ESX SOAP vrátil ve své odpovědi prázdnou skupinu portů pro " +"hostitelský systém" + +#, python-format +msgid "Ec2 id %(ec2_id)s is unacceptable." +msgstr "Id Ec2 %(ec2_id)s je nepřijatelné." + +#, python-format +msgid "" +"Either network uuid %(network_uuid)s is not present or is not assigned to " +"the project %(project_id)s." +msgstr "" +"Buď síť uuid %(network_uuid)s není přítomna nebo není přidělena k projektu " +"%(project_id)s." + +msgid "Ephemeral disks requested are larger than the instance type allows." +msgstr "Požadované efemerní disky jsou větší, než typ instance umožňuje." + +#, python-format +msgid "" +"Error contacting Ironic server for '%(method)s'. Attempt %(attempt)d of " +"%(total)d" +msgstr "" +"Chyba při kontaktování serveru ironic pro '%(method)s'. Pokus %(attempt)d z " +"%(total)d" + +#, python-format +msgid "" +"Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still " +"'%(state)s'." +msgstr "" +"Chyba při ničení instance na uzlu %(node)s. Stav poskytování bude " +"'%(state)s'." + +#, python-format +msgid "Error during following call to agent: %(method)s" +msgstr "Chyba během následujícího volání agenta: %(method)s" + +#, python-format +msgid "Error during unshelve instance %(instance_id)s: %(reason)s" +msgstr "Chyba během vyskladňování instance %(instance_id)s: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error from libvirt while getting domain info for %(instance_name)s: [Error " +"Code %(error_code)s] %(ex)s" +msgstr "" +"Chyba od libvirt při získávání informací o doméně pro %(instance_name)s: " +"[Kód chyby %(error_code)s] %(ex)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error from libvirt while injecting an NMI to %(instance_uuid)s: [Error Code " +"%(error_code)s] %(ex)s" +msgstr "" +"Chyba od libvirt při vkládání NMI do %(instance_uuid)s: [Kód chyby " +"%(error_code)s] %(ex)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error from libvirt while looking up %(instance_id)s: [Error Code " +"%(error_code)s] %(ex)s" +msgstr "" +"Chyba od libvirt při hledání %(instance_id)s: [Kód chyby %(error_code)s] " +"%(ex)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error from libvirt while looking up %(instance_name)s: [Error Code " +"%(error_code)s] %(ex)s" +msgstr "" +"Chyba od libvirt při hledání %(instance_name)s: [Kód chyby %(error_code)s] " +"%(ex)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error from libvirt while quiescing %(instance_name)s: [Error Code " +"%(error_code)s] %(ex)s" +msgstr "" +"Chyba od libvirt při ztišování %(instance_name)s: [Kód chyby %(error_code)s] " +"%(ex)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error from libvirt while set password for username \"%(user)s\": [Error Code " +"%(error_code)s] %(ex)s" +msgstr "" +"Chyba od libvirt při nastavování hesla pro uživatele \"%(user)s\": [Kód " +"chyby %(error_code)s] %(ex)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error mounting %(device)s to %(dir)s in image %(image)s with libguestfs " +"(%(e)s)" +msgstr "" +"Chyba při připojování %(device)s do %(dir)s v obrazu %(image)s používající " +"libguestfs (%(e)s)" + +#, python-format +msgid "Error mounting %(image)s with libguestfs (%(e)s)" +msgstr "Chyba při připojování %(image)s pomocí libguestfs (%(e)s)" + +#, python-format +msgid "Error when creating resource monitor: %(monitor)s" +msgstr "Chyba při vytváření monitoru zdroje: %(monitor)s" + +msgid "Error: Agent is disabled" +msgstr "Chyba: Agent je zakázán" + +#, python-format +msgid "Event %(event)s not found for action id %(action_id)s" +msgstr "Událost %(event)s nenalezena pro id žádosti %(action_id)s" + +msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event" +msgstr "Událost musí být instancí nova.virt.event.Event" + +#, python-format +msgid "" +"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance " +"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s" +msgstr "" +"Překročen maximální počet pokusů o znovu naplánování %(max_attempts)d pro " +"instanci %(instance_uuid)s. Poslední výjimka: %(exc)s" + +#, python-format +msgid "" +"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance " +"%(instance_uuid)s during live migration" +msgstr "" +"Překročen maximální počet pokusů o znovu naplánování %(max_retries)d pro " +"instanci %(instance_uuid)s během přesunu za běhu" + +#, python-format +msgid "Exceeded maximum number of retries. %(reason)s" +msgstr "Překročen maximální počet pokusů. %(reason)s" + +msgid "Exceeded the maximum number of slots" +msgstr "Překročen maximální počet pozic" + +#, python-format +msgid "Expected a uuid but received %(uuid)s." +msgstr "Očekáváno uuid ale obdrženo %(uuid)s." + +#, python-format +msgid "Expected object of type: %s" +msgstr "Očekáván objekt typu: %s" + +msgid "Expecting a list of resources" +msgstr "Očekáván seznam zdrojů" + +msgid "Expecting a list of tagSets" +msgstr "Očekáván seznam sad značek" + +msgid "Expecting both key and value to be set" +msgstr "Očekáváno zadání jak klíče tak i hodnoty" + +msgid "Expecting key to be set" +msgstr "Očekáváno zadání klíče" + +msgid "Expecting tagSet to be key/value pairs" +msgstr "Očekáváno, že seznam značek bude ve formátu párů klíč/hodnota" + +#, python-format +msgid "Extra column %(table)s.%(column)s in shadow table" +msgstr "Sloupec %(table)s.%(column)s je ve stínové tabulce navíc" + +msgid "Extracting vmdk from OVA failed." +msgstr "Extrahování vmdk z OVA selhalo." + +#, python-format +msgid "Fail to clean up node %s parameters" +msgstr "Nelze vyčistit parametry uzlu %s" + +msgid "Fail to validate provided extra specs keys. Expected string" +msgstr "Nelze ověřit zadané klíče dodatečné specifikace. Očekáván řetězec" + +#, python-format +msgid "Failed to access port %(port_id)s: %(reason)s" +msgstr "K portu %(port_id)s není přístup: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to add bridge: %s" +msgstr "Nelze přidat síťový most: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the " +"instance %(instance)s" +msgstr "" +"Nelze přidat parametry pro nasazení na uzlu %(node)s při poskytování " +"instance %(instance)s" + +#, python-format +msgid "Failed to add interface: %s" +msgstr "Nelze přidat rozhraní: %s" + +#, python-format +msgid "Failed to allocate the network(s) with error %s, not rescheduling." +msgstr "Nelze přidělit síť(ě) s chybou %s, nebudou znovu naplánovány" + +msgid "Failed to allocate the network(s), not rescheduling." +msgstr "Nelze přidělit síť(ě), nebudou znovu naplánovány." + +msgid "Failed to attach interface" +msgstr "Rozhraní nelze připojit" + +#, python-format +msgid "Failed to attach network adapter device to %(instance_uuid)s" +msgstr "Nelze připojit zařízení síťového adaptéru k %(instance_uuid)s" + +#, python-format +msgid "Failed to create vswitch port %(port_name)s on switch %(vswitch_path)s" +msgstr "" +"Nelze vytvořit port virtuálního rozbočovače %(port_name)s na rozbočovači " +"%(vswitch_path)s" + +#, python-format +msgid "Failed to decrypt image file %(image_file)s: %(err)s" +msgstr "Nelze dešifrovat soubor obrazu %(image_file)s: %(err)s" + +#, python-format +msgid "Failed to decrypt initialization vector: %s" +msgstr "Nelze dešifrovat vektor zavedení: %s" + +#, python-format +msgid "Failed to decrypt private key: %s" +msgstr "Nelze dešifrovat soukromý klíč: %s" + +#, python-format +msgid "Failed to decrypt text: %(reason)s" +msgstr "Nelze dešifrovat text: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to deploy instance: %(reason)s" +msgstr "Nelze zavést instanci: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to detach PCI device %(dev)s: %(reason)s" +msgstr "Nelze odpojit zařízení PCI %(dev)s: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to detach network adapter device from %(instance_uuid)s" +msgstr "Nelze odpojit zařízení síťového adaptéru od %(instance_uuid)s" + +#, python-format +msgid "Failed to encrypt text: %(reason)s" +msgstr "Nelze zašifrovat text: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to launch instances: %(reason)s" +msgstr "Nelze spustit instance: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to login target %s" +msgstr "Nelze se přihlásit k cíli %s" + +#, python-format +msgid "Failed to map partitions: %s" +msgstr "Nelze mapovat oddíly: %s" + +#, python-format +msgid "Failed to mount filesystem: %s" +msgstr "Nelze připojit souborový systém: %s" + +msgid "Failed to parse information about a pci device for passthrough" +msgstr "Nelze zpracovat informace o zařízení pci pro průchod" + +#, python-format +msgid "Failed to power off instance: %(reason)s" +msgstr "Nelze vypnout instanci: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to power on instance: %(reason)s" +msgstr "Nelze zapnout instanci: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to prepare PCI device %(id)s for instance %(instance_uuid)s: " +"%(reason)s" +msgstr "" +"Nelze připravit PCI zařízení %(id)s pro instanci %(instance_uuid)s: " +"%(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s" +msgstr "Poskytnutí instance %(inst)s selhalo: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to read or write disk info file: %(reason)s" +msgstr "Nelze přečíst nebo zapsat soubor informací o disku: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to reboot instance: %(reason)s" +msgstr "Nelze restartovat instanci: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to reconnect image %(child_vhd_path)s to parent %(parent_vhd_path)s. " +"The child image has no parent path property." +msgstr "" +"Nelze znovu připojit obraz %(child_vhd_path)s k nadřazenému " +"%(parent_vhd_path)s. Podřazený obraz nemá žádný parametr nadřazené cesty." + +#, python-format +msgid "Failed to release IP %(address)s with MAC %(mac_address)s" +msgstr "Nelze uvolnit IP adresu %(address)s s MAC %(mac_address)s" + +#, python-format +msgid "Failed to remove volume(s): (%(reason)s)" +msgstr "Nelze odpojit svazky: (%(reason)s)" + +#, python-format +msgid "Failed to request Ironic to rebuild instance %(inst)s: %(reason)s" +msgstr "Nelze zažádat Ironic o znovu sestavení instance %(inst)s: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to resume instance: %(reason)s" +msgstr "Nelze obnovit instanci: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to revoke certificate for %(project_id)s" +msgstr "Nelze zrušit certifikát pro %(project_id)s" + +#, python-format +msgid "Failed to run qemu-img info on %(path)s : %(error)s" +msgstr "Nelze spustit qemu-img info na %(path)s : %(error)s" + +msgid "Failed to run xvp." +msgstr "Nelze spustit xvp." + +#, python-format +msgid "Failed to set admin password on %(instance)s because %(reason)s" +msgstr "Nelze nastavit heslo správce v %(instance)s z důvodu %(reason)s" + +msgid "Failed to spawn, rolling back" +msgstr "Nelze vytvořit, vráceno zpět" + +#, python-format +msgid "Failed to suspend instance: %(reason)s" +msgstr "Nelze pozastavit instanci: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failed to terminate instance: %(reason)s" +msgstr "Nelze ukončit instanci: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Failure parsing response from keystone: %s" +msgstr "Nelze analyzovat odpověď od keystone: %s" + +msgid "Failure prepping block device." +msgstr "Chyba při přípravě blokového zařízení." + +#, python-format +msgid "" +"Field labels list %(labels)s has different number of elements than fields " +"list %(fields)s" +msgstr "" +"Seznam jmenovek pole %(labels)s se liší počtem prvků od seznamu polí " +"%(fields)s" + +#, python-format +msgid "File %(file_path)s could not be found." +msgstr "Soubor %(file_path)s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "File path %s not valid" +msgstr "Cesta souboru %s není paltná" + +msgid "Filename of private key" +msgstr "Jméno souboru soukromého klíče" + +msgid "Filename of root CA" +msgstr "Jméno souboru kořenové CA" + +msgid "Filename of root Certificate Revocation List" +msgstr "Název souboru seznamu zrušení kořenového certifikátu" + +#, python-format +msgid "Fixed IP %(ip)s is not a valid ip address for network %(network_id)s." +msgstr "Pevná IP %(ip)s není platnou ip adresou pro síť %(network_id)s." + +#, python-format +msgid "Fixed IP %s has been deleted" +msgstr "Pevná IP adresa %s byla smazána" + +#, python-format +msgid "Fixed IP %s is already in use." +msgstr "Pevná IP adresa %s se již používá." + +#, python-format +msgid "Fixed IP %s not found" +msgstr "Pevná IP adresa %s nebyla nalezena" + +#, python-format +msgid "Fixed IP %s not valid" +msgstr "Pevná Ip adresa %s není platná" + +#, python-format +msgid "" +"Fixed IP address %(address)s is already in use on instance %(instance_uuid)s." +msgstr "" +"Pevná IP adresa (%(address)s) se již používá v instanci %(instance_uuid)s." + +#, python-format +msgid "Fixed IP address %(address)s is invalid." +msgstr "Pevná IP adresa %(address)s je neplatná." + +#, python-format +msgid "" +"Fixed IP address (%(address)s) does not exist in network (%(network_uuid)s)." +msgstr "Pevná IP adresa (%(address)s) v síti (%(network_uuid)s) neexistuje." + +#, python-format +msgid "Fixed IP associate failed for network: %(net)s." +msgstr "Přidružení pevné Ip adresy selhalo u sítě: %(net)s." + +#, python-format +msgid "Fixed ip %(address)s already exists." +msgstr "Pevná ip adresa %(address)s již existuje." + +#, python-format +msgid "Fixed ip not found for address %(address)s." +msgstr "Pevná ip není pro adresu %(address)s nalezena." + +#, python-format +msgid "Flavor %(flavor_id)s could not be found." +msgstr "Konfigurace %(flavor_id)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Flavor %(flavor_id)s has no extra specs with key %(extra_specs_key)s." +msgstr "" +"Konfigurace %(flavor_id)s nemá žádnou dodatečnou specifikaci s klíčem " +"%(extra_specs_key)s." + +#, python-format +msgid "Flavor %(flavor_id)s has no extra specs with key %(key)s." +msgstr "" +"Konfigurace %(flavor_id)s nemá žádnou dodatečnou specifikaci s klíčem " +"%(key)s." + +#, python-format +msgid "" +"Flavor %(id)d extra spec cannot be updated or created after %(retries)d " +"retries." +msgstr "" +"Dodatečná specifikace konfigurace %(id)d nemohla být vytvořena, či " +"aktualizována po %(retries)d pokusech." + +#, python-format +msgid "" +"Flavor access already exists for flavor %(flavor_id)s and project " +"%(project_id)s combination." +msgstr "" +"Přístup ke konfiguraci již existuje u kombinace konfigurace %(flavor_id)s a " +"projektu %(project_id)s." + +#, python-format +msgid "Flavor access not found for %(flavor_id)s / %(project_id)s combination." +msgstr "" +"Přístup ke konfiguraci nelze nalézt pro kombinaci %(flavor_id)s / " +"%(project_id)s." + +msgid "Flavor for vpn instances" +msgstr "Konfigurace pro instance vpn" + +msgid "" +"Flavor id can only contain letters from A-Z (both cases), periods, dashes, " +"underscores and spaces." +msgstr "" +"ID konfigurace může obsahovat pouze písmena A-Z (nehledě na velikost), " +"tečky, pomlčky, podtržítka a mezery." + +msgid "" +"Flavor names can only contain printable characters and horizontal spaces." +msgstr "" +"Názvy konfigurací mohou obsahovat pouze tisknutelné znaky a vodorovné mezery." + +msgid "Flavor used by the instance could not be found." +msgstr "Konfigurace použitá instancí nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Flavor with ID %(flavor_id)s already exists." +msgstr "Konfigurace s ID %(flavor_id)s již existuje." + +#, python-format +msgid "Flavor with name %(flavor_name)s could not be found." +msgstr "Konfigurace s názvem %(flavor_name)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Flavor with name %(name)s already exists." +msgstr "Konfigurace s názvem %(name)s již existuje." + +msgid "Flavor's disk is too small for requested image." +msgstr "Disk konfigurace je na požadovaný obraz příliš malý." + +msgid "Flavor's memory is too small for requested image." +msgstr "Paměť konfigurace je na požadovaný obraz příliš malá." + +#, python-format +msgid "Floating IP %(address)s association has failed." +msgstr "Přidružení plovoucí IP adresy %(address)s selhalo." + +msgid "Floating IP allocate failed." +msgstr "Přidělení plovoucí IP adresy selhalo." + +#, python-format +msgid "Floating ip %(address)s already exists." +msgstr "Plovoucí IP adresa %(address)s již existuje." + +#, python-format +msgid "Floating ip %(address)s is associated." +msgstr "Plovoucí ip %(address)s je přidružena." + +#, python-format +msgid "Floating ip %(address)s is not associated with instance %(id)s." +msgstr "Plovoucí ip adresa %(address)s není přidružena k instanci %(id)s." + +#, python-format +msgid "Floating ip %(address)s is not associated." +msgstr "Plovoucí ip %(address)s není přidružena." + +msgid "Floating ip is not associated" +msgstr "Plovoucí Ip není přidružena" + +msgid "Floating ip is not associated." +msgstr "Plovoucí ip adresa není přidružena." + +#, python-format +msgid "Floating ip not found for address %(address)s." +msgstr "Plovoucí ip nenalezeno pro adresu %(address)s." + +#, python-format +msgid "Floating ip not found for host %(host)s." +msgstr "Plovoucí ip nenalezeno pro hostitele %(host)s." + +#, python-format +msgid "Floating ip not found for id %(id)s." +msgstr "Plovoucí ip není nalezena pro id %(id)s." + +#, python-format +msgid "Floating ip not found for id %s" +msgstr "Plovoucí Ip adresa nenalezena pro %s" + +msgid "Floating ip pool not found." +msgstr "Zásoba plovoucích ip adres nenalezena." + +msgid "" +"For \"noauth\" authentication strategy, the endpoint must be specified conf." +"neutron.url" +msgstr "" +"Pro způsob ověření \"noauth\" musí být v conf.neutron.url zadán koncový bod" + +msgid "" +"Forbidden to exceed flavor value of number of serial ports passed in image " +"meta." +msgstr "" +"Je zakázáno překročit hodnotu z konfigurace ohledně počtu sériových portů " +"předaných v popisných datech obrazu." + +#, python-format +msgid "Found no PIF for device %s" +msgstr "Nenalezeno žádné PIF pro zařízení %s" + +msgid "Found no disk to snapshot." +msgstr "Nenalezen žádný disk k pořízení snímku." + +#, python-format +msgid "Found no network for bridge %s" +msgstr "Žádná síť pro most %s nenalezena" + +#, python-format +msgid "Found non-unique network for bridge %s" +msgstr "Nalezena sít mostu %s, která není jedinečná" + +#, python-format +msgid "Found non-unique network for name_label %s" +msgstr "Nalezena síť s názvem štítku %s, který není jedinečný" + +#, python-format +msgid "Free %(type)s %(free).02f %(unit)s < requested %(requested)d %(unit)s" +msgstr "" +"Volných %(type)s %(free).02f %(unit)s < požadovaných %(requested)d %(unit)s" + +#, python-format +msgid "Glance image %(image_id)s is in unknown state - %(state)s" +msgstr "Obraz Glance %(image_id)s je v nezámém stavu - %(state)s" + +#, python-format +msgid "Glance image %s is in killed state" +msgstr "Obraz Glance %s je ve stavu ukončení" + +#, python-format +msgid "Group not valid. Reason: %(reason)s" +msgstr "Skupina není platná. Důvod: %(reason)s" + +msgid "Guest does not have a console available" +msgstr "Uživatel nemá konzoli k dispozici" + +msgid "HOST" +msgstr "HOSTITEL" + +msgid "Host" +msgstr "Hostitel" + +#, python-format +msgid "Host %(action)s is not supported by the Hyper-V driver" +msgstr "Hostitel %(action)s není podporováno ovladačem Hyper-V" + +#, python-format +msgid "Host %(host)s could not be found." +msgstr "Hostitel %(host)s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "" +"Host %(server)s is running an old version of Nova, live migrations involving " +"that version may cause data loss. Upgrade Nova on %(server)s and try again." +msgstr "" +"Hostitel %(server)s běží na starší verzi Nova, přesunutí za provozu " +"zapojující tuto verzi mohou způsobit ztrátu dat. Aktualizujte Nova na " +"%(server)s a zkuste to znovu." + +#, python-format +msgid "Host '%(name)s' is not mapped to any cell" +msgstr "Hostitel '%(name)s' není namapován k žádné buňce" + +msgid "Host PowerOn is not supported by the Hyper-V driver" +msgstr "Zapnutí hostitele není podporováno ovladačem Hyper-V" + +msgid "Host aggregate is not empty" +msgstr "Agregát hostitele není prázdný" + +msgid "Host does not support guests with NUMA topology set" +msgstr "Hostitel nepodporuje hosty s nastavenou topologií NUMA" + +msgid "Host does not support guests with custom memory page sizes" +msgstr "Hostitel nepodporuje hosty s vlastní velikostí stránek paměti" + +#, python-format +msgid "Host filter forcing available hosts to %s" +msgstr "Filtr hostitelů si vynutil dostupnost hostitelů na %s" + +#, python-format +msgid "Host filter forcing available nodes to %s" +msgstr "Filtr hostitelů vynucuje dostupnost uzlů na %s" + +#, python-format +msgid "Host filter ignoring hosts: %s" +msgstr "Filtr hostitelů ignoruje hostitele: %s" + +msgid "Host parameter must be specified" +msgstr "Parametr host musí být zadán" + +msgid "Host startup on XenServer is not supported." +msgstr "Spuštění hostitele na XenServer není podporováno." + +msgid "HostId cannot be updated." +msgstr "Nelze aktualizovat HostID." + +msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method" +msgstr "" +"Ovladač hypervizoru nepodporuje metodu po přesunutí za provozu ve zdroji" + +#, python-format +msgid "Hypervisor version %s is invalid." +msgstr "Verze hypervizoru %s je neplatná." + +#, python-format +msgid "Hypervisor virt type '%s' is not valid" +msgstr "Typ virtualizace hypervizoru '%s' není platný" + +#, python-format +msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised" +msgstr "Typ virtualizace hypervizoru '%(hv_type)s' nebyl rozpoznán" + +#, python-format +msgid "Hypervisor with ID '%s' could not be found." +msgstr "Hypervizor s ID !%s! nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "Hypervisor: %s" +msgstr "Hypervizor: %s" + +msgid "IP address" +msgstr "IP adresa:" + +#, python-format +msgid "IP allocation over quota in pool %s." +msgstr "Přidělení IP adres přesahující kvótu v zásobě %s." + +msgid "IP allocation over quota." +msgstr "Přidělení IP přesahuje kvótu." + +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#, python-format +msgid "IPv6 netmask \"%s\" must be a netmask or integral prefix" +msgstr "" +"Síťová maska IPv6 \"%s\" musí být síťová maska nebo nedělitelná předpona." + +#, python-format +msgid "Image %(image_id)s could not be found." +msgstr "Obraz %(image_id)s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "" +"Image %(image_id)s could not be found. The nova EC2 API assigns image ids " +"dynamically when they are listed for the first time. Have you listed image " +"ids since adding this image?" +msgstr "" +"Obraz %(image_id)s nemohl být nalezen. Nova EC2 API přiděluje id obrazům " +"dynamicky, při jejich prvním uvedení. Uvedli jste id obrazu od přidání " +"tohoto obrazu?" + +#, python-format +msgid "Image %(image_id)s is not active." +msgstr "Obraz %(image_id)s není aktivní." + +#, python-format +msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s" +msgstr "Obraz %(image_id)s je nepřijatelný: %(reason)s" + +msgid "Image disk size greater than requested disk size" +msgstr "Velikost disku obrazu %s je větší než požadovaná velikost disku" + +msgid "Image is not raw format" +msgstr "Obraz není v prostém formátu" + +msgid "Image metadata key cannot be blank" +msgstr "Klíč popisných dat obrazu nemůže být prázdný" + +msgid "Image metadata key too long" +msgstr "Klíč popisných dat obrazu je příliš dlouhý" + +msgid "Image metadata limit exceeded" +msgstr "Popisná data obrazu překračují limit" + +#, python-format +msgid "Image model '%(image)s' is not supported" +msgstr "Model obrazu '%(image)s' není podporován" + +msgid "Image must be available" +msgstr "Obraz musí být dostupný" + +msgid "Image not found." +msgstr "Obraz nenalezen" + +#, python-format +msgid "" +"Image property '%(name)s' is not permitted to override NUMA configuration " +"set against the flavor" +msgstr "" +"Vlastnost obrazu '%(name)s' nemá povoleno potlačit nastavení NUMA dané z " +"nastavení konfigurace" + +msgid "" +"Image property 'hw_cpu_policy' is not permitted to override CPU pinning " +"policy set against the flavor" +msgstr "" +"Vlastnost obrazu 'hw_cpu_policy' nemá oprávnění potlačit zásadu připnutí CPU " +"danou z konfigurace" + +msgid "Image that the instance was started with could not be found." +msgstr "Obraz, z kterého byla instance spuštěna, nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "" +"Image vCPU limits %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d exceeds permitted " +"%(maxsockets)d:%(maxcores)d:%(maxthreads)d" +msgstr "" +"Limity vCPU instance %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d překračují povolené " +"%(maxsockets)d:%(maxcores)d:%(maxthreads)d" + +#, python-format +msgid "" +"Image vCPU topology %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d exceeds permitted " +"%(maxsockets)d:%(maxcores)d:%(maxthreads)d" +msgstr "" +"Topologie vCPU instance %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d překračují " +"povolené %(maxsockets)d:%(maxcores)d:%(maxthreads)d" + +#, python-format +msgid "Image's config drive option '%(config_drive)s' is invalid" +msgstr "Volba konfigurační jednotky obrazu '%(config_drive)s' není platná" + +msgid "" +"Images with destination_type 'volume' need to have a non-zero size specified" +msgstr "" +"Obrazy, které mají zadány 'volume' jako typ cíle, potřebují mít zadánu " +"nenulovou velikost" + +msgid "In ERROR state" +msgstr "ve stavu CHYBA" + +msgid "In Use" +msgstr "Používá se" + +#, python-format +msgid "In states %(vm_state)s/%(task_state)s, not RESIZED/None" +msgstr "Ve stavech %(vm_state)s/%(task_state)s, není RESIZED/None" + +msgid "" +"Incompatible settings: ephemeral storage encryption is supported only for " +"LVM images." +msgstr "" +"Nekompatibilní nastavení: šifrování efemerního úložiště je podporováno pouze " +"pro obrazy LVM." + +#, python-format +msgid "Inconsistency in cell routing: %(reason)s" +msgstr "Nesoulad ve směrování buňky: %(reason)s" + +msgid "Incorrect request body format" +msgstr "Nsprávný formát těla požadavku" + +#, python-format +msgid "Info cache for instance %(instance_uuid)s could not be found." +msgstr "Mezipaměť informaci instance %(instance_uuid)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "" +"Instance %(instance)s and volume %(vol)s are not in the same " +"availability_zone. Instance is in %(ins_zone)s. Volume is in %(vol_zone)s" +msgstr "" +"Instance %(instance)s a svazek %(vol)s nejsou ve stejné zóně dostupnosti. " +"Instance je v %(ins_zone)s. Svazek je v %(vol_zone)s" + +#, python-format +msgid "Instance %(instance)s does not have a port with id %(port)s" +msgstr "Instance %(instance)s nemá port s id %(port)s" + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_id)s cannot be rescued: %(reason)s" +msgstr "Instanci %(instance_id)s nelze zachránit: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_id)s could not be found." +msgstr "Instance %(instance_id)s nemohla být nastavena." + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_id)s has no tag '%(tag)s'" +msgstr "Instance %(instance_id)s nemá žádnou značku '%(tag)s'" + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_id)s is not in rescue mode" +msgstr "Instance %(instance_id)s není v nouzovém režimu." + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_id)s is not ready" +msgstr "Instance %(instance_id)s není připravena" + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_id)s is not running." +msgstr "Instance %(instance_id)s není spuštěna." + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_id)s is unacceptable: %(reason)s" +msgstr "Instance %(instance_id)s je nepřijatelná: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_uuid)s does not specify a NUMA topology" +msgstr "Instance %(instance_uuid)s neurčuje topologii NUMA" + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_uuid)s doesn't have fixed ip '%(ip)s'." +msgstr "Instance %(instance_uuid)s nemá pevné ip adresy '%(ip)s'." + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_uuid)s has zero fixed ips." +msgstr "Instance %(instance_uuid)s má nula pevných ip adres." + +#, python-format +msgid "" +"Instance %(instance_uuid)s in %(attr)s %(state)s. Cannot %(method)s while " +"the instance is in this state." +msgstr "" +"Instance %(instance_uuid)s v %(attr)s %(state)s. Nelze %(method)s zatímco " +"je instance v tomto stavu." + +#, python-format +msgid "Instance %(instance_uuid)s is locked" +msgstr "Instance %(instance_uuid)s je uzamčena." + +#, python-format +msgid "Instance %(name)s already exists." +msgstr "Instance %(name)s již existuje." + +#, python-format +msgid "Instance %(server_id)s is in an invalid state for '%(action)s'" +msgstr "Instance %(server_id)s je v neplatném stavu pro '%(action)s'" + +#, python-format +msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." +msgstr "Instance %(uuid)s nemá žádné mapování na buňku." + +#, python-format +msgid "Instance %s is not attached." +msgstr "instance %s není připojena." + +#, python-format +msgid "Instance %s not found" +msgstr "Instance %s není uložena" + +#, python-format +msgid "Instance %s provisioning was aborted" +msgstr "Poskytování instance %s bylo ukončeno" + +msgid "Instance could not be found" +msgstr "Instance nemohla být nalezena" + +msgid "Instance disk to be encrypted but no context provided" +msgstr "Disk instance má být šifrován, ale není zadán kontext" + +msgid "Instance event failed" +msgstr "Událost instance selhala" + +#, python-format +msgid "Instance group %(group_uuid)s already exists." +msgstr "Skupina instance %(group_uuid)s již existuje." + +#, python-format +msgid "Instance group %(group_uuid)s could not be found." +msgstr "Skupina instance %(group_uuid)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Instance group %(group_uuid)s has no member with id %(instance_id)s." +msgstr "" +"Skupina instance %(group_uuid)s nemá žádného člena s id %(instance_id)s." + +#, python-format +msgid "Instance group %(group_uuid)s has no policy %(policy)s." +msgstr "Skupina instance %(group_uuid)s nemá žádnou zásadu %(policy)s." + +msgid "Instance has no source host" +msgstr "Instance nemá žádného zdrojového hostitele" + +msgid "Instance has not been resized." +msgstr "Instanci nebyla změněna velikost." + +#, python-format +msgid "Instance is already in Rescue Mode: %s" +msgstr "Instance již je v záchranném režimu: %s" + +msgid "Instance is not a member of specified network" +msgstr "Instance není členem zadané sítě" + +msgid "Instance not found" +msgstr "Instance nenalezena" + +msgid "Instance not yet ready" +msgstr "instance není zatím připravena" + +msgid "Instance recreate is not supported." +msgstr "Znovu vytvoření instance není podporováno." + +#, python-format +msgid "Instance rollback performed due to: %s" +msgstr "Provedeno zpětné vrácení instance kvůli: %s" + +msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." +msgstr "Snímky instance nejsou v současnosti povoleny." + +#, python-format +msgid "" +"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, " +"but %(size)db required by volume %(lv)s." +msgstr "" +"Nedostatečné místo ve skupině svazku %(vg)s. Dostupné pouze %(free_space)db, " +"ale svazkem %(lv)s je vyžadováno %(size)db." + +#, python-format +msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." +msgstr "Nedostatečné výpočetní zdroje: %(reason)s." + +#, python-format +msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s." +msgstr "Pro spuštění %(uuid)s je ve výpočetním uzlu nedostatek volné paměti." + +#, python-format +msgid "IntegrityError detected when archiving table %s" +msgstr "Při archivaci tabulky %s zjištěna chyba celistvosti " + +#, python-format +msgid "Interface %(interface)s not found." +msgstr "Rozhraní %(interface)s nenalezeno." + +#, python-format +msgid "Invalid Base 64 data for file %(path)s" +msgstr "Neplatná data Base 64 pro soubor %(path)s" + +msgid "Invalid CIDR" +msgstr "Neplatný CIDR" + +msgid "Invalid Connection Info" +msgstr "Neplatné informace o připojení" + +#, python-format +msgid "Invalid ID received %(id)s." +msgstr "Obdrženo neplatné ID %(id)s." + +#, python-format +msgid "Invalid IP format %s" +msgstr "Neplatný formát IP adresy %s" + +#, python-format +msgid "Invalid IP protocol %(protocol)s" +msgstr "Neplatný IP protokol %(protocol)s" + +#, python-format +msgid "Invalid IP protocol %(protocol)s." +msgstr "Neplatný protokol IP %(protocol)s." + +#, python-format +msgid "" +"Invalid PCI Whitelist: The PCI address %(address)s has an invalid %(field)s." +msgstr "" +"Neplatný seznam povolených PCI: Adresa PCI %(address)s má neplatné %(field)s." + +msgid "" +"Invalid PCI Whitelist: The PCI whitelist can specify devname or address, but " +"not both" +msgstr "" +"Neplatný seznam povolených PCI: Seznam povolených PCI může zadat název " +"zařízení nebo adresu, ale ne oboje" + +#, python-format +msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" +msgstr "Neplatné určení přezdívky PCI: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" +msgstr "Neplatné nastavení seznamu povolených zařízení PCI: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Invalid Regular Expression %s" +msgstr "Neplatný regulární výraz %s" + +msgid "Invalid adminPass" +msgstr "Neplatné heslo správce" + +msgid "Invalid association." +msgstr "Neplatné přidružení." + +msgid "Invalid attribute in the request" +msgstr "Neplatná vlastnost v žádosti" + +#, python-format +msgid "Invalid broker_hosts value: %s. It should be in hostname:port format" +msgstr "" +"Neplatná hodnota broker_hosts: %s. Měla by být ve formátu název hostitele:" +"port" + +msgid "Invalid changes-since value" +msgstr "Neplatná hodnota changes-since" + +#, python-format +msgid "Invalid characters in hostname '%(hostname)s'" +msgstr "Neplatné znaky v názvu hostitele '%(hostname)s'" + +msgid "Invalid config_drive provided." +msgstr "Zadána neplatná konfigurační jednotka." + +#, python-format +msgid "Invalid config_drive_format \"%s\"" +msgstr "Neplatný formát konfigurační jednotky \"%s\"" + +#, python-format +msgid "Invalid console type %(console_type)s" +msgstr "Neplatný typ konzole %(console_type)s " + +#, python-format +msgid "Invalid content type %(content_type)s." +msgstr "Neplatný typ obsahu %(content_type)s." + +#, python-format +msgid "Invalid datetime string: %(reason)s" +msgstr "Neplatný řetězec data a času: %(reason)s" + +msgid "Invalid device UUID." +msgstr "Neplatné UUID zařízení." + +#, python-format +msgid "Invalid entry: '%s'" +msgstr "Neplatná položka: '%s'" + +#, python-format +msgid "Invalid entry: '%s'; Expecting dict" +msgstr "Neplatná položka: '%s'; Očekáváno dict" + +#, python-format +msgid "Invalid entry: '%s'; Expecting list or dict" +msgstr "Neplatná položka: '%s'; Očekáváno list nebo dict" + +#, python-format +msgid "Invalid event status `%s'" +msgstr "Neplatný stav události '%s'" + +#, python-format +msgid "Invalid exclusion expression %r" +msgstr "Neplatný výraz vyloučení %r" + +#, python-format +msgid "Invalid field name: %s" +msgstr "Neplatný název pole: %s" + +#, python-format +msgid "Invalid fixed IP Address %s in request" +msgstr "Neplatná pevná IP adresa %s v požadavku" + +#, python-format +msgid "Invalid fixed IP address (%s)" +msgstr "Neplatná pevná IP adresa (%s)" + +msgid "Invalid flavorRef provided." +msgstr "Zadáno neplatné flavorRef." + +#, python-format +msgid "Invalid floating IP %s in request" +msgstr "Neplatná plovoucí IP adresa %s v požadavku" + +#, python-format +msgid "Invalid format for name: '%s'" +msgstr "Neplatný formát pro název: '%s'" + +#, python-format +msgid "Invalid id: %(instance_id)s (expecting \"i-...\")" +msgstr "Neplatné id: %(instance_id)s (očekáváno \"i-...\")" + +#, python-format +msgid "Invalid id: %(volume_id)s (expecting \"i-...\")" +msgstr "Neplatné id: %(volume_id)s (očekáváno \"i-...\")" + +#, python-format +msgid "Invalid image format '%(format)s'" +msgstr "Neplatný formát obrazu '%(format)s'" + +#, python-format +msgid "Invalid image href %(image_href)s." +msgstr "Neplatný href %(image_href)s obrazu." + +msgid "Invalid image metadata" +msgstr "Neplatná popisná data obrazu" + +msgid "Invalid imageRef provided." +msgstr "Zadáno neplatné imageRef." + +#, python-format +msgid "Invalid inclusion expression %r" +msgstr "Neplatný výraz začlenění %r" + +#, python-format +msgid "" +"Invalid input for field/attribute %(path)s. Value: %(value)s. %(message)s" +msgstr "" +"Neplatný vstup pro pole/vlastnost %(path)s. Hodnota: %(value)s. %(message)s" + +#, python-format +msgid "Invalid input received: %(reason)s" +msgstr "Obdržen neplatný vstup: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Invalid input value \"%s\"." +msgstr "Neplatná vstupní hodnota \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Invalid instance id %s in request" +msgstr "Neplatné Id instance %s v požadavku" + +msgid "Invalid instance image." +msgstr "Neplatný obraz instance." + +#, python-format +msgid "Invalid is_public filter [%s]" +msgstr "Neplatný filtr is_public [%s]" + +msgid "Invalid key_name provided." +msgstr "Zadán neplatný název klíče." + +#, python-format +msgid "Invalid libvirt version %(version)s" +msgstr "Neplatná verze libvirt %(version)s" + +#, python-format +msgid "Invalid memory page size '%(pagesize)s'" +msgstr "Neplatná velikost stránky paměti '%(pagesize)s'" + +msgid "Invalid metadata" +msgstr "Neplatná popisná data" + +msgid "Invalid metadata key" +msgstr "Neplatný klíč popisných dat" + +#, python-format +msgid "Invalid metadata size: %(reason)s" +msgstr "Neplatná velikost popisných dat: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Invalid metadata: %(reason)s" +msgstr "Neplatná popisná data: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Invalid minDisk filter [%s]" +msgstr "Neplatný filtr minDisk [%s]" + +#, python-format +msgid "Invalid minRam filter [%s]" +msgstr "Neplatný filtr minRam [%s]" + +#, python-format +msgid "Invalid min_ram filter [%s]" +msgstr "Neplatný filtr min_ram [%s]" + +#, python-format +msgid "Invalid mode: '%s'" +msgstr "Neplatný režim: '%s'" + +msgid "Invalid name" +msgstr "Neplatný název" + +#, python-format +msgid "Invalid policies: %s" +msgstr "Neplatné zásady: %s" + +#, python-format +msgid "Invalid port range %(from_port)s:%(to_port)s. %(msg)s" +msgstr "Neplatný rozsah portů %(from_port)s:%(to_port)s. %(msg)s" + +#, python-format +msgid "Invalid port value: %s. It should be an integer" +msgstr "Neplatná hodnota portu: %s. Měl by být celé číslo" + +#, python-format +msgid "Invalid port value: %s. Should be an integer" +msgstr "Neplatná hodnota portu: %s. Měl by být celé číslo" + +msgid "Invalid proxy request signature." +msgstr "Neplatný podpis žádosti od prostředníka." + +#, python-format +msgid "Invalid range expression %r" +msgstr "Neplatný výraz rozsahu %r" + +msgid "Invalid request body" +msgstr "Neplatné tělo požadavku" + +#, python-format +msgid "Invalid request body: %s" +msgstr "Neplatné tělo žádosti: %s" + +#, python-format +msgid "Invalid reservation expiration %(expire)s." +msgstr "Neplatné vypršení rezervace %(expire)s." + +#, python-format +msgid "Invalid security group name: %(name)s." +msgstr "Neplatný název bezpečnostní skupiny: %(name)s." + +msgid "Invalid service catalog json." +msgstr "Neplatný json katalog služeb" + +msgid "Invalid source_type field." +msgstr "Neplatné pole typ zdroje." + +msgid "Invalid start time. The start time cannot occur after the end time." +msgstr "Neplatný čas spuštění. Čas spuštění nemůže nastat po čase ukončení." + +msgid "Invalid state of instance files on shared storage" +msgstr "Neplatný stav souborů instance na sdíleném úložišti" + +#, python-format +msgid "Invalid status: '%s'" +msgstr "Neplatný stav: '%s'" + +msgid "Invalid target_lun" +msgstr "Neplatný target_lun" + +#, python-format +msgid "Invalid timestamp for date %s" +msgstr "Neplatné časové razítko pro datum %s" + +#, python-format +msgid "Invalid type for %s" +msgstr "Neplatný typ pro %s" + +#, python-format +msgid "Invalid type for %s entry" +msgstr "Neplatný typ pro položku %s" + +#, python-format +msgid "Invalid update setting: '%s'" +msgstr "Neplatné nastavení aktualizace: '%s'" + +#, python-format +msgid "Invalid usage_type: %s" +msgstr "Neplatný typ použití: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Invalid value '%(ec2_instance_id)s' for instanceId. Instance does not have a " +"volume attached at root (%(root)s)" +msgstr "" +"Neplatná hodnota '%(ec2_instance_id)s' pro id instance. Instance nemá v " +"kořeni připojen svazek (%(root)s)" + +#, python-format +msgid "Invalid value '%s' for force." +msgstr "Neplatná hodnota '%s' pro vynucení." + +msgid "Invalid value for 'scheduler_max_attempts', must be >= 1" +msgstr "Neplatná hodnota pro 'scheduler_max_attempts', musí být >= 1" + +#, python-format +msgid "Invalid value for Config Drive option: %(option)s" +msgstr "Neplatná hodnota pro volbu konfigurační jednotky: %(option)s" + +#, python-format +msgid "" +"Invalid vcpu_pin_set config, one or more of the specified cpuset is not " +"online. Online cpuset(s): %(online)s, requested cpuset(s): %(req)s" +msgstr "" +"Neplatné nastavení vcpu_pin_set, jeden nebo více ze zadaných sad cpu není " +"online. Online sady cpu: %(online)s, požadované sady cpu: %(req)s" + +msgid "Invalid vcpu_pin_set config, out of hypervisor cpu range." +msgstr "Neplatné nastavení vcpu_pin_set, mimo rozsah cpu hypervizoru." + +#, python-format +msgid "Invalid virtual interface address %s in request" +msgstr "Neplatná adresa virtuálního rozhraní %s v požadavku." + +#, python-format +msgid "Invalid volume access mode: %(access_mode)s" +msgstr "Neplatný režim přístupu svazku: %(access_mode)s" + +msgid "Invalid volume source data" +msgstr "Neplatná data zdroje svazku" + +#, python-format +msgid "Invalid volume: %(reason)s" +msgstr "Neplatný svazek: %(reason)s" + +msgid "Invalid volume_size." +msgstr "Neplatná velikost svazku" + +msgid "Ironic client unavailable, cannot access Ironic." +msgstr "Klient Ironic je nedostupný, k Ironic nebudete mít přístup." + +#, python-format +msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." +msgstr "UUID uzlu Ironic nebylo předáno ovladači instance %s." + +#, python-format +msgid "" +"Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: " +"%(power)s)" +msgstr "" +"Uzel Ironic: nelze ověřit %(id)s. (nasazení: %(deploy)s, napájení %(power)s)" + +#, python-format +msgid "" +"Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif " +"count: %(vif_count)d, Pif count: %(pif_count)d)" +msgstr "" +"Uzel Ironic: %(id)s nesoulad v počtu virtuálních a fyzických rozhraní (Počet " +"virt. rozhraní: %(vif_count)d, počet fyz. rozhraní: %(pif_count)d)" + +msgid "Is the appropriate service running?" +msgstr "Běží odpovídající služba?" + +#, python-format +msgid "" +"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" +msgstr "Na vnější síti %(network_uuid)s není povoleno vytvářet rozhraní" + +#, python-format +msgid "" +"Kernel/Ramdisk image is too large: %(vdi_size)d bytes, max %(max_size)d bytes" +msgstr "" +"Obraz Kernel/Ramdisk je příliš velký: %(vdi_size)d bajtů, max %(max_size)d " +"bajtů" + +msgid "" +"Key Names can only contain alphanumeric characters, periods, dashes, " +"underscores, colons and spaces." +msgstr "" +"Názvy klíče mohou obsahovat pouze alfanumerické znaky, tečky, pomlčky, " +"podtržítka, dvojtečky a mezery." + +#, python-format +msgid "Key manager error: %(reason)s" +msgstr "Chyba správce klíčů: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Key pair '%(key_name)s' already exists." +msgstr "Pár klíčů '%(key_name)s' již existuje." + +#, python-format +msgid "Keypair %(name)s not found for user %(user_id)s" +msgstr "Pár klíčů %(name)s nenalezena pro uživatele %(user_id)s" + +#, python-format +msgid "Keypair data is invalid: %(reason)s" +msgstr "Data páru klíčů jsou neplatná: %(reason)s" + +msgid "Keypair name contains unsafe characters" +msgstr "Název páru klíčů obsahuje nebezpečné znaky" + +msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" +msgstr "Název páru klíče musí být řetězec dlouhý 1 až 255 znaků" + +#, python-format +msgid "Last %s nova syslog entries:-" +msgstr "Posledních %s položek nova v záznamu systému:-" + +msgid "Length in request body must be an integer value" +msgstr "Délka v těle žádosti musí být tyou celé číslo" + +#, python-format +msgid "" +"Libvirt '%s' or later is required for online deletion of volume snapshots." +msgstr "" +"Pro mazání snímků svazku online je vyžadován libvirt verze '%s' nebo novější." + +msgid "Limit" +msgstr "Limit" + +#, python-format +msgid "Line %(linenum)d : %(line)s" +msgstr "Řádek %(linenum)d : %(line)s" + +#, python-format +msgid "Link Local address is not found.:%s" +msgstr "Adresa místního spojení nenalezena.: %s" + +msgid "" +"List of file systems that are configured in this file in the image_file_url:" +" sections" +msgstr "" +"Seznam souborových systémů které jsou nastaveny v tomto v části url souboru " +"obrazu:" + +msgid "" +"Live migration can not be used without shared storage except a booted from " +"volume VM which does not have a local disk." +msgstr "" +"Přesunutí za provozu nemůže být použito bez sdíleného úložiště, kromě " +"zavedení ze svazku VM, který nemá místní disk." + +#, python-format +msgid "Live migration failed: %s" +msgstr "Přesun za provozu selhal: %s" + +msgid "Live migration is not enabled on this host" +msgstr "Přesun za provozu není povoleno na tomto hostiteli" + +#, python-format +msgid "Live migration is not supported on target host \"%s\"" +msgstr "Přesunutí za provozu není podporováno na cílovém hostiteli \"%s\"" + +msgid "Live migration is supported starting with Hyper-V Server 2012" +msgstr "Přesunutí za provozu je podporováno počínaje Hyper-V Server 2012" + +msgid "Live migration networks are not configured on this host" +msgstr "Sítě přesunu za provozu nejsou na tomto hostiteli nastaveny" + +#, python-format +msgid "Live migration of instance %(id)s to host %(host)s failed" +msgstr "Migrace za chodu instance %(id)s na hostitele %(host)s selhala" + +#, python-format +msgid "Live migration of instance %s to another host failed" +msgstr "Přesun instance %s za provozu na jiného hostitele selhalo" + +msgid "" +"Live migration of instances with config drives is not supported in libvirt " +"unless libvirt instance path and drive data is shared across compute nodes." +msgstr "" +"Přesun instancí s konfiguračními jednotkami za provozu není v libvirt " +"podporováno, pokud cesta instance libvirt a data jednotky nejsou sdílena " +"napříč výpočtovými uzly." + +msgid "Malformed createBackup entity" +msgstr "Poškozený objekt createBackup" + +#, python-format +msgid "Malformed message body: %(reason)s" +msgstr "Poškozené tělo zprávy: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "" +"Malformed request URL: URL's project_id '%(project_id)s' doesn't match " +"Context's project_id '%(context_project_id)s'" +msgstr "" +"Poškozená URL požadavku: ID projektu URL '%(project_id)s' neodpovídá ID " +"projektu obsahu '%(context_project_id)s'" + +msgid "Malformed request body" +msgstr "Poškozené tělo požadavku" + +msgid "Malformed request body. meta item must be object" +msgstr "Poškozené tělo žádosti. Popisná položka musí být objekt" + +msgid "Malformed request body. metadata must be object" +msgstr "Poškozené tělo žádosti, popisná data musí být objektem" + +msgid "Malformed scheduler_hints attribute" +msgstr "Poškozená vlastnost scheduler_hints" + +msgid "Mapping image to local is not supported." +msgstr "Mapování obrazu na místní není podporováno" + +#, python-format +msgid "Marker %(marker)s could not be found." +msgstr "Indikátor %(marker)s nemohl být nalezen." + +msgid "Maximum allowed length for 'label' is 255." +msgstr "Maximální povolená délka pro 'štítek' je 255." + +msgid "Maximum number of fixed ips exceeded" +msgstr "Překročen maximálních počet pevných ip adres" + +msgid "Maximum number of floating ips exceeded" +msgstr "Překročen maximálních počet plovoucích ip adres" + +msgid "Maximum number of key pairs exceeded" +msgstr "Překročen maximálních počet párů klíčů" + +#, python-format +msgid "Maximum number of metadata items exceeds %(allowed)d" +msgstr "Maximální počet popisných položek překračuje %(allowed)d" + +msgid "Maximum number of ports exceeded" +msgstr "Překročen maximálních počet portů" + +msgid "Maximum number of security groups or rules exceeded" +msgstr "Překročen maximálních počet bezpečnostních skupin nebo pravidel" + +msgid "Metadata item was not found" +msgstr "Položka popisných dat nenalezena" + +msgid "Metadata property key greater than 255 characters" +msgstr "Klíč vlastnosti popisných dat je větší než 255 znaků" + +msgid "Metadata property value greater than 255 characters" +msgstr "Hodnota vlastnosti popisných dat je vetší než 255 znaků" + +msgid "Metadata type should be dict." +msgstr "Typ popisných dat by měl být dict" + +#, python-format +msgid "" +"Metric %(name)s could not be found on the compute host node %(host)s." +"%(node)s." +msgstr "" +"Metrika %(name)s nemohla být nalezena v uzlu výpočetního hostitele %(host)s." +"%(node)s." + +msgid "Metrics collection is not supported on this version of Hyper-V" +msgstr "Shromažďování metrik není na této verzi Hyper-V podporováno" + +msgid "Migrate Receive failed" +msgstr "Přijetí přesunu selhalo" + +msgid "Migrate Send failed" +msgstr "Odeslání přesunu selhalo" + +#, python-format +msgid "Migration %(migration_id)s could not be found." +msgstr "Přesun %(migration_id)s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "Migration error: %(reason)s" +msgstr "Chyba přesunu: %(reason)s" + +msgid "Migration is not supported for LVM backed instances" +msgstr "Přesun není podporován u instancí zálohovaných na LVM" + +#, python-format +msgid "" +"Migration not found for instance %(instance_id)s with status %(status)s." +msgstr "Přesun nenalezen v instanci %(instance_id)s se stavem %(status)s." + +#, python-format +msgid "Migration pre-check error: %(reason)s" +msgstr "Chyba kontroly před přesunem: %(reason)s" + +msgid "Missing 'address' argument for removeFixedIp" +msgstr "Chybí argument 'address' pro removeFixedIp" + +msgid "Missing 'networkId' argument for addFixedIp" +msgstr "Chybí argument 'networkId' pro addFixedIp" + +msgid "Missing argument 'type' for reboot" +msgstr "Chybí argument 'type' pro restart" + +#, python-format +msgid "Missing arguments: %s" +msgstr "Chybí argumenty: %s" + +#, python-format +msgid "Missing column %(table)s.%(column)s in shadow table" +msgstr "Ve stínové tabulce chybí sloupec %(table)s.%(column)s" + +msgid "Missing device UUID." +msgstr "UUID zařízení chybí." + +msgid "Missing disabled reason field" +msgstr "Chybí pole důvodu zakázání" + +msgid "Missing flavorRef attribute" +msgstr "Chybí vlastnost flavorRef" + +msgid "Missing forced_down field" +msgstr "Chybí pole " + +msgid "Missing imageRef attribute" +msgstr "Chybí vlastnost imageRef" + +#, python-format +msgid "Missing keys: %s" +msgstr "Chybí klíče: %s" + +msgid "Missing network in body" +msgstr "V těle chybí síť" + +#, python-format +msgid "Missing parameter %s" +msgstr "Chybí parametr %s" + +msgid "Missing parameter dict" +msgstr "Chybí parametr dict" + +msgid "Missing tenant parameter" +msgstr "Chybí parametr tenant" + +#, python-format +msgid "" +"More than one instance is associated with fixed ip address '%(address)s'." +msgstr "" +"K pevné ip adrese '%(address)s'. je přidružena více než jedna instance." + +msgid "" +"More than one possible network found. Specify network ID(s) to select which " +"one(s) to connect to." +msgstr "" +"Nalezena více než jedna možná síť. Zadejte ID sítě pro výběr té, ke které se " +"chcete připojit." + +msgid "More than one swap drive requested." +msgstr "Je požadován více než jeden odkládací disk." + +#, python-format +msgid "Multi-boot operating system found in %s" +msgstr "V %s nalezen operační systém s více zavaděči" + +msgid "Multiple X-Instance-ID headers found within request." +msgstr "V žádosti nalezeno více hlaviček X-Instance-ID." + +msgid "Multiple X-Tenant-ID headers found within request." +msgstr "V žádosti nalezeno více hlaviček X-Tenant-ID." + +#, python-format +msgid "Multiple floating IP pools matches found for name '%s'" +msgstr "Při hledání názvu '%s' nalezeno mnoho zásob plovoucích ip adres" + +#, python-format +msgid "Multiple floating ips are found for address %(address)s." +msgstr "Nalezeno mnoho plovoucích ip pro adresu %(address)s." + +msgid "" +"Multiple hosts may be managed by the VMWare vCenter driver; therefore we do " +"not return uptime for just one host." +msgstr "" +"Ovladač VMware vCenter může spravovat mnoho hostitelů; proto se čas provozu " +"pouze pro jednoho hostitele neměří." + +msgid "Multiple possible networks found, use a Network ID to be more specific." +msgstr "" +"Nalezeno mnoho možných sítí, použijte ID sítě, nebo buďte konkrétnější." + +#, python-format +msgid "" +"Multiple security groups found matching '%s'. Use an ID to be more specific." +msgstr "" +"Nalezeno mnoho bezpečnostních skupin odpovídající '%s'. Použijte ID nebo " +"buďte konkrétnější." + +msgid "Must input network_id when request IP address" +msgstr "Při žádání o IP adresu musíte zadat id sítě" + +msgid "Must not input both network_id and port_id" +msgstr "Id sítě a id portu nesmí být zadány najednou" + +msgid "Must specify an ExtensionManager class" +msgstr "Musí být určena třída ExtensionManager" + +msgid "" +"Must specify connection_url, connection_username (optionally), and " +"connection_password to use compute_driver=xenapi.XenAPIDriver" +msgstr "" +"Pro použití compute_driver=xenapi.XenAPIDriver musíte zadat url připojení a " +"volitelně uživatelské jméno a heslo připojení" + +msgid "" +"Must specify host_ip, host_username and host_password to use vmwareapi." +"VMwareVCDriver" +msgstr "" +"Pro použití vmwareapi.VMwareVCDriver musíte zadat ip hostitele, jeho " +"uživatelské jméno a heslo" + +msgid "Must supply a positive value for max_rows" +msgstr "Musíte zadat kladnou hodnotu pro maximum řádků" + +msgid "Netmask to push into openvpn config" +msgstr "Síťovou masku kterou odeslat do nastavení openvpn" + +#, python-format +msgid "Network \"%(val)s\" is not valid in field %(attr)s" +msgstr "Síť \"%(val)s\" není v poli %(attr)s platná" + +#, python-format +msgid "Network %(network_id)s could not be found." +msgstr "Síť %(network_id)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Network %(network_id)s is duplicated." +msgstr "Síť %(network_id)s je zdvojena." + +#, python-format +msgid "Network %(network_id)s is still in use." +msgstr "Síť %(network_id)s se stále používá." + +#, python-format +msgid "" +"Network %(network_uuid)s requires a subnet in order to boot instances on." +msgstr "Síť %(network_uuid)s vyžaduje podsíť, na které může zavádět instance." + +#, python-format +msgid "Network adapter %(adapter)s could not be found." +msgstr "Síťový adaptér %(adapter)s nemohl být nalezen." + +msgid "Network cidr or cidr_v6 is required" +msgstr "Je vyžadováno cidr nebo cidr_v6 sítě" + +#, python-format +msgid "Network could not be found for bridge %(bridge)s" +msgstr "Síť nemohla být pro most %(bridge)s nalezena." + +#, python-format +msgid "Network could not be found for instance %(instance_id)s." +msgstr "Síť nemohla být pro instanci %(instance_id)s nalezena." + +#, python-format +msgid "Network could not be found for uuid %(uuid)s" +msgstr "Síť nemohla být pro uuid %(uuid)s nalezena." + +#, python-format +msgid "Network could not be found with cidr %(cidr)s." +msgstr "Síť nemohla být pro cidr %(cidr)s nalezena." + +msgid "Network driver does not support this function." +msgstr "Ovladač sítě nepodporuje tuto funkci." + +#, python-format +msgid "Network host %(host)s has zero fixed ips in network %(network_id)s." +msgstr "Síťový hostitel %(host)s má nula pevných ip v síti %(network_id)s." + +msgid "Network label is required" +msgstr "Je vyžadována jmenovka sítě" + +#, python-format +msgid "" +"Network must be disassociated from project %(project_id)s before it can be " +"deleted." +msgstr "" +"Síť musí být odloučena od projektu %(project_id)s než může být smazána." + +msgid "Network not found" +msgstr "Síť nenalezena" + +msgid "" +"Network requires port_security_enabled and subnet associated in order to " +"apply security groups." +msgstr "" +"Síť vyžaduje povolení bezpečnostního portu a přidruženou podsíť, aby mohla " +"používat bezpečnostní skupiny." + +#, python-format +msgid "Network set host failed for network %(network_id)s." +msgstr "Nastavení hostitele sítě selhalo u sítě %(network_id)s." + +msgid "Network to push into openvpn config" +msgstr "Síť kterou odeslat do nastavení openvpn" + +msgid "New volume must be detached in order to swap." +msgstr "Pro výměnu musí být nový svazek odpojen." + +msgid "New volume must be the same size or larger." +msgstr "Nový svazek musí mít stejnou nebo větší velikost." + +#, python-format +msgid "No Block Device Mapping with id %(id)s." +msgstr "Žádné mapování blokového zařízení s id %(id)s." + +msgid "No CIDR requested" +msgstr "Nebylo zažádáno o CIDR" + +#, python-format +msgid "No CPUs available after parsing %r" +msgstr "Po zpracování %r nenalezeny žádné dostupné procesory" + +msgid "No Request Body" +msgstr "Žádné tělo požadavku" + +msgid "No Unique Match Found." +msgstr "Nenalezena žádná jedinečná shoda." + +msgid "No access_url in connection_info. Cannot validate protocol" +msgstr "Žádná přístupová url v informaci o připojení. nelze ověřit protokol" + +msgid "No adminPass was specified" +msgstr "Nebylo zadáno adminPass" + +#, python-format +msgid "No agent-build associated with id %(id)s." +msgstr "Žádné sestavení agenta není přidruženo k id %(id)s." + +msgid "No cell given in routing path." +msgstr "V buňce nebyla zadána cesta směrování." + +msgid "No cell information in request" +msgstr "V požadavku nejsou informace o buňce" + +msgid "No cell name in request" +msgstr "V žádosti není název buňky" + +msgid "No cells available matching scheduling criteria." +msgstr "Žádné dostupné buňky odpovídající požadavkům plánování." + +msgid "No compute host specified" +msgstr "Nezadán žádný výpočetní hostitel" + +#, python-format +msgid "No device with MAC address %s exists on the VM" +msgstr "Na VM neexistuje žádné zařízení s MAC adresou %s" + +#, python-format +msgid "No device with interface-id %s exists on VM" +msgstr "Na VM neexistuje žádné zařízení mající id rozhraní %s" + +#, python-format +msgid "No disk at %(location)s" +msgstr "Źádný disk ve %(location)s" + +msgid "No errors in logfiles!" +msgstr "Žádné chyby v souborech záznamu!" + +msgid "No external vswitch found" +msgstr "Nenalezen žádný vnější virtuální rozbočovač" + +#, python-format +msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" +msgstr "Nejsou dostupné žádné pevné IP adresy pro síť: %(net)s" + +#, python-format +msgid "No fixed IP associated with id %(id)s." +msgstr "Žádná pevná IP není přidružena k %(id)s." + +msgid "No fixed IP found." +msgstr "Nenalezeny žádné pevné IP adresy." + +msgid "No fixed ips associated to instance" +msgstr "K instanci nejsou přidruženy žádné pevné ip" + +msgid "No floating IP addresses have been defined." +msgstr "Nebyly určeny žádné plovoucí IP adresy." + +#, python-format +msgid "No free disk device names for prefix '%s'" +msgstr "Žádné volné názvy diskových zařízení pro předponu '%s'" + +msgid "No free nbd devices" +msgstr "Žádná volná zařízení nbd" + +#, python-format +msgid "No free port available for instance %(instance)s." +msgstr "Není dostupný žádný volný port pro instanci %(instance)s." + +msgid "No host available on cluster" +msgstr "V clusteru není dostupný žádný hostitel" + +#, python-format +msgid "No hosts matched due to not matching 'force_hosts' value of '%s'" +msgstr "" +"Žádní hostitelé neodpovídají, protože nebyla nalezena shoda s hodnotou '%s' " +"ve 'force_hosts'" + +#, python-format +msgid "No hypervisor matching '%s' could be found." +msgstr "Nemohl být nalezen žádný hypervizor shodující se s '%s'." + +msgid "No image locations are accessible" +msgstr "Nejsou přístupné žádná umístění obrazu" + +msgid "No instances found for any event" +msgstr "Instance nenalezeny pro žádnou událost" + +#, python-format +msgid "No matching ID for the URL %s was found." +msgstr "Nebyla nalezena žádná shodující se ID pro URL %s." + +msgid "No more available networks." +msgstr "Žádné další dostupné sítě." + +msgid "No more floating ips available." +msgstr "Žádné další plovoucí ip nejsou dostupné." + +#, python-format +msgid "No more floating ips in pool %s." +msgstr "Žádné další plovoucí ip v zásobě %s." + +#, python-format +msgid "No mount points found in %(root)s of %(image)s" +msgstr "V %(root)s z %(image)s nenalezeny žádné body připojení" + +msgid "No networks defined." +msgstr "Žádné sítě nejsou určeny." + +msgid "No networks found" +msgstr "Nenalezeny žádné sítě" + +#, python-format +msgid "No nodes matched due to not matching 'force_nodes' value of '%s'" +msgstr "" +"Žádné uzly neodpovídají, protože nebyla nalezena shoda s hodnotou '%s' ve " +"'force_hosts'" + +msgid "No nova entries in syslog!" +msgstr "Žádné položky nova v záznamu systému!" + +msgid "No nw_info cache associated with instance" +msgstr "K instanci není přidružena žádná mezipaměť informací o síti" + +#, python-format +msgid "No operating system found in %s" +msgstr "V %s nenalezen žádný operační systém" + +#, python-format +msgid "No primary VDI found for %s" +msgstr "Nenalezen žádný hlavní VDI pro %s" + +msgid "No request body" +msgstr "Žádné tělo žádosti" + +msgid "No root disk defined." +msgstr "Nezadán žádný kořenový disk." + +msgid "No rule for the specified parameters." +msgstr "Pro zadané parametry není žádné pravidlo." + +msgid "No suitable network for migrate" +msgstr "Žádné vhodné sítě pro přesun" + +msgid "No valid host found for cold migrate" +msgstr "Nebyl nalezen žádný platný hostitel pro přesun při nepoužívání" + +msgid "No valid host found for resize" +msgstr "Nebyl nalezen žádný platný hostitel pro změnu velikosti" + +#, python-format +msgid "No valid host was found. %(reason)s" +msgstr "Nebyl nalezen žádný platný hostitel. %(reason)s" + +#, python-format +msgid "No volume Block Device Mapping at path: %(path)s" +msgstr "Žádné mapování blokového zařízení svazku v cestě: %(path)s" + +#, python-format +msgid "No volume Block Device Mapping with id %(volume_id)s." +msgstr "Žádné mapování blokového zařízení svazku s id %(volume_id)s." + +#, python-format +msgid "Node %s could not be found." +msgstr "Uzel %s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "Not able to acquire a free port for %(host)s" +msgstr "Nelze získat volný port pro %(host)s" + +#, python-format +msgid "Not able to bind %(host)s:%(port)d, %(error)s" +msgstr "Nelze svázat %(host)s:%(port)d, %(error)s" + +#, python-format +msgid "Not allowed to modify attributes for image %s" +msgstr "Nemáte oprávnění měnit vlastnosti obrazu %s" + +msgid "Not an rbd snapshot" +msgstr "Není snímkem rbd" + +#, python-format +msgid "Not authorized for image %(image_id)s." +msgstr "Nemáte oprávnění k použití obrazu %(image_id)s." + +msgid "Not authorized." +msgstr "Neschváleno." + +msgid "Not enough parameters to build a valid rule." +msgstr "Není dostatek parametrů k sestavení platného pravidla." + +#, python-format +msgid "Not enough parameters: %(reason)s" +msgstr "Nedostatek parametrů: %(reason)s" + +msgid "Not implemented on Windows" +msgstr "Nezavedeno ve Windows" + +msgid "Not stored in rbd" +msgstr "Neuloženo v rbd" + +#, python-format +msgid "Nova requires libvirt version %s or greater." +msgstr "Nova vyžaduje verzi libvirt %s nebo novější" + +#, python-format +msgid "Number of retries to plugin (%(num_retries)d) exceeded." +msgstr "Počet pokusů (%(num_retries)d) byl překročen pro zásuvný modul." + +#, python-format +msgid "" +"Number of serial ports '%(num_ports)s' specified in '%(property)s' isn't " +"valid." +msgstr "" +"Počet sériových portů '%(num_ports)s' zadaných v '%(property)s' není platný." + +#, python-format +msgid "Object action %(action)s failed because: %(reason)s" +msgstr "Činnost objektu %(action)s selhala protože: %(reason)s" + +msgid "Old volume is attached to a different instance." +msgstr "Starý svazek je připojen k jiné instanci." + +#, python-format +msgid "One or more hosts already in availability zone(s) %s" +msgstr "Jeden nebo více hostitelů již jsou v zónách dostupnosti %s" + +#, python-format +msgid "" +"Only %(value)s %(verb)s request(s) can be made to %(uri)s every " +"%(unit_string)s." +msgstr "" +"Pouze %(value)s požadavky %(verb)s mohou být provedeny pro %(uri)s každých " +"%(unit_string)s." + +msgid "Only 'updated_since', 'project_id' and 'deleted' are understood." +msgstr "" +"Lze porozumět pouze parametrům 'updated_since', 'project_id' a 'deleted'." + +msgid "Only administrators may list deleted instances" +msgstr "Pouze správci mohou vypsat smazané instance" + +#, python-format +msgid "" +"Only file-based SRs (ext/NFS) are supported by this feature. SR %(uuid)s is " +"of type %(type)s" +msgstr "" +"Pouze souborové SR (ext/NFS) jsou touto funkcí podporovány. SR %(uuid)s má " +"typ %(type)s" + +msgid "Only host parameter can be specified" +msgstr "Pouze parametry hostitele mohou být zadány" + +msgid "Only instances implemented" +msgstr "Jsou zavedeny pouze instance" + +msgid "Only root certificate can be retrieved." +msgstr "Může být získán pouze kořenový certifikát." + +#, python-format +msgid "OpenSSL error: %s" +msgstr "Chyba OpenSSL: %s" + +#, python-format +msgid "Operation failed with return value: %s" +msgstr "Operace selhala s návratovou hodnotou. %s" + +msgid "Origin header does not match this host." +msgstr "Hlavička původu neodpovídá tomuto hostiteli." + +msgid "Origin header not valid." +msgstr "Hlavička původu není platná." + +msgid "Origin header protocol does not match this host." +msgstr "Protokol původu hlavičky neodpovídá tomuto hostiteli." + +#, python-format +msgid "PCI Device %(node_id)s:%(address)s not found." +msgstr "PCI zařízení %(node_id)s:%(address)s nenalezeno." + +#, python-format +msgid "PCI alias %(alias)s is not defined" +msgstr "Přezdívka PCI %(alias)s není určena" + +#, python-format +msgid "" +"PCI device %(compute_node_id)s:%(address)s is %(status)s instead of " +"%(hopestatus)s" +msgstr "" +"PCI zařízení %(compute_node_id)s:%(address)s je %(status)s místo " +"%(hopestatus)s" + +#, python-format +msgid "" +"PCI device %(compute_node_id)s:%(address)s is owned by %(owner)s instead of " +"%(hopeowner)s" +msgstr "" +"PCI zařízení %(compute_node_id)s:%(address)s vlastní %(owner)s místo " +"%(hopeowner)s" + +#, python-format +msgid "PCI device %(id)s not found" +msgstr "PCI zařízení %(id)s nenalezeno" + +#, python-format +msgid "PCI device request (%requests)s failed" +msgstr "Žádost zařízení PCI (%requests)s selhala" + +#, python-format +msgid "" +"PCS doesn't support images in %s format. You should either set " +"force_raw_images=True in config or upload an image in ploop or raw format." +msgstr "" +"PCS nepodporuje obrazy ve formátu %s. Buď nastavte v nastavení " +"force_raw_images=True nebo nahrajte obraz v prostém formátu nebo ve formátu " +"ploop." + +#, python-format +msgid "" +"PIF %(pif_uuid)s for network %(bridge)s has VLAN id %(pif_vlan)d. Expected " +"%(vlan_num)d" +msgstr "" +"Fyz. rozhraní %(pif_uuid)s sítě %(bridge)s má VLAN id %(pif_vlan)d. " +"Očekáváno %(vlan_num)d" + +#, python-format +msgid "PIF %s does not contain IP address" +msgstr "Fyz. rozhraní %s neobsahuje IP adresu" + +msgid "PROJECT" +msgstr "PROJEKT" + +#, python-format +msgid "Page size %(pagesize)s forbidden against '%(against)s'" +msgstr "Velikost stránky %(pagesize)s je zakázána v '%(against)s'" + +#, python-format +msgid "Page size %(pagesize)s is not supported by the host." +msgstr "Velikost stránky %(pagesize)s není hostitelem podporována" + +#, python-format +msgid "" +"Parameters %(missing_params)s not present in vif_details for vif %(vif_id)s. " +"Check your Neutron configuration to validate that the macvtap parameters are " +"correct." +msgstr "" +"Parametry %(missing_params)s nejsou uvedeny v podrobnostech vif %(vif_id)s. " +"Zkontrolujte nastavení Neutron a ověřte, že parametry mavctap jsou správné." + +#, python-format +msgid "Path %s must be LVM logical volume" +msgstr "Cesta %s musí být logickým svazkem LVM" + +#, python-format +msgid "Path does not exist %(path)s" +msgstr "Cesta neexistuje %(path)s" + +msgid "Paused" +msgstr "Pozastaveno" + +msgid "Personality cannot be updated." +msgstr "Nelze aktualizovat osobnost." + +#, python-format +msgid "Personality content for %s cannot be decoded" +msgstr "Obsah osobnosti pro %s nemůže být rozšifrován" + +msgid "Personality file content too long" +msgstr "Obsah osobnostního souboru je příliš dlouhý" + +msgid "Personality file limit exceeded" +msgstr "Překročen limit osobnostního souboru" + +msgid "Personality file path too long" +msgstr "Cesta osobnostního souboru je příliš dlouhá" + +#, python-format +msgid "Physical network is missing for network %(network_uuid)s" +msgstr "Fyzická síť chybí u sítě %(network_uuid)s" + +msgid "Please re-run nova-manage as root." +msgstr "Prosím spusťte znovu nova-manage jako root." + +msgid "Please specify either fixed_range or uuid" +msgstr "Zadejte prosím rozsah pevných IP adres nebo uuid" + +#, python-format +msgid "Plug vif failed because of unexpected vif_type=%s" +msgstr "Zapojení vif selhalo kvůli neočekávanému typu vif=%s" + +#, python-format +msgid "Plugin version mismatch (Expected %(exp)s, got %(got)s)" +msgstr "Nesoulad verzí zásuvného modulu (Očekáváno %(exp)s, obdrženo %(got)s)" + +#, python-format +msgid "Policy doesn't allow %(action)s to be performed." +msgstr "Zásady nedovolují, aby bylo %(action)s provedeno." + +#, python-format +msgid "Policy doesn't allow %s to be performed." +msgstr "Zásada neumožňuje provedení %s." + +#, python-format +msgid "Port %(port_id)s is still in use." +msgstr "Port %(port_id)s se stále používá." + +#, python-format +msgid "Port %(port_id)s not usable for instance %(instance)s." +msgstr "Port %(port_id)s není použitelný pro instanci %(instance)s." + +#, python-format +msgid "Port %(port_id)s requires a FixedIP in order to be used." +msgstr "Port %(port_id)s pro použití vyžaduje pevnou IP adresu." + +#, python-format +msgid "Port %s is not attached" +msgstr "Port %s není připojen" + +#, python-format +msgid "Port id %(port_id)s could not be found." +msgstr "Port id %(port_id)s nemohlo být nalezeno." + +#, python-format +msgid "Project %(project_id)s could not be found." +msgstr "Projekt %(project_id)s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "Provided video model (%(model)s) is not supported." +msgstr "Zadaný model videa (%(model)s) není podporován." + +#, python-format +msgid "Provided watchdog action (%(action)s) is not supported." +msgstr "Zadaná činnost sledovače (%(action)s) není podporována" + +msgid "QEMU guest agent is not enabled" +msgstr "Agent hosta QEMU není povolen" + +#, python-format +msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" +msgstr "Ztišení není podporováno v instanci %(instance_id)s" + +msgid "Quota" +msgstr "Kvóta" + +#, python-format +msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." +msgstr "Třída kvóty %(class_name)s nemohla být nalezena." + +msgid "Quota could not be found" +msgstr "Kvóta nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "" +"Quota exceeded for %(overs)s: Requested %(req)s, but already used %(used)d " +"of %(allowed)d %(resource)s" +msgstr "" +"Kvóta překročena pro %(overs)s: Požadováno %(req)s, ale již je použito " +"%(used)d z %(allowed)d %(resource)s" + +#, python-format +msgid "Quota exceeded for resources: %(overs)s" +msgstr "Kvóta překročena pro zdroje: %(overs)s" + +msgid "Quota exceeded, too many key pairs." +msgstr "Kvóta překročena, příliš mnoho párů klíčů." + +msgid "Quota exceeded, too many networks." +msgstr "Kvóta překročena, příliš mnoho sítí." + +msgid "Quota exceeded, too many security group rules." +msgstr "Kvóta překročena, příliš mnoho pravidel bezpečnostní skupiny." + +msgid "Quota exceeded, too many security groups." +msgstr "Kvóta překročena, příliš mnoho bezpečnostních skupin." + +msgid "Quota exceeded, too many server groups." +msgstr "Kvóta překročena, příliš mnoho skupin serveru." + +msgid "Quota exceeded, too many servers in group" +msgstr "Kvóta překročena, příliš mnoho serverů ve skupině" + +#, python-format +msgid "Quota exceeded: code=%(code)s" +msgstr "Kvóta překročena: kód=%(code)s" + +#, python-format +msgid "Quota exists for project %(project_id)s, resource %(resource)s" +msgstr "Kvóta existuje pro projekt %(project_id)s, zdroj %(resource)s" + +#, python-format +msgid "Quota for project %(project_id)s could not be found." +msgstr "Kvóta pro projekt %(project_id)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "" +"Quota for user %(user_id)s in project %(project_id)s could not be found." +msgstr "" +"Kvóta pro uživatele %(user_id)s v projektu %(project_id)s nemohla být " +"nalezena." + +#, python-format +msgid "Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be -1 or greater." +msgstr "Limit kvóty %(limit)s pro %(resource)s musí být -1 nebo větší." + +#, python-format +msgid "" +"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be greater than or equal to " +"already used and reserved %(minimum)s." +msgstr "" +"Limit kvóty %(limit)s pro %(resource)s musí být větší nebo rovno již použité " +"a vyhrazené %(minimum)s." + +#, python-format +msgid "" +"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be in the range of -1 and " +"%(max)s." +msgstr "" +"Limit kvóty %(limit)s pro %(resource)s musí být v rozsahu od -1 po %(max)s." + +#, python-format +msgid "" +"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be less than or equal to " +"%(maximum)s." +msgstr "" +"Limit kvóty %(limit)s pro %(resource)s musí být menší nebo rovno %(maximum)s." + +msgid "Quota limit must be -1 or greater." +msgstr "Limit kvóty musí být -1 nebo větší." + +#, python-format +msgid "Quota limit must be greater than %s." +msgstr "Limit kvóty musí být větší než %s." + +#, python-format +msgid "Quota limit must be less than %s." +msgstr "Limit kvóty musí být menší než %s." + +#, python-format +msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." +msgstr "Rezervace kvóty %(uuid)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Quota usage for project %(project_id)s could not be found." +msgstr "Využití kvóty pro projekt %(project_id)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Reached maximum number of retries trying to unplug VBD %s" +msgstr "Dosaženo maximálního počtu nových pokusů o odpojení VBD %s" + +#, python-format +msgid "" +"Relative blockcommit support was not detected. Libvirt '%s' or later is " +"required for online deletion of file/network storage-backed volume snapshots." +msgstr "" +"Podpora relativního odevzdání bloku nebyla zjištěna. Pro online smazání " +"souborových/síťových snímků svazku zálohovaných na úložištích je třeba mít " +"libvirt verze '%s' nebo novější." + +msgid "Request body and URI mismatch" +msgstr "Neshoda s tělem požadavku a URI" + +msgid "Request body contains too many items" +msgstr "Tělo požadavku obsahuje příliš mnoho položek" + +msgid "Request is too large." +msgstr "Požadavek je příliš velký." + +msgid "" +"Request must include either Timestamp or Expires, but cannot contain both" +msgstr "" +"Požadavky musí obsahovat buď časové razítko nebo vypršení, ale ne oboje" + +#, python-format +msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS." +msgstr "Požadované vytvoření VM %s není v tomto OS podporováno." + +#, python-format +msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX." +msgstr "Požadované vytvoření VM %s ale je zadáno VHD místo VHDX." + +#, python-format +msgid "Requested cidr (%(cidr)s) conflicts with existing cidr (%(other)s)" +msgstr "" +"Požadované cidr (%(cidr)s) je v konfliktu s existujícím cidr (%(other)s)" + +#, python-format +msgid "" +"Requested hardware '%(model)s' is not supported by the '%(virt)s' virt driver" +msgstr "" +"Požadovaný hardware '%(model)s' není podporován ovladačem virtualizace " +"'%(virt)s'" + +#, python-format +msgid "Requested image %(image)s has automatic disk resize disabled." +msgstr "" +"Požadovaný obraz %(image)s má zakázanou automatickou změnu své velikosti." + +msgid "" +"Requested instance NUMA topology cannot fit the given host NUMA topology" +msgstr "" +"Požadovaná instance topologie NUMA se nemůže vejít do zadané topologie NUMA " +"hostitele" + +msgid "" +"Requested instance NUMA topology together with requested PCI devices cannot " +"fit the given host NUMA topology" +msgstr "" +"Požadovaná instance topologie NUMA spolu s požadovanými zařízeními PCI se " +"nemohou vejít do zadané topologie NUMA hostitele" + +msgid "Requested network does not contain enough (2+) usable hosts" +msgstr "Požadovaná síť neobsahuje dostatek (2+) použitelných hostitelů" + +#, python-format +msgid "" +"Requested vCPU limits %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d are impossible to " +"satisfy for vcpus count %(vcpus)d" +msgstr "" +"Požadované limity vCPU %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d je nemožné pslnit " +"pro daný počet vCPU %(vcpus)d" + +#, python-format +msgid "Rescue device does not exist for instance %s" +msgstr "Záchranné zařízení neexistuje v instanci %s" + +msgid "Reserved" +msgstr "Vyhrazeno" + +#, python-format +msgid "Resize error: %(reason)s" +msgstr "Chyba změny velikosti: %(reason)s" + +msgid "Resize request has invalid 'flavorRef' attribute." +msgstr "Požadavek na změnu velikosti má neplatnou vlastnost 'flavorRef'." + +msgid "Resize requests require 'flavorRef' attribute." +msgstr "Požadavek na změnu velikosti vyžaduje vlastnost 'flavorRef'." + +msgid "Resize requires a flavor change." +msgstr "Změna velikosti vyžaduje změnu konfigurace." + +msgid "Resize to zero disk flavor is not allowed." +msgstr "Změna na konfiguraci s nulovým diskem není povoleno." + +msgid "Resource could not be found." +msgstr "Zdroj nemohl být nalezen." + +msgid "Resumed" +msgstr "Obnoveno" + +#, python-format +msgid "Root element name should be '%(name)s' not '%(tag)s'" +msgstr "Název kořenového prvku by měl být '%(name)s' ne '%(tag)s'" + +msgid "Rotation param is required for backup image_type" +msgstr "Parametr rotation je vyžadován pro zálohu typu obrazu" + +#, python-format +msgid "Rule (%s) not found" +msgstr "Pravidlo (%s) nenalezeno" + +#, python-format +msgid "Rule already exists in group: %(rule)s" +msgstr "Pravidlo již existuje ve skupině: %(rule)s" + +#, python-format +msgid "Rules must be an instance of dict or Rules, got %s instead" +msgstr "" +"Pravidla musí být instancí slovníku nebo Pravidel, místo toho předáno %s" + +#, python-format +msgid "Running Nova with parallels virt_type requires libvirt version %s" +msgstr "" +"Spuštění Nova s paralelními typy virtualizací vyžaduje libvirt verze %s" + +#, python-format +msgid "" +"Running Nova with qemu/kvm virt_type on s390/s390x requires libvirt version " +"%(libvirt_ver)s and qemu version %(qemu_ver)s, or greater" +msgstr "" +"Spuštění Nova s typem virtualizace qemu/kvm na s390/s390x vyžaduje libvirt " +"verze %(libvirt_ver)s a verzí qemu %(qemu_ver)s, nebo novější" + +#, python-format +msgid "Scheduler Host Filter %(filter_name)s could not be found." +msgstr "Filtr hostitelů plánovače %(filter_name)s nemohl být nalezen." + +#, python-format +msgid "" +"Security group %(name)s added %(protocol)s ingress (%(from_port)s:" +"%(to_port)s)" +msgstr "" +"Bezpečnostní skupina %(name)s přidána %(protocol)s přístup (%(from_port)s:" +"%(to_port)s)" + +#, python-format +msgid "Security group %(name)s is not found for project %(project)s" +msgstr "Bezpečnostní skupina %(name)s nenalezena v projektu %(project)s" + +#, python-format +msgid "" +"Security group %(name)s removed %(protocol)s ingress (%(from_port)s:" +"%(to_port)s)" +msgstr "" +"Bezpečnostní skupina %(name)s odebrána %(protocol)s přístup (%(from_port)s:" +"%(to_port)s)" + +#, python-format +msgid "" +"Security group %(security_group_id)s is already associated with the instance " +"%(instance_id)s" +msgstr "" +"Bezpečnostní skupina %(security_group_id)s je již přidružena k instanci " +"%(instance_id)s" + +#, python-format +msgid "" +"Security group %(security_group_id)s is not associated with the instance " +"%(instance_id)s" +msgstr "" +"Bezpečnostní skupina %(security_group_id)s není přidružena k instanci " +"%(instance_id)s" + +#, python-format +msgid "" +"Security group %(security_group_id)s not found for project %(project_id)s." +msgstr "" +"Bezpečnostní skupina %(security_group_id)s není nalezena v projektu " +"%(project_id)s." + +#, python-format +msgid "Security group %(security_group_id)s not found." +msgstr "Bezpečnostní skupina %(security_group_id)s není nalezena." + +#, python-format +msgid "" +"Security group %(security_group_name)s already exists for project " +"%(project_id)s." +msgstr "" +"Bezpečnostní skupina %(security_group_name)s již existuje v projektu " +"%(project_id)s." + +#, python-format +msgid "" +"Security group %(security_group_name)s not associated with the instance " +"%(instance)s" +msgstr "" +"Bezpečnostní skupina %(security_group_name)s není přidružena k instanci " +"%(instance)s" + +#, python-format +msgid "Security group %s already exists" +msgstr "Bezpečnostní skupina %s již existuje" + +#, python-format +msgid "Security group %s is not a string or unicode" +msgstr "Bezpečnostní skupina %s není řetězec nebo unicode" + +#, python-format +msgid "Security group default rule (%rule_id)s not found." +msgstr "Výchozí pravidlo bezpečnostní skupiny (%rule_id)s nenalezeno." + +msgid "Security group id should be integer" +msgstr "ID bezpečnostní skupiny by mělo být celé číslo" + +msgid "Security group id should be uuid" +msgstr "IP bezpečnostní skupiny by mělo být uuid" + +msgid "Security group is still in use" +msgstr "Bezpečnostní skupina se stále používá" + +msgid "Security group name cannot be empty" +msgstr "Název bezpečnostní skupiny nemůže být prázdné" + +msgid "Security group not specified" +msgstr "Není zadána bezpečnostní skupina" + +#, python-format +msgid "Security group with rule %(rule_id)s not found." +msgstr "Bezpečnostní skupina s pravidlem %(rule_id)s nenalezena." + +#, python-format +msgid "Server disk was unable to be resized because: %(reason)s" +msgstr "" +"Změna velikosti disku serveru nemohla být provedena z důvodu: %(reason)s" + +msgid "Server does not exist" +msgstr "Server neexistuje" + +msgid "Server group scheduler hint must be a UUID." +msgstr "Naznačení plánovače skupiny serveru musí být UUID" + +msgid "Server name is not defined" +msgstr "Název serveru není určen" + +msgid "Server not found" +msgstr "Server nenalezen" + +#, python-format +msgid "ServerGroup policy is not supported: %(reason)s" +msgstr "Zásada ServerGroup není podporována: %(reason)s" + +msgid "ServerGroupAffinityFilter not configured" +msgstr "Filtr slučivosti skupiny serveru není nastaven" + +msgid "ServerGroupAntiAffinityFilter not configured" +msgstr "Filtr proti slučivosti skupiny serveru není nastaven" + +#, python-format +msgid "Service %(service)s on host %(host)s disabled." +msgstr "Služba %(service)s zakázána na hostiteli %(host)s." + +#, python-format +msgid "Service %(service)s on host %(host)s enabled." +msgstr "Služba %(service)s povolena na hostiteli %(host)s." + +#, python-format +msgid "Service %(service_id)s could not be found." +msgstr "Služba %(service_id)s nemohla být nalezena." + +#, python-format +msgid "Service %s not found." +msgstr "Služba %s nenalezena." + +#, python-format +msgid "Service API method not found: %(detail)s" +msgstr "Metoda API služby nenalezena: %(detail)s" + +msgid "Service is unavailable at this time." +msgstr "Služba je v tuto chvíli nedostupná." + +#, python-format +msgid "Service with host %(host)s binary %(binary)s exists." +msgstr "Služba na hostiteli %(host)s, binární soubor %(binary)s existuje." + +#, python-format +msgid "Service with host %(host)s topic %(topic)s exists." +msgstr "Služba na hostiteli %(host)s, téma %(topic)s existuje." + +msgid "Set admin password is not supported" +msgstr "Nastavení hesla správce není podporováno" + +#, python-format +msgid "Shadow table with name %(name)s already exists." +msgstr "Stínová tabulka s názvem %(name)s již existuje." + +#, python-format +msgid "Share '%s' is not supported" +msgstr "Sdílení '%s' není podporováno" + +#, python-format +msgid "Share level '%s' cannot have share configured" +msgstr "Úroveň sdílení '%s' nemůže mít sdílení nastavena" + +msgid "Should we use a CA for each project?" +msgstr "Použijeme CA pro každý projekt?" + +msgid "" +"Shrinking the filesystem down with resize2fs has failed, please check if you " +"have enough free space on your disk." +msgstr "" +"Zmenšení souborového systému pomocí resize2fs selhalo, prosím zkontrolujte, " +"zda máte na svém disku dostatek volného místa." + +msgid "Signature not provided" +msgstr "Podpis není zadán" + +#, python-format +msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." +msgstr "Snímek %(snapshot_id)s nemohl být nalezen." + +msgid "Snapshot list encountered but no header found!" +msgstr "Nalezen seznam snímků, ale nemá hlavičku!" + +msgid "Some fields are invalid." +msgstr "Některá pole jsou neplatná." + +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Některá povinná pole chybí" + +msgid "Sort direction size exceeds sort key size" +msgstr "Velikost směru řazení převyšuje velikost klíče řazení" + +msgid "Sort key supplied was not valid." +msgstr "Zadaný klíč řazení byl neplatný." + +#, python-format +msgid "" +"Specified Fixed IP '%(addr)s' cannot be used with port '%(port)s': port " +"already has a Fixed IP allocated." +msgstr "" +"zadaná pevná IP adresa '%(addr)s' nemůže být použita s portem '%(port)s': " +"port již má přidělenu pevnou IP adresu." + +msgid "Specified fixed address not assigned to instance" +msgstr "Zadaná pevná adresa není k instanci přidělena" + +msgid "Specify `table_name` or `table` param" +msgstr "Zadejte parametr `table_name` nebo `table`" + +msgid "Specify only one param `table_name` `table`" +msgstr "Zadejte pouze jeden parametr `table_name` `table`" + +msgid "Started" +msgstr "Spuštěno" + +msgid "State" +msgstr "Stav" + +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +msgid "Stopped" +msgstr "Zastaveno" + +#, python-format +msgid "Storage error: %(reason)s" +msgstr "Chyba úložiště: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Storage policy %s did not match any datastores" +msgstr "Zásada uložení %s neodpovídá žádným datovým úložištím" + +#, python-format +msgid "Subject for certificate for projects, %s for project, timestamp" +msgstr "Předmět certifikátu pro projekty, %s pro projekt, časové razítko" + +#, python-format +msgid "Subject for certificate for users, %s for project, user, timestamp" +msgstr "" +"Předmět certifikátu pro uživatele, %s pro projekt, uživatel, časové razítko" + +msgid "Success" +msgstr "Úspěch" + +msgid "Suspended" +msgstr "Uspáno" + +msgid "Swap drive requested is larger than instance type allows." +msgstr "Požadovaný odkládací disk je větší než typ instance umožňuje." + +msgid "Swap only supports host devices" +msgstr "Odkládání je podporováno pouze na zařízeních hostitele" + +#, python-format +msgid "Target live migration host \"%s\" is unreachable" +msgstr "Cílový hostitel přesunu za provozu \"%s\" je nedostupný" + +#, python-format +msgid "Task %(task_name)s is already running on host %(host)s" +msgstr "Úkol %(task_name)s již je spuštěn na hostiteli %(host)s" + +#, python-format +msgid "Task %(task_name)s is not running on host %(host)s" +msgstr "Úkol %(task_name)s není spuštěn na hostiteli %(host)s" + +msgid "Template for cloudpipe instance boot script" +msgstr "Šablona pro zaváděcí skript instance cloudpipe" + +msgid "" +"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows " +"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" " +"namespace is no longer supported." +msgstr "" +"Volba \"force_hyperv_utils_v1\" nemůže být nastavena na \"True\" v prostředí " +"Windows Server / Hyper-V Server 2012 R2 a novější protože WMI jmenný prostor " +"\"root/virtualization\" již není podporován" + +#, python-format +msgid "The CA file for %(project)s could not be found" +msgstr "Soubor CA pro %(project)s nemohl být nalezen" + +#, python-format +msgid "The CRL file for %(project)s could not be found" +msgstr "Soubor CRL pro %(project)s nemohl být nalezen" + +#, python-format +msgid "The DNS entry %(name)s already exists in domain %(domain)s." +msgstr "Záznam DNS %(name)s již v doméně %(domain)s existuje." + +#, python-format +msgid "The ID %(id)s is unknown." +msgstr "ID %(id)s je neznámé." + +msgid "The JSON file that defines policies." +msgstr "Soubor JSON určující zásady." + +#, python-format +msgid "The PCI address %(address)s has an incorrect format." +msgstr "PCI adresa %(address)s je ve špatném formátu." + +msgid "" +"The Windows account running nova-compute on this Hyper-V host doesn't have " +"the required permissions to create or operate the virtual machine." +msgstr "" +"Účet Windows na kterém běží nova-compute na tomto hostiteli Hyper-V nemá " +"potřebná oprávnění pro vytvoření nebo spravu virtuálního stroje." + +msgid "" +"The above error may show that the database has not been created.\n" +"Please create a database using 'nova-manage db sync' before running this " +"command." +msgstr "" +"Chyba výše naznačuje, že databáze nebyla vytvořena.\n" +"Prosím vytvořte ji pomocí 'nova-manage db sync' před zadáním tohoto příkazu." + +#, python-format +msgid "The console port range %(min_port)d-%(max_port)d is exhausted." +msgstr "Rozsah portů konzole %(min_port)d-%(max_port)d je vyčerpán." + +msgid "The current driver does not support preserving ephemeral partitions." +msgstr "Současný ovladač nepodporuje zachování efemerních oddílů." + +msgid "The default PBM policy doesn't exist on the backend." +msgstr "Výchozí zásada PBM neexistuje na této podpůrné vrstvě. " + +#, python-format +msgid "The file copy from %(src)s to %(dest)s failed" +msgstr "Kopírování souboru z %(src)s do %(dest)s selhalo" + +#, python-format +msgid "The firewall filter for %s does not exist" +msgstr "Filtr brány firewall pro %s neexistuje" + +#, python-format +msgid "The group %(group_name)s must be configured with an id." +msgstr "Skupina %(group_name)s musí být nastavena s id." + +msgid "The input is not a string or unicode" +msgstr "Vstup není řetězec nebo unicode" + +msgid "" +"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." +msgstr "Instance vyžaduje novější verzi hypervizoru, než byla poskytnuta." + +#, python-format +msgid "" +"The key %(r)s is required in the location metadata to access the url %(url)s." +msgstr "" +"Klíč %(r)s je v popisných datech umístění vyžadován pro přístup k url " +"%(url)s." + +#, python-format +msgid "The key %s is required in all file system descriptions." +msgstr "Klíč %s je vyžadován ve všech popisech souborových systémů." + +#, python-format +msgid "" +"The metadata for this location will not work with this module %(module)s. " +"%(reason)s." +msgstr "" +"Popisná data pro toto umístění nebudou s tímto modulem %(module)s fungovat. " +"%(reason)s." + +#, python-format +msgid "The method %(method_name)s is not implemented." +msgstr "Metoda %(method_name)s není zavedena." + +#, python-format +msgid "The module %(module)s is misconfigured: %(reason)s." +msgstr "Modul %(module)s je špatně nastavena: %(reason)s." + +#, python-format +msgid "The mount %(mount_path)s is not a valid Quobyte volume. Error: %(exc)s" +msgstr "Připojení %(mount_path)s není platný svazek Quobyte. Chyba %(exc)s" + +#, python-format +msgid "" +"The mount point advertised by glance: %(glance_mount)s, does not match the " +"URL path: %(path)s" +msgstr "" +"Bod připojení udávaný v glance: %(glance_mount)s, se neshoduje s cestou URL: " +"%(path)s" + +#, python-format +msgid "" +"The network range is not big enough to fit %(num_networks)s networks. " +"Network size is %(network_size)s" +msgstr "" +"Rozsah sítí není dostatečně velký, aby se vešlo %(num_networks)s sítí. " +"Velikost sítě je %(network_size)s" + +#, python-format +msgid "The number of defined ports: %(ports)dis over the limit: %(quota)d" +msgstr "Počet zadaných portů: %(ports)d přesahuje limit: %(quota)d" + +msgid "The only partition should be partition 1." +msgstr "Jediným oddílem by měl být oddíl 1." + +msgid "The path at which the file system is mounted." +msgstr "Cesta na které je souborový systém připojen." + +#, python-format +msgid "The provided RNG device path: (%(path)s) is not present on the host." +msgstr "Zadaná cesta zařízení RNG: (%(path)s) se nevyskytuje na hostiteli." + +msgid "The request body can't be empty" +msgstr "Tělo žádosti nemůže být prázdné" + +msgid "The request is invalid." +msgstr "Požadavek je neplatný." + +#, python-format +msgid "" +"The requested amount of video memory %(req_vram)d is higher than the maximum " +"allowed by flavor %(max_vram)d." +msgstr "" +"Požadované množství video paměti %(req_vram)d je vyšší než maximální " +"množství povolené konfigurací %(max_vram)d." + +msgid "The requested availability zone is not available" +msgstr "Požadovaná zóna dostupnosti není dostupná" + +msgid "The requested console type details are not accessible" +msgstr "Požadované podrobnosti typu konzole nejsou přístupné" + +msgid "The requested functionality is not supported." +msgstr "Požadovaná funkce není podporována." + +#, python-format +msgid "The resource %s does not exist" +msgstr "Zdroj %s neexistuje" + +#, python-format +msgid "" +"The service from servicegroup driver %(driver)s is temporarily unavailable." +msgstr "Služba ze skupiny ovladače %(driver)s je dočasně nedostupná." + +msgid "" +"The string containing the reason for disabling the service contains invalid " +"characters or is too long." +msgstr "" +"Řetězec obsahující důvod zakázání služby obsahuje neplatné znaky nebo je " +"příliš dlouhý." + +msgid "" +"The sum between the number of networks and the vlan start cannot be greater " +"than 4094" +msgstr "Suma mezi počtem sítí a spuštění vlan nemůže být větší než 4094" + +#, python-format +msgid "The supplied device (%(device)s) is busy." +msgstr "Zadané zařízení (%(device)s) je zaneprázdněno." + +#, python-format +msgid "The supplied device path (%(path)s) is in use." +msgstr "Zadaná cesta zařízení (%(path)s) se již používá." + +#, python-format +msgid "The supplied device path (%(path)s) is invalid." +msgstr "Zadaná cesta zařízení (%(path)s) je neplatná." + +#, python-format +msgid "" +"The supplied disk path (%(path)s) already exists, it is expected not to " +"exist." +msgstr "Zadaná cesta disku (%(path)s) již existuje, očekává se, že nebude." + +msgid "The supplied hypervisor type of is invalid." +msgstr "Zadaný typ hypervizoru je neplatný." + +msgid "The target host can't be the same one." +msgstr "Cílový hostitel nemůže být ten stejný." + +#, python-format +msgid "The token '%(token)s' is invalid or has expired" +msgstr "Známka '%(token)s' je neplatná nebo vypršela" + +msgid "The value of metadata must be a dict" +msgstr "Hodnota popisných dat musí být dict" + +msgid "The vlan number cannot be greater than 4094" +msgstr "Číslo vlan nesmí být větší než 4094" + +msgid "The vlan number cannot be less than 1" +msgstr "Číslo vlan nesmí být menší než 1" + +#, python-format +msgid "" +"The volume cannot be assigned the same device name as the root device %s" +msgstr "" +"Svazek nemůže být přidělen ke stejnému názvu zařízení jako kořenové zařízení " +"%s" + +msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." +msgstr "Svazek buď byl neplatný, nebo nebyl k instanci připojen." + +#, python-format +msgid "" +"There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " +"or instance_uuid column is NULL. Run this command again with the --delete " +"option after you have backed up any necessary data." +msgstr "" +"V tabulce '%(table_name)s' existuje %(records)d záznamů, kde uuid nebo uuid " +"instance je prázdné. Poté, co jste provedli zálohu všech důležitých dat, " +"spusťte tento příkaz znovu s volbou --delete." + +#, python-format +msgid "" +"There are %(records)d records in the '%(table_name)s' table where the uuid " +"or instance_uuid column is NULL. These must be manually cleaned up before " +"the migration will pass. Consider running the 'nova-manage db " +"null_instance_uuid_scan' command." +msgstr "" +"V tabulce '%(table_name)s' existuje %(records)d záznamů, kde uuid nebo uuid " +"instance je prázdné. Tyto musí být ručně vyčištěny předtím, než bude " +"přesunutí úspěšně dokončeno. Zvažte spustit příkaz 'nova-manage db " +"null_instance_uuid_scan'." + +msgid "There are not enough hosts available." +msgstr "Není dostatek dostupných hostitelů." + +#, python-format +msgid "" +"There are still %(count)i unmigrated flavor records. Migration cannot " +"continue until all instance flavor records have been migrated to the new " +"format. Please run `nova-manage db migrate_flavor_data' first." +msgstr "" +"Stále existuje %(count)i nepřesunutých záznamů konfigurace. Přesun nemůže " +"pokračovat, dokud nebudou všechny záznamy konfigurace instance přesunuty do " +"nového formátu. Prosím nejdříve spusťte `nova-manage db migrate_flavor_data'." + +#, python-format +msgid "There is no such action: %s" +msgstr "Žádná taková činnost: %s" + +#, python-format +msgid "There was an error with the download module %(module)s. %(reason)s" +msgstr "U staženého modulu %(module)s se vyskytla chyba. %(reason)s" + +msgid "There were no records found where instance_uuid was NULL." +msgstr "Nebyly nalezeny žádné záznamy, kde uuid instance bylo prázdné." + +msgid "This default rule already exists." +msgstr "Toto výchozí pravidlo již existuje." + +msgid "This domU must be running on the host specified by connection_url" +msgstr "Tento domU musí být spuštěn na hostiteli zadaném v url připojení." + +msgid "This driver only supports type 'a'" +msgstr "Tento ovladač podporuje pouze typ 'a'" + +msgid "This driver only supports type 'a' entries." +msgstr "Tento ovladač podporuje pouze záznamy typu 'a'." + +msgid "This request was rate-limited." +msgstr "Tento požadavek má omezeno množství." + +#, python-format +msgid "This rule already exists in group %s" +msgstr "Toto pravidlo již existuje ve skupině %s" + +#, python-format +msgid "Timeout waiting for device %s to be created" +msgstr "Vypršel časový limit při čekání na vytvoření zařízení %s" + +msgid "Timeout waiting for response from cell" +msgstr "Při čekání na odpověď od buňky vypršel čas" + +msgid "Timestamp failed validation." +msgstr "Časové razítko neprošlo ověřením." + +msgid "To and From ports must be integers" +msgstr "Porty Do a Od musí být celá čísla" + +msgid "Token not found" +msgstr "Známka nenalezena" + +#, python-format +msgid "" +"Too many IP addresses will be generated. Please increase /%s to reduce the " +"number generated." +msgstr "" +"Bude vytvořeno příliš mnoho IP adres. Prosím zvyšte /%s pro snížení počtu " +"vytvořených IP adres." + +msgid "Too many failed authentications." +msgstr "Příliš mnoho ověření selhalo." + +msgid "Type and Code must be integers for ICMP protocol type" +msgstr "Typ a kód musí být v protokolu ICMP celá čísla" + +msgid "UUID is required to delete Neutron Networks" +msgstr "Pro smazání sítí Neutron je vyžadováno UUID" + +msgid "Unable to associate IP Address, no fixed_ips." +msgstr "Nelze přidružit pevnou IP adresu, nezadáno fixed_ips." + +#, python-format +msgid "" +"Unable to associate floating ip %(address)s to any fixed IPs for instance " +"%(id)s. Instance has no fixed IPv4 addresses to associate." +msgstr "" +"Nelze přidružit plovoucí ip adresu %(address)s k žádné z pevných IP adres " +"instance %(id)s. Instance nemá žádné pevné adresy IPv4 k přidružení." + +#, python-format +msgid "" +"Unable to associate floating ip %(address)s to fixed ip %(fixed_address)s " +"for instance %(id)s. Error: %(error)s" +msgstr "" +"Nelze přidružit plovoucí ip adresu %(address)s k pevné ip adrese " +"%(fixed_address)s instance %(id)s. Chyba: %(error)s" + +#, python-format +msgid "Unable to attach volume to instance %s" +msgstr "Nelze připojit svazek k instanci %s" + +msgid "Unable to authenticate Ironic client." +msgstr "Nelze ověřit klienta ironic." + +msgid "" +"Unable to claim IP for VPN instances, ensure it isn't running, and try again " +"in a few minutes" +msgstr "" +"Nelze získat IP pro instance VPN, ujistěte se, že není spuštěna a zkuste to " +"znovu za pár minut." + +#, python-format +msgid "Unable to contact guest agent. The following call timed out: %(method)s" +msgstr "" +"Nelze kontaktovat agenta hosta. Následujícímu volání vypršel čas: %(method)s" + +msgid "Unable to create dns domain" +msgstr "Nelze vytvořit doménu dns" + +msgid "Unable to create dns entry" +msgstr "Nelze vytvořit záznam dns" + +msgid "Unable to create flavor" +msgstr "Nelze vytvořit konfiguraci" + +msgid "Unable to delete dns domain" +msgstr "Nelze smazat doménu dns" + +msgid "Unable to delete dns entry" +msgstr "Nelze smazat záznam dns" + +#, python-format +msgid "Unable to delete system group '%s'" +msgstr "Nelze smazat skupinu systému '%s'" + +#, python-format +msgid "Unable to destroy VBD %s" +msgstr "Nelze zničit VBD %s" + +#, python-format +msgid "Unable to destroy VDI %s" +msgstr "Nelze zničit VDI %s" + +#, python-format +msgid "Unable to determine disk bus for '%s'" +msgstr "Nelze zjistit řadič disku pro '%s'" + +#, python-format +msgid "Unable to determine disk prefix for %s" +msgstr "Nelze zjistit předponu disku pro %s" + +#, python-format +msgid "Unable to eject %s from the pool; No master found" +msgstr "Nelze vyjmout %s ze zásoby; Nenalezen žádný správce zásoby" + +#, python-format +msgid "Unable to eject %s from the pool; pool not empty" +msgstr "Nelze vyjmout %s ze zásoby; zásoba není prázdná" + +#, python-format +msgid "Unable to find SR from VBD %s" +msgstr "Nelze najít SR z VBD %s" + +#, python-format +msgid "Unable to find SR from VDI %s" +msgstr "Nelze najít SR z VDI %s" + +#, python-format +msgid "Unable to find a mounted disk for target_iqn: %s" +msgstr "Nelze najít připojený disk pro cílové iqn: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to find a mounted disk for target_iqn: %s. Please ensure that the " +"host's SAN policy is set to \"OfflineAll\" or \"OfflineShared\"" +msgstr "" +"Nelze najít připojený disk pro cílové iqn: %s. Ujistěte se prosím, že SAN " +"zásada hostitele je nastavena na \"OfflineAll\" nebo \"OfflineShared\"" + +#, python-format +msgid "Unable to find ca_file : %s" +msgstr "Nelze najít soubor certifikační autority : %s" + +#, python-format +msgid "Unable to find cert_file : %s" +msgstr "Nelze najít soubor certifikátu : %s" + +#, python-format +msgid "Unable to find host for Instance %s" +msgstr "Nelze najít hostitele pro instanci %s" + +msgid "Unable to find iSCSI Target" +msgstr "Nelze najít cíl ISCSI" + +#, python-format +msgid "Unable to find key_file : %s" +msgstr "Nelze najít soubor s klíčem : %s" + +msgid "Unable to find root VBD/VDI for VM" +msgstr "Nelze najít kořen VBD/VDI pro VM" + +msgid "Unable to find system log file!" +msgstr "Nelze najít soubor záznamu systému!" + +msgid "Unable to find volume" +msgstr "Nelze najít svazek" + +msgid "Unable to get console" +msgstr "Nelze získat konzoli" + +msgid "Unable to get console log, functionality not implemented" +msgstr "Nelze získat záznam konzole, funkce není zavedena" + +msgid "Unable to get diagnostics, functionality not implemented" +msgstr "Nelze získat diagnostiky, funkce není zavedena" + +msgid "Unable to get dns domain" +msgstr "Nelze získat doménu dns" + +msgid "Unable to get dns entry" +msgstr "Nelze získat záznam dns" + +msgid "Unable to get rdp console, functionality not implemented" +msgstr "Nelze získat konzoli rdp, funkce není zavedena" + +#, python-format +msgid "Unable to get record of VDI %s on" +msgstr "Nelze získat záznam VDI %s na" + +msgid "Unable to get serial console, functionality not implemented" +msgstr "Nelze získat konzoli serial, funkce není zavedena" + +msgid "Unable to get spice console, functionality not implemented" +msgstr "Nelze získat konzoli spice, funkce není zavedena" + +msgid "Unable to get vnc console, functionality not implemented" +msgstr "Nelze získat konzoli vnc, funkce není zavedena" + +#, python-format +msgid "Unable to introduce VDI for SR %s" +msgstr "Nelze zavést VDI pro SR %s" + +#, python-format +msgid "Unable to introduce VDI on SR %s" +msgstr "Nelze zavést VDI na SR %s" + +#, python-format +msgid "Unable to join %s in the pool" +msgstr "Nelze připojit %s do zásoby" + +msgid "" +"Unable to launch multiple instances with a single configured port ID. Please " +"launch your instance one by one with different ports." +msgstr "" +"Nelze spustit více instancí s jedním nastaveným ID portu. Prosím spusťte " +"vaše instance jednotlivě s odlišnými porty." + +msgid "Unable to locate requested flavor." +msgstr "Nelze najít požadovanou konfiguraci." + +msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)" +msgstr "Nelze se přihlásit do XenAPI (je disk Dom0 plný?)" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to migrate %(instance_uuid)s to %(dest)s: Lack of memory(host:" +"%(avail)s <= instance:%(mem_inst)s)" +msgstr "" +"Nelze přesunout %(instance_uuid)s do %(dest)s: Nedostatek paměti (hostitel:" +"%(avail)s <= instance:%(mem_inst)s)" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to migrate %(instance_uuid)s: Disk of instance is too large(available " +"on destination host:%(available)s < need:%(necessary)s)" +msgstr "" +"Nelze přesunout %(instance_uuid)s: Disk instance je příliš velký (dostupná " +"kapacita na cílovém hostiteli:%(available)s < nutná kapacita:%(necessary)s)" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to migrate instance (%(instance_id)s) to current host (%(host)s)." +msgstr "" +"Nelze přesunout instanci (%(instance_id)s) na současného hostitele " +"(%(host)s)." + +#, python-format +msgid "Unable to mount SMBFS share: %(smbfs_share)s WMI exception: %(wmi_exc)s" +msgstr "" +"Nelze připojit sdílení SMBFS: %(smbfs_share)s, výjimka WMI: %(wmi_exc)s" + +#, python-format +msgid "Unable to obtain block size from VHD %(vhd_path)s" +msgstr "Nelze získat velikost bloku z VHD %(vhd_path)s" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to obtain internal size from VHDX: %(vhd_path)s. Exception: %(ex)s" +msgstr "Nelze získat vnitřní velikost z VHDX: %(vhd_path)s. Výjimka: %(ex)s" + +#, python-format +msgid "Unable to obtain target information %s" +msgstr "Nelze získat informace o cíli %s" + +msgid "Unable to parse metadata key/value pairs." +msgstr "Nelze zpracovat metadata dvojic hodnot/klíčů." + +msgid "Unable to resize disk down." +msgstr "Nelze zmenšit velikost disku." + +msgid "Unable to set password on instance" +msgstr "Nelze nastavit heslo instance" + +msgid "Unable to shrink disk." +msgstr "Nelze zmenšit disk." + +msgid "Unable to terminate instance." +msgstr "Nelze ukončit instanci." + +#, python-format +msgid "Unable to unplug VBD %s" +msgstr "Nelze odpojit VBD %s" + +#, python-format +msgid "Unable to update system group '%s'" +msgstr "Nelze aktualizovat skupinu systému '%s'" + +#, python-format +msgid "Unacceptable CPU info: %(reason)s" +msgstr "Nepřijatelné informace o CPU: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Unacceptable attach status:%s for ec2 API." +msgstr "Nepřijatelný stav připojení: %s pro API ec2" + +msgid "Unacceptable parameters." +msgstr "Nepřijatelné parametry." + +#, python-format +msgid "Unavailable console type %(console_type)s." +msgstr "Nedostupný typ konzole %(console_type)s." + +#, python-format +msgid "" +"Unexpected API Error. Please report this at http://bugs.launchpad.net/nova/ " +"and attach the Nova API log if possible.\n" +"%s" +msgstr "" +"Neočekávaná chyba API. Prosím nahlaste ji na http://bugs.launchpad.net/nova/ " +"a pokud možno připojte k ní záznam Nova API.\n" +"%s" + +#, python-format +msgid "Unexpected aggregate action %s" +msgstr "Neočekávaná činnost agregátu %s" + +#, python-format +msgid "" +"Unexpected sysinfo_serial setting '%(actual)s'. Permitted values are " +"%(expect)s'" +msgstr "" +"Neočekávané nastavení sysinfo_serial '%(actual)s'. Povolené hodnoty jsou " +"'%(expect)s'" + +msgid "Unexpected type adding stats" +msgstr "Neočekávaný typ při přidávání statistik" + +#, python-format +msgid "Unexpected vif_type=%s" +msgstr "Neočekávaný typ vif=%s" + +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámé" + +#, python-format +msgid "Unknown %(cell_type)s when routing to %(target_cell)s" +msgstr "Neznámý %(cell_type)s, při směrování do %(target_cell)s" + +msgid "Unknown action" +msgstr "Neznámá činnost" + +#, python-format +msgid "Unknown action %s" +msgstr "Neznámá činnost %s" + +#, python-format +msgid "Unknown alembic cmd %s" +msgstr "Neznámý příkaz alembic %s" + +msgid "Unknown argument : port" +msgstr "Neznámý argument : port" + +msgid "Unknown argument: port" +msgstr "Neznámý argument: port" + +#, python-format +msgid "Unknown auth strategy: %s" +msgstr "Neznámý způsob ověření: %s" + +#, python-format +msgid "Unknown chain: %r" +msgstr "Neznámý řetěz: %r" + +#, python-format +msgid "Unknown config drive format %(format)s. Select one of iso9660 or vfat." +msgstr "" +"Neznámý formát konfigurační jednotky %(format)s. Vyberte jedno z iso9660 " +"nebo vfat." + +#, python-format +msgid "Unknown delete_info type %s" +msgstr "Neznámý typ mazání informací %s" + +msgid "Unknown error occurred." +msgstr "Vyskytla se neznámá chyba." + +#, python-format +msgid "Unknown image_type=%s" +msgstr "Neznámý typ obrazu=%s" + +#, python-format +msgid "Unknown method '%(method)s' in compute API" +msgstr "Neznámá metoda '%(method)s' ve výpočetním API" + +#, python-format +msgid "" +"Unknown osapi_compute_unique_server_name_scope value: %s Flag must be empty, " +"\"global\" or \"project\"" +msgstr "" +"Neznámá hodnota osapi_compute_unique_server_name_scope: Příznak %s musí být " +"prázdný, \"global\" nebo \"project\"" + +#, python-format +msgid "Unknown quota resources %(unknown)s." +msgstr "Neznámý zdroj kvóty %(unknown)s." + +msgid "Unknown sort direction, must be 'desc' or 'asc'" +msgstr "Neznámý směr řazení, musí být 'desc' nebo 'asc'" + +#, python-format +msgid "Unknown type: %s" +msgstr "Neznámý typ: %s" + +msgid "Unrecognized legacy format." +msgstr "Nerozpoznaný zastaralý formát." + +#, python-format +msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'" +msgstr "Nerozpoznaná hodnota čtení smazaných '%s'" + +#, python-format +msgid "Unrecognized value '%s' for CONF.running_deleted_instance_action" +msgstr "Nerozpoznaná hodnota '%s' pro CONF.running_deleted_instance_action" + +msgid "Unsafe filenames in image" +msgstr "Nebezpečné názvy souboru v obrazu" + +#, python-format +msgid "Unshelve attempted but the image %s cannot be found." +msgstr "Pokus o vyskladnění, ale obraz %s nemůže být nalezen." + +msgid "Unsupported Content-Type" +msgstr "Nepodporovaný Content-Type" + +#, python-format +msgid "Unsupported disk format: %s" +msgstr "Nepodporovaný formát disku: %s" + +msgid "Unsupported virtual disk format" +msgstr "Nepodporovaný formát virtuálního disku" + +msgid "Updated_At" +msgstr "Aktualizováno" + +msgid "Upgrade DB using Essex release first." +msgstr "Nejdříve aktualizujte DB pomocí verze z Essex." + +#, python-format +msgid "User %(username)s not found in password file." +msgstr "Uživatel %(username)s nenalezen v souboru hesel." + +#, python-format +msgid "User %(username)s not found in shadow file." +msgstr "Uživatel %(username)s nenalezen ve stínovém souboru." + +msgid "User data needs to be valid base 64." +msgstr "Uživatelská data potřebují být v platném formátu base 64." + +#, python-format +msgid "" +"User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes once " +"base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" +msgstr "" +"Uživatelské data jsou příliš velká. Data nesmí být větší než %(maxsize)s " +"bajtů při zakódování pomocí base64. Vaše data mají %(length)d bajtů" + +msgid "User does not have admin privileges" +msgstr "Uživatel nemá správcovská oprávnění" + +msgid "User is not authorized to use key manager." +msgstr "Uživatel nemá oprávnění používat správce klíčů." + +msgid "Userdata content cannot be decoded" +msgstr "Obsah uživatelských dat nemůže být rozšifrován" + +msgid "" +"Using different block_device_mapping syntaxes is not allowed in the same " +"request." +msgstr "" +"Použití různých syntaxí mapování blokového zařízení není povoleno ve stejné " +"žádosti." + +#, python-format +msgid "" +"VDI %(vdi_ref)s is %(virtual_size)d bytes which is larger than flavor size " +"of %(new_disk_size)d bytes." +msgstr "" +"VDI %(vdi_ref)s má %(virtual_size)d bajtů, což jje více než velikost " +"konfigurace mající %(new_disk_size)d bajtů." + +#, python-format +msgid "" +"VDI not found on SR %(sr)s (vdi_uuid %(vdi_uuid)s, target_lun %(target_lun)s)" +msgstr "" +"VDi nenalezeno v SR %(sr)s (uuid vid %(vdi_uuid)s,cílový lun %(target_lun)s)" + +#, python-format +msgid "VHD coalesce attempts exceeded (%d), giving up..." +msgstr "Překročen počet pokusů (%d) o splynutí VHD, operace zrušena..." + +#, python-format +msgid "VIF driver not found for network_api_class: %s" +msgstr "Ovladač VIF nenalezen v třídě api sítě: %s" + +msgid "VIF plugging is not supported by the Hyper-V driver." +msgstr "Zapojení VIF není podporováno ovladačem Hyper-V." + +msgid "VIF unplugging is not supported by the Hyper-V driver." +msgstr "Odpojení VIF není podporováno ovladačem Hyper-V." + +msgid "VLAN support must be enabled" +msgstr "Podpora VLAN musí být povolena" + +#, python-format +msgid "" +"VLAN tag is not appropriate for the port group %(bridge)s. Expected VLAN tag " +"is %(tag)s, but the one associated with the port group is %(pgroup)s." +msgstr "" +"Značka VLAN není vhodná pro skupinu portů %(bridge)s. Očekávaná značka VLAN " +"je %(tag)s, ale značka připojená ke skupině portů je %(pgroup)s." + +#, python-format +msgid "VM not found: %s" +msgstr "VM nenalezeno: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Value (%(value)s) for parameter Group%(property)s is invalid. Content " +"limited to '%(allowed)s'." +msgstr "" +"Hodnota (%(value)s) pro parametr Skupiny %(property)s je neplatný. Obsah je " +"omezen na '%(allowed)s'." + +msgid "Value required for 'scality_sofs_config'" +msgstr "Je třeba zadat hodnotu pro 'scality_sofs_config'" + +#, python-format +msgid "" +"Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s and " +"maximum is %(max_ver)s." +msgstr "" +"Verze %(req_ver)s není API podporována. Minimální verze je %(min_ver)s a " +"maximální %(max_ver)s." + +#, python-format +msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s" +msgstr "Verze %(val)s není platný predikát v poli %(attr)s" + +msgid "Virt driver does not implement host disabled status." +msgstr "Ovladač virt nezavádí stav vypnutého hostitele." + +msgid "Virt driver does not implement host maintenance mode." +msgstr "Ovladač Virt nezavádí režim údržby hostitele." + +msgid "Virt driver does not implement host power management." +msgstr "Ovladač virt nezavádí správu napájení hostitele." + +msgid "Virt driver does not implement uptime function." +msgstr "Ovladač virt nezavádí funkci doby provozu." + +msgid "Virtual Interface creation failed" +msgstr "Vytvoření virtuálního rozhraní selhalo" + +msgid "Virtual interface plugin failed" +msgstr "Zásuvný modul virtuálního rozhraní selhalo" + +#, python-format +msgid "Virtual machine mode '%(vmmode)s' is not recognised" +msgstr "Uzel virtuálního stroje '%(vmmode)s' nebyl rozpoznán" + +#, python-format +msgid "Virtual machine mode '%s' is not valid" +msgstr "Režim virtuálního stroje '%s' není platný" + +#, python-format +msgid "" +"Virtual switch associated with the network adapter %(adapter)s not found." +msgstr "" +"Nenalezen virtuální přepínač sdružený se síťovým adaptérem %(adapter)s." + +#, python-format +msgid "Virtualization type '%(virt)s' is not supported by this compute driver" +msgstr "Typ virtualizace '%(virt)s' není podporováno tímto ovladačem výpočtu" + +msgid "VlanID" +msgstr "VlanID" + +#, python-format +msgid "Volume %(volume_id)s could not be found." +msgstr "Svazek %(volume_id)s nemohl být nastaven." + +#, python-format +msgid "" +"Volume %(volume_id)s did not finish being created even after we waited " +"%(seconds)s seconds or %(attempts)s attempts. And its status is " +"%(volume_status)s." +msgstr "" +"Svazek %(volume_id)s nedokončil proces vytváření i po vyčkávání po dobu " +"%(seconds)s vteřin nebo %(attempts)s pokusech. A jeho stav je " +"%(volume_status)s." + +#, python-format +msgid "Volume %(volume_id)s is not attached to anything" +msgstr "Svazek %(volume_id)s není k ničemu připojen" + +msgid "Volume does not belong to the requested instance." +msgstr "Svazek nepatří do požadované instance." + +#, python-format +msgid "" +"Volume encryption is not supported for %(volume_type)s volume %(volume_id)s" +msgstr "" +"Šifrování svazku není podporováno v %(volume_type)s svazku %(volume_id)s" + +msgid "Volume must be attached in order to detach." +msgstr "Pro odpojení svazku musí být nejdříve připojen." + +msgid "Volume resource quota exceeded" +msgstr "Překročena kvóta zdroje svazku" + +#, python-format +msgid "Volume sets block size, but libvirt '%s' or later is required." +msgstr "" +"Svazek nastavuje velikost bloku, ale to vyžaduje libvirt verze '%s' nebo " +"vyšší." + +#, python-format +msgid "" +"Volume sets block size, but the current libvirt hypervisor '%s' does not " +"support custom block size" +msgstr "" +"Svazek nastavuje velikost bloku, ale současný hypervizor libvirt '%s' " +"nepodporuje vlastní velikost bloku" + +#, python-format +msgid "" +"Volume sets discard option, but libvirt %(libvirt)s or later is required, " +"qemu %(qemu)s or later is required." +msgstr "" +"Svazek nastavuje volbu pro odhození, ale na to je třeba mít libvirt s verzí " +"%(libvirt)s nebo novější a qemu verze %(qemu)s nebo novější." + +#, python-format +msgid "WARNING: fixed ip %s allocated to missing instance" +msgstr "VAROVÁNÍ: pevná ip adresa %s přidělena k chybějící instanci" + +#, python-format +msgid "" +"WMI job failed with status %(job_state)d. Error details: %(err_sum_desc)s - " +"%(err_desc)s - Error code: %(err_code)d" +msgstr "" +"Úkol WMI selhal se stavem %(job_state)d. Podrobnosti chyby: %(err_sum_desc)s " +"- %(err_desc)s - Chybový kód: %(err_code)d" + +#, python-format +msgid "WMI job failed with status %(job_state)d. Error details: %(error)s" +msgstr "Úkol WMI selhal se stavem %(job_state)d. Podrobnosti chyby: %(error)s" + +#, python-format +msgid "WMI job failed with status %d. No error description available" +msgstr "Úkol WMI selhal se stavem %d. Není dostupný žádný popis chyby" + +#, python-format +msgid "" +"We do not support scheme '%s' under Python < 2.7.4, please use http or https" +msgstr "" +"Schéma '%s' není podporováno v Python s verzí < 2.7.4, prosím použijte http " +"nebo https" + +msgid "When resizing, instances must change flavor!" +msgstr "Při změně velikosti musí instance změnit konfiguraci!" + +msgid "" +"When running server in SSL mode, you must specify both a cert_file and " +"key_file option value in your configuration file" +msgstr "" +"Při provozování serveru v režimu SSL musíte zadat konfigurační volby " +"cert_file a key_file ve vašem souboru s nastavení" + +msgid "Where we keep our keys" +msgstr "Kde uchováváme naše klíče" + +msgid "Where we keep our root CA" +msgstr "Kde uchováváme naši kořenovou CA" + +#, python-format +msgid "Wrong quota method %(method)s used on resource %(res)s" +msgstr "Špatná metoda kvóty %(method)s použita na zdroj %(res)s" + +msgid "Wrong type of hook method. Only 'pre' and 'post' type allowed" +msgstr "Špatný typ metody háku. Jsou povoleny pouze typy 'pre¨a 'post'" + +msgid "X-Forwarded-For is missing from request." +msgstr "X-Forwarded-For v žádosti chybí" + +msgid "X-Instance-ID header is missing from request." +msgstr "Hlavička X-Instance-ID v žádosti chybí." + +msgid "X-Instance-ID-Signature header is missing from request." +msgstr "Hlavička X-Instance-ID-Signature v žádosti chybí." + +msgid "X-Metadata-Provider is missing from request." +msgstr "X-Metadata-Provider v žádosti chybí." + +msgid "X-Tenant-ID header is missing from request." +msgstr "Hlavička X-Tenant-ID v žádosti chybí." + +msgid "XAPI supporting relax-xsm-sr-check=true required" +msgstr "Vyžadováno XAPI podporující relax-xsm-sr-check=true" + +msgid "You are not allowed to delete the image." +msgstr "Nemáte oprávnění smazat tento obraz." + +msgid "" +"You are not authorized to access the image the instance was started with." +msgstr "" +"Nemáte oprávnění pro přístup k obrazu, z kterého byla instance spuštěna." + +msgid "You must implement __call__" +msgstr "Musíte zavést __call__" + +msgid "You should specify images_rbd_pool flag to use rbd images." +msgstr "Pro použití obrazů rbd byste měli zadat příznak images_rbd_pool." + +msgid "You should specify images_volume_group flag to use LVM images." +msgstr "Pro použití obrazů LVM byste měli zadat příznak images_volume_group." + +msgid "" +"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag or " +"your destination node does not support retrieving listen addresses. In " +"order for live migration to work properly, you must configure the graphics " +"(VNC and/or SPICE) listen addresses to be either the catch-all address " +"(0.0.0.0 or ::) or the local address (127.0.0.1 or ::1)." +msgstr "" +"Vaše verze libvirt nepodporuje příznak VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE nebo váš " +"cílový uzel nepodporuje získávání adres pro odposlech. Aby mohl přesun za " +"provozu správně fungovat, musíte nastavit adresu pro odposlech grafiky (VNC " +"a/nebo SPICE) buď na vše zachytávající adresu (0.0.0.0 nebo ::) nebo místní " +"adresu (127.0.0.1 nebo ::1)." + +msgid "Zero fixed ips could be found." +msgstr "Bylo nalezeno nula pevných ip." + +msgid "Zero floating ips available." +msgstr "Je dostupných nula plovoucích ip." + +msgid "Zero floating ips exist." +msgstr "Existuje nula plovoucích ip." + +msgid "Zone" +msgstr "Zóna" + +msgid "[Result]" +msgstr "[Výsledek]" + +msgid "accessIPv4 is not proper IPv4 format" +msgstr "accessIPv4 není ve správném formátu IPv4" + +msgid "accessIPv6 is not proper IPv6 format" +msgstr "accessIPv6 není ve správném formátu IPv6" + +msgid "admin password can't be changed on existing disk" +msgstr "heslo správce nelze měnit na existujícím disku" + +msgid "aggregate deleted" +msgstr "agregát smazán" + +msgid "aggregate in error" +msgstr "agregát má chybu" + +#, python-format +msgid "assert_can_migrate failed because: %s" +msgstr "assert_can_migrate selhalo protože: %s" + +msgid "block_device_mapping must be a list" +msgstr "mapování blokového zařízení musí být seznam" + +msgid "block_device_mapping_v2 must be a list" +msgstr "Mapování blokového zařízení verze 2 musí být seznam" + +msgid "can't build a valid rule" +msgstr "nelze sestavit platné pravidlo" + +msgid "cannot delete non-existent key" +msgstr "nelze smazat neexistující klíč" + +msgid "cannot store arbitrary keys" +msgstr "nelze uložit libovolné klíče" + +msgid "cannot understand JSON" +msgstr "JSON nelze porozumět" + +msgid "cell_uuid must be set" +msgstr "uuid buňky musí být nastaveno" + +msgid "clone() is not implemented" +msgstr "clone() není zavedeno." + +#, python-format +msgid "connect info: %s" +msgstr "informace o připojení: %s" + +#, python-format +msgid "connecting to: %(host)s:%(port)s" +msgstr "připojování k: %(host)s:%(port)s" + +msgid "cpu" +msgstr "procesor" + +#, python-format +msgid "createBackup entity requires %s attribute" +msgstr "Objekt createBackup vyžaduje vlastnost %s" + +msgid "createImage entity requires name attribute" +msgstr "Objekt createImage vyžaduje vlastnost name" + +#, python-format +msgid "destination is %(target_cell)s but routing_path is %(routing_path)s" +msgstr "cíl je %(target_cell)s ale cesta směrování je %(routing_path)s" + +msgid "destination same as source!" +msgstr "cíl stejný jako zdroj!" + +msgid "disk" +msgstr "disk" + +#, python-format +msgid "disk type '%s' not supported" +msgstr "typ disku '%s' není podporován" + +#, python-format +msgid "empty project id for instance %s" +msgstr "prázdné id projektu pro instanci %s" + +msgid "error setting admin password" +msgstr "chyba při nastavování hesla správce" + +#, python-format +msgid "error: %s" +msgstr "chyba: %s" + +#, python-format +msgid "event entity contains unsupported items: %s" +msgstr "entita události obsahuje nepodporované položky: %s" + +#, python-format +msgid "event entity requires key %(key)s" +msgstr "entita události vyžaduje klíč %(key)s" + +msgid "expand phase still has operations that need to be executed" +msgstr "fáze rozšíření stále má nespuštěné operace" + +#, python-format +msgid "failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s" +msgstr "nelze vytvořit otisk X509. Chybová zpráva: %s" + +msgid "failed to generate fingerprint" +msgstr "nelze vytvořit otisk" + +msgid "filename cannot be None" +msgstr "název souboru nemůže být None" + +msgid "floating ip is already associated" +msgstr "Plovoucí ip adresa již přidružena." + +msgid "floating ip not found" +msgstr "Plovoucí ip adresa nenalezena" + +#, python-format +msgid "fmt=%(fmt)s backed by: %(backing_file)s" +msgstr "fmt=%(fmt)s zálohováno: %(backing_file)s" + +msgid "fping utility is not found." +msgstr "nástroj fping nenalezen." + +msgid "hdd" +msgstr "pevný disk" + +msgid "host" +msgstr "Hostitel" + +msgid "host must be specified." +msgstr "hostitel musí být zadán" + +msgid "" +"host, block_migration and disk_over_commit must be specified for live " +"migration." +msgstr "" +"Pro přesun za provozu musí být zadány hostitel, přesunutí bloku a disk přes " +"odevzdání." + +msgid "hostname" +msgstr "název hostitele" + +#, python-format +msgid "href %s does not contain version" +msgstr "href %s neobsahuje verzi" + +msgid "id" +msgstr "id" + +msgid "id cannot contain leading and/or trailing whitespace(s)" +msgstr "id nemůže obsahovat počáteční a/nebo koncové mezery" + +msgid "image" +msgstr "obraz" + +msgid "image already mounted" +msgstr "obraz již je připojen" + +#, python-format +msgid "image of %(instance)s at %(now)s" +msgstr "Obraz z %(instance)s v %(now)s" + +msgid "imageLocation is required" +msgstr "ImageLocation je povinné" + +msgid "index" +msgstr "rejstřík" + +msgid "instance" +msgstr "instance" + +#, python-format +msgid "instance %s is not running" +msgstr "Instance %s není spuštěna" + +msgid "instance has a kernel or ramdisk but not both" +msgstr "Instance má kernel nebo ramdisk, ale ne oba" + +msgid "instance is a required argument to use @refresh_cache" +msgstr "instance je povinný argument pro použití @refresh_cache" + +msgid "instance is not in a suspended state" +msgstr "instance není v pozastaveném stavu" + +msgid "instance is not powered on" +msgstr "Instance není zapnuta" + +msgid "instance is powered off and cannot be suspended." +msgstr "instance je vypnutá a nemůže být pozastavena" + +#, python-format +msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" +msgstr "" +"ID instance %s nemohlo být nalezeno na žádném z portů zařízení zadaného " +"pomocí id" + +msgid "is_public must be a boolean" +msgstr "is_public musí být boolean" + +msgid "kernel" +msgstr "kernel" + +msgid "keymgr.fixed_key not defined" +msgstr "keymgr.fixed_key není zadáno" + +msgid "l3driver call to add floating ip failed" +msgstr "Volání ovladače l3 pro přidání plovoucí ip adresy selhalo" + +msgid "launched" +msgstr "spuštěno" + +msgid "ldap not installed" +msgstr "ldap není nainstalován" + +#, python-format +msgid "libguestfs installed but not usable (%s)" +msgstr "libguestfs je nainstalováno ale nelze použít (%s)" + +#, python-format +msgid "libguestfs is not installed (%s)" +msgstr "libguestfs není nainstalováno (%s)" + +msgid "libvirt error while requesting blockjob info." +msgstr "chyba libvirt při žádání informací o práci s blokem." + +#, python-format +msgid "marker [%s] not found" +msgstr "značka [%s] nenalezena" + +msgid "max_count cannot be greater than 1 if an fixed_ip is specified." +msgstr "Pokud je zadána pevná IP, maximální počet nemůže být větší než 1." + +msgid "mem(mb)" +msgstr "paměť(mb)" + +msgid "memcached_servers not defined" +msgstr "memcached_servers není zadáno" + +msgid "memory" +msgstr "paměť" + +msgid "migrate phase still has operations that need to be executed" +msgstr "fáze přesunutí stále má nespuštěné operace" + +msgid "min_count must be <= max_count" +msgstr "min_count musí být <= max_count" + +#, python-format +msgid "nbd device %s did not show up" +msgstr "zařízení nbd %s se nezobrazilo" + +msgid "nbd unavailable: module not loaded" +msgstr "nbd nedostupné: modul nenačten" + +msgid "need group_name or group_id" +msgstr "je třeba zadat název nebo id skupiny" + +msgid "network" +msgstr "síť" + +msgid "no hosts to remove" +msgstr "žádní hostitelé pro odstranění" + +#, python-format +msgid "no match found for %s" +msgstr "nebyla nalezena shoda pro %s" + +msgid "node" +msgstr "uzel" + +#, python-format +msgid "not able to execute ssh command: %s" +msgstr "nelze spustit příkaz ssh: %s" + +msgid "onSharedStorage must be specified." +msgstr "onSharedStorage musí být zadáno." + +msgid "only group \"all\" is supported" +msgstr "podporována je pouze skupina \"all\"" + +msgid "operation time out" +msgstr "operace vypršela" + +msgid "operation_type must be add or remove" +msgstr "typ operace musí být add nebo remove" + +msgid "os-getConsoleOutput malformed or missing from request body" +msgstr "os-získání výstupu konzole poškozeno, nebo chybí z těla požadavku" + +#, python-format +msgid "partition %s not found" +msgstr "Oddíl %s nenalezen" + +#, python-format +msgid "partition search unsupported with %s" +msgstr "Hledání oddílu není podporováno v %s" + +msgid "pause not supported for vmwareapi" +msgstr "pozastavení není v vmwareapi podporováno" + +msgid "project" +msgstr "projekt" + +#, python-format +msgid "qemu-nbd error: %s" +msgstr "chyba qemu-nbd: %s" + +msgid "quota_class_set not specified" +msgstr "quota_class_set nezadáno" + +msgid "quota_set not specified" +msgstr "quota_set nezadáno" + +msgid "ramdisk" +msgstr "ramdisk" + +msgid "rbd python libraries not found" +msgstr "python knihovny rbd nenalezeny" + +#, python-format +msgid "read_deleted can only be one of 'no', 'yes' or 'only', not %r" +msgstr "čtení smazaného může být buď 'no', 'yes' nebo 'only', ne %r" + +msgid "resource_id and tag are required" +msgstr "Id zdroje a značka jsou vyžadovány" + +msgid "rpc_port must be integer" +msgstr "Port rpc musí být celé číslo" + +msgid "security group default rule not found" +msgstr "Výchozí pravidlo bezpečnostní skupiny nenalezeno" + +msgid "serve() can only be called once" +msgstr "serve() mlže být voláno pouze jednou" + +msgid "service is a mandatory argument for DB based ServiceGroup driver" +msgstr "" +"service je povinný argument pro ovladače Skupiny serveru založené na databázi" + +msgid "service is a mandatory argument for Memcached based ServiceGroup driver" +msgstr "" +"service je povinný argument pro ovladače Skupiny serveru založené na " +"Memcached" + +msgid "set_admin_password is not implemented by this driver or guest instance." +msgstr "set_admin_password není tímto ovladačem nebo hostem instance zavedeno." + +msgid "setup in progress" +msgstr "probíhá nastavování" + +#, python-format +msgid "snapshot for %s" +msgstr "snímek pro %s" + +msgid "snapshot not specified" +msgstr "snímek nezadán" + +msgid "snapshot_id required in create_info" +msgstr "Id snímku vyžadováno při vytváření informací" + +msgid "start address" +msgstr "počáteční adresa" + +msgid "state" +msgstr "stav" + +msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened" +msgstr "sudo selhalo, pokračuje se, jako by se nic nestalo" + +msgid "the body is invalid." +msgstr "tělo je neplatné." + +msgid "token not provided" +msgstr "příznak není zadán" + +msgid "too many body keys" +msgstr "příliš mnoho klíčů těla" + +msgid "type" +msgstr "typ" + +#, python-format +msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s" +msgstr "neznámý název ovladače skupiny serveru: %s" + +msgid "unpause not supported for vmwareapi" +msgstr "zrušení pozastavení není v vmwareapi podporováno" + +#, python-format +msgid "unsupported fields: %s" +msgstr "nepodporovaná pole: %s" + +msgid "user" +msgstr "uživatel" + +msgid "user or group not specified" +msgstr "uživatel nebo skupina nebyly zadány" + +msgid "uuid" +msgstr "uuid" + +#, python-format +msgid "" +"vSwitch which contains the port group %(bridge)s is not associated with the " +"desired physical adapter. Expected vSwitch is %(expected)s, but the one " +"associated is %(actual)s." +msgstr "" +"vSwitch který obsahuje skupinu portů %(bridge)s není přidružen k " +"požadovanému fyzickému adaptéru. Očekávaný vSwitch je %(expected)s, ale " +"přidružen je %(actual)s." + +msgid "version should be an integer" +msgstr "verze by měla být celé číslo" + +#, python-format +msgid "vg %s must be LVM volume group" +msgstr "vg %s musí být skupina svazku LVM" + +#, python-format +msgid "vhostuser_sock_path not present in vif_details for vif %(vif_id)s" +msgstr "" +"cesta soketu uživatele vhostitele není přítomna v podrobnostech vif " +"%(vif_id)s" + +msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation" +msgstr "parametr vif_type musí být přítomen pro toto zavedení ovladače vif." + +msgid "vlan must be an integer" +msgstr "vlan musí být celé číslo" + +#, python-format +msgid "volume %s already attached" +msgstr "svazek %s již je připojen" + +#, python-format +msgid "volume %s already detached" +msgstr "Svazek %s již je připojen" + +#, python-format +msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'" +msgstr "" +"stav svazku '%(vol)s' musí být 'available. Nyní je ve stavu '%(status)s'." + +#, python-format +msgid "" +"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" +msgstr "" +"stav svazku '%(vol)s' musí být 'in-use'. Nyní je ve stavu '%(status)s'." + +msgid "volume not specified" +msgstr "svazek nezadán" + +msgid "volumeAttachment not specified" +msgstr "volumeAttachment nezadáno" + +msgid "volumeId must be specified." +msgstr "Id svazku musí být zadáno." + +#, python-format +msgid "volume_id not found: %s" +msgstr "Id svazku nenalezeno: %s" + +#, python-format +msgid "vswitch \"%s\" not found" +msgstr "virtuální rozbočovač \"%s\" nenalezen" + +#, python-format +msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s" +msgstr "xenapi.fake nemá zavedeno %s" + +#, python-format +msgid "" +"xenapi.fake does not have an implementation for %s or it has been called " +"with the wrong number of arguments" +msgstr "" +"xenapi.fake nemá zavedeno %s, nebo byl zavolán se špatným počtem argumentů" + +msgid "you can not pass av_zone if the scope is public" +msgstr "nemůžete předat av_zone, pokud je zaměření veřejné" + +msgid "you can not pass project if the scope is private" +msgstr "nemůžete předat projekt, pokud je zaměření soukromé" + +msgid "zone" +msgstr "Zóna" diff --git a/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po index 28df34ddcf10..65839b70c1c3 100644 --- a/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/es/LC_MESSAGES/nova.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-05 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 06:27+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "es/)\n" @@ -2622,10 +2622,6 @@ msgstr "" "Lista de los sistemas de archivo que estan configurados en este archivo en " "la image_file_url: secciones " -msgid "Live migration can not be used without shared storage." -msgstr "" -"No se puede utilizar la migración en directo con almacenamiento compartido." - #, python-format msgid "Live migration failed: %s" msgstr "Ha fallado la migración en directo: %s" @@ -3251,9 +3247,6 @@ msgstr "" msgid "Only 'updated_since', 'project_id' and 'deleted' are understood." msgstr "Solamente 'updated_since', 'project_id' y 'deleted' son entendidos." -msgid "Only KVM and QEMU are supported" -msgstr "Solo se soporta KVM y QEMU" - msgid "Only administrators may list deleted instances" msgstr "Sólo los administradores pueden listar instancias suprimidas " @@ -3443,15 +3436,6 @@ msgstr "La acción watchdog proporcionada (%(action)s) no está soportada." msgid "QEMU guest agent is not enabled" msgstr "Agente invitado QEMU no está habilitado" -#, python-format -msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s: %(reason)s" -msgstr "" -"El modo inactivo no es soportado en instancia %(instance_id)s: %(reason)s" - -#, python-format -msgid "Quiescing requires libvirt version %(version)s or greater" -msgstr "El modo inactivo requiere versión libvirt %(version)s o mayor" - msgid "Quota" msgstr "Cuota" @@ -4601,14 +4585,6 @@ msgstr "" "nova/ e incluye el registro de Nova API en lo posible.\n" "%s" -#, python-format -msgid "" -"Unexpected VM state: expecting %(expected)s but the actual state is " -"%(actual)s" -msgstr "" -"Estado de VM inesperado: se esperaba %(expected)s pero el estado actual es " -"%(actual)s" - #, python-format msgid "Unexpected aggregate action %s" msgstr "Acción de agregado inesperada %s" @@ -4621,14 +4597,6 @@ msgstr "" "Configuración sysinfo_serial inesperada '%(actual)s'. Los valores permitidos " "son %(expect)s'" -#, python-format -msgid "" -"Unexpected task state: expecting %(expected)s but the actual state is " -"%(actual)s" -msgstr "" -"Estado de tarea inesperado: se esperaba %(expected)s pero el estado es " -"%(actual)s" - msgid "Unexpected type adding stats" msgstr "Estado de adición de tipo inesperada" @@ -5218,9 +5186,6 @@ msgstr "Se necesita imageLocation" msgid "index" msgstr "índice" -msgid "installed version of librbd does not support cloning" -msgstr "La versión de librbd instalada no soporta clonación" - msgid "instance" msgstr "instancia" diff --git a/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova-log-info.po b/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova-log-info.po index 2615962ce387..240b9b8e2ba9 100644 --- a/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova-log-info.po +++ b/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova-log-info.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Frédéric , 2014 +# Lucas Mascaro , 2015 # Maxime COQUEREL , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-23 20:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 08:12+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "fr/)\n" @@ -310,6 +311,13 @@ msgstr "" "Synchronisation forcée des instances, project_id=%(projid_str)s, " "updated_since=%(since_str)s" +#, python-format +msgid "" +"Forcing direct route to %(cell_name)s because of 'target_cell' scheduler hint" +msgstr "" +"Route directe forcée pour %(cell_name)s a cause de de l'indication de " +"l'ordonnanceur" + #, python-format msgid "Found %(instance_count)d hung reboots older than %(timeout)d seconds" msgstr "" @@ -428,6 +436,10 @@ msgstr "Instance générée avec succès." msgid "Invalid request: %s" msgstr "Demande non valide : %s" +#, python-format +msgid "Loaded extensions: %s" +msgstr "Extension chargée: %s" + #, python-format msgid "Loading compute driver '%s'" msgstr "Chargement du pilote de calcul '%s'" @@ -662,6 +674,10 @@ msgstr "" msgid "WSGI server has stopped." msgstr "Le serveur WSGI a été arrêté." +#, python-format +msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..." +msgstr "Supression de l'instantané %s de l'instance en attente en cours..." + #, python-format msgid "Writing stored info to %s" msgstr "Ecriture d'informations stockées dans %s" diff --git a/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po index af879ac45acd..573326d0e4d7 100644 --- a/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/fr/LC_MESSAGES/nova.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-05 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 06:27+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "fr/)\n" @@ -499,6 +499,16 @@ msgstr "" msgid "Cannot access 'scality_sofs_config': %s" msgstr "Impossible d'accéder à 'scality_sofs_config' : %s" +#, python-format +msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s: host exists" +msgstr "" +"Impossible d'ajouter l'hôte %(host)s dans le groupe %(id)s: l'hôte existe" + +#, python-format +msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s: not found" +msgstr "" +"Impossible d'ajouter l'hôte %(host)s dans le groupe %(id)s: introuvable" + #, python-format msgid "Cannot add host to aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgstr "" @@ -542,6 +552,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s" msgstr "Impossible de supprimer l'hôte %(host)s dans l'agrégat %(id)s" +#, python-format +msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s: invalid" +msgstr "Impossible de supprimer l'hôte %(host)s du le groupe %(id)s: invalide" + +#, python-format +msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s: not found" +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'hôte %(host)s du le groupe %(id)s: introuvable" + #, python-format msgid "Cannot remove host from aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgstr "" @@ -800,6 +819,14 @@ msgstr "Impossible de télécharger l'image %(image_id)s" msgid "Couldn't get Link Local IP of %(interface)s :%(ex)s" msgstr "Impossible de trouver l'IP du lien local de %(interface)s :%(ex)s" +#, python-format +msgid "" +"Couldn't stop instance %(instance)s within 1 hour. Current vm_state: " +"%(vm_state)s, current task_state: %(task_state)s" +msgstr "" +"L'instance %(instance)s n'a pas pu être stoppée en moins de 1 heure. Etat " +"actuel de la VM: %(vm_state)s, etat actuel de la tache: %(task_state)s" + msgid "Create networks failed" msgstr "La création de réseaux a échoué" @@ -827,6 +854,10 @@ msgid "Default rule. Enforced when a requested rule is not found." msgstr "" "Règle par défaut. Respectée quand une règle demandée n'est pas trouvée." +#, python-format +msgid "Deleted %(records)d records from table '%(table_name)s'." +msgstr "%(records)d entrée supprimer de la table '%(table_name)s'." + msgid "Deleting by fixed_range is not supported with the NeutronManager" msgstr "La suppression par fixed_range n'est pas supportée avec NeutronManager" @@ -884,6 +915,13 @@ msgstr "Les réseaux en double (%s) ne sont pas autorisés" msgid "Duplicate policies configured!" msgstr "Politiques dupliquées configurées!" +msgid "" +"ERROR: Network commands are not supported when using the Neutron API. Use " +"python-neutronclient instead." +msgstr "" +"ERREUR: les commandes de réseau ne sont pas supportées quand utilisées avec " +"l'API Neutron. Utilisez python-neutronclient à la place" + msgid "" "ESX SOAP server returned an empty port group for the host system in its " "response" @@ -1314,6 +1352,9 @@ msgstr "" "migrations live effectuée avec cette version peuvent causer des pertes de " "données. Mettez à jour Nova sur %(server)s et essayez à nouveau." +msgid "Host does not support guests with NUMA topology set" +msgstr "L'hote ne supporte pas les invités avec le groupe topologique NUMA" + msgid "Host parameter must be specified" msgstr "Parametre host doit etre spécifié" @@ -1451,6 +1492,15 @@ msgstr "Format de corps de demande incorrect" msgid "Info cache for instance %(instance_uuid)s could not be found." msgstr "Le cache d'infos pour l'instance %(instance_uuid)s est introuvable." +#, python-format +msgid "" +"Instance %(instance)s and volume %(vol)s are not in the same " +"availability_zone. Instance is in %(ins_zone)s. Volume is in %(vol_zone)s" +msgstr "" +"L'instance %(instance)s et le volume %(vol)s ne sont pas dans la même zone " +"de disponibilité. L'instance est dans %(ins_zone)s. Le volume est dans " +"%(vol_zone)s" + #, python-format msgid "Instance %(instance)s does not have a port with id %(port)s" msgstr "L'instance %(instance)s n'a pas de port avec id %(port)s" @@ -1889,6 +1939,9 @@ msgstr "Volume invalide : %(reason)s" msgid "Invalid volume_size." msgstr "volume_size invalide." +msgid "Ironic client unavailable, cannot access Ironic." +msgstr "Client Ironic indisponible, impossible d'accéder à Ironic" + #, python-format msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgstr "L' uuid du noeud Ironic non fourni au pilote pour instance %s." @@ -1952,10 +2005,6 @@ msgstr "Ligne %(linenum)d: %(line)s" msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "L'adresse du lien local n'a pas été trouvé :%s" -msgid "Live migration can not be used without shared storage." -msgstr "" -"La migration active ne peut pas être utilisée sans le stockage partagé." - #, python-format msgid "Live migration failed: %s" msgstr "Echec de la migration active : %s" @@ -1997,6 +2046,13 @@ msgstr "Format de corps de message non valide : %(reason)s" msgid "Malformed request body" msgstr "Format de corps de demande incorrect" +msgid "Malformed request body. meta item must be object" +msgstr "" +"Corps de la requête mal formé. Les méta composant doivent être un objet " + +msgid "Malformed request body. metadata must be object" +msgstr "Corps de la requête mal formé. Les métadonnées doivent être un objet " + msgid "Malformed scheduler_hints attribute" msgstr "Format incorrect de l'attribut scheduler_hints" @@ -2095,6 +2151,9 @@ msgstr "Le champ de la raison de désactivation est manquant" msgid "Missing flavorRef attribute" msgstr "Attribut flavorRef manquant" +msgid "Missing forced_down field" +msgstr "Champ forced_down maquant" + msgid "Missing imageRef attribute" msgstr "Attribut imageRef manquant" @@ -2580,6 +2639,9 @@ msgstr "Le modèle de vidéo fourni (%(model)s) n'est pas supporté." msgid "Provided watchdog action (%(action)s) is not supported." msgstr "L'action de garde fourni (%(action)s) n'est pas supportée" +msgid "QEMU guest agent is not enabled" +msgstr "L'agent invité QEMU n'est pas activé" + msgid "Quota" msgstr "Quota" @@ -2644,6 +2706,29 @@ msgid "Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be -1 or greater." msgstr "" "La limite de quota %(limit)s pour %(resource)s doit être -1 ou supérieure." +#, python-format +msgid "" +"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be greater than or equal to " +"already used and reserved %(minimum)s." +msgstr "" +"Le quota limite %(limit)s pour %(resource)s doit être supérieur ou égal a " +"celle déjà utilisé et réservé: %(minimum)s." + +#, python-format +msgid "" +"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be in the range of -1 and " +"%(max)s." +msgstr "" +"Le quota limite %(limit)s pour %(resource)s doit être entre -1 et %(max)s." + +#, python-format +msgid "" +"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be less than or equal to " +"%(maximum)s." +msgstr "" +"Le quota limite %(limit)s pour %(resource)s doit être inferieur ou égal à " +"%(maximum)s." + msgid "Quota limit must be -1 or greater." msgstr "La limite de quota doit être égale à -1 ou une valeur supérieure." @@ -3070,6 +3155,9 @@ msgid "The provided RNG device path: (%(path)s) is not present on the host." msgstr "" "Le chemin du périphérique RNG donné: (%(path)s) n'est pas présent sur l’hôte." +msgid "The request body can't be empty" +msgstr "Le corps de la requete ne peut être vide" + msgid "The request is invalid." msgstr "La requête est invalide." @@ -3232,12 +3320,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to create dns domain" msgstr "Incapable de créer un domaine dns" +msgid "Unable to create dns entry" +msgstr "Impossible de créer l'entrée DNS." + msgid "Unable to create flavor" msgstr "Incapable de créer un type d'instance" msgid "Unable to delete dns domain" msgstr "Incapable de supprimer le domaine dns" +msgid "Unable to delete dns entry" +msgstr "Impossible de supprimer l'entrée DNS." + #, python-format msgid "Unable to delete system group '%s'" msgstr "Impossible de supprimer le groupe de systèmes '%s'" @@ -3410,22 +3504,6 @@ msgstr "" "net/nova/ et d'y joindre le rapport de L'API Nova si possible.\n" "%s" -#, python-format -msgid "" -"Unexpected VM state: expecting %(expected)s but the actual state is " -"%(actual)s" -msgstr "" -"État inattendu de la VM : %(expected)s attendu mais l'état actuel est " -"%(actual)s" - -#, python-format -msgid "" -"Unexpected task state: expecting %(expected)s but the actual state is " -"%(actual)s" -msgstr "" -"État inattendu de la tâche : %(expected)s attendu mais l'état actuel est " -"%(actual)s" - #, python-format msgid "Unexpected vif_type=%s" msgstr "vif_type = %s inattendu" @@ -3970,6 +4048,9 @@ msgstr "" msgid "resource_id and tag are required" msgstr "les champs 'resource_id' et 'tag' sont requis" +msgid "rpc_port must be integer" +msgstr "rpc_port doit être un entier" + msgid "security group default rule not found" msgstr "Règle par défaut du groupe de sécurité introuvable" @@ -4068,6 +4149,14 @@ msgstr "" msgid "vlan must be an integer" msgstr "vlan doit etre un entier" +#, python-format +msgid "volume %s already attached" +msgstr "Le volume %s est dajà attahcé " + +#, python-format +msgid "volume %s already detached" +msgstr "Le volume %s est déjà détaché" + msgid "volume not specified" msgstr "volume non spécifié" diff --git a/nova/locale/nova-log-error.pot b/nova/locale/nova-log-error.pot index cdedc4e28155..6920bc3985ef 100644 --- a/nova/locale/nova-log-error.pot +++ b/nova/locale/nova-log-error.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b3.dev152\n" +"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b3.dev317\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -62,12 +62,12 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory is invalid: %s" msgstr "" -#: nova/utils.py:485 +#: nova/utils.py:492 #, python-format msgid "Invalid server_string: %s" msgstr "" -#: nova/utils.py:748 +#: nova/utils.py:755 #, python-format msgid "Could not remove tmpdir: %s" msgstr "" @@ -77,17 +77,17 @@ msgstr "" msgid "Failed to load %(cfgfile)s: %(ex)s" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:144 +#: nova/wsgi.py:149 #, python-format msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:213 +#: nova/wsgi.py:218 #, python-format msgid "Failed to start %(name)s on %(host)s:%(port)s with SSL support" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:535 +#: nova/wsgi.py:545 #, python-format msgid "Couldn't lookup app: %s" msgstr "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exception in API method" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:518 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:527 #, python-format msgid "Exception handling resource: %s" msgstr "" @@ -248,16 +248,16 @@ msgstr "" msgid "Error waiting for responses from neighbor cells" msgstr "" -#: nova/cells/messaging.py:1850 +#: nova/cells/messaging.py:1852 #, python-format msgid "Returning exception %s to caller" msgstr "" -#: nova/cells/rpcapi.py:432 +#: nova/cells/rpcapi.py:433 msgid "Failed to notify cells of BDM update/create." msgstr "" -#: nova/cells/rpcapi.py:448 +#: nova/cells/rpcapi.py:449 msgid "Failed to notify cells of BDM destroy." msgstr "" @@ -322,18 +322,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to set instance name using multi_instance_display_name_template." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1539 nova/compute/manager.py:2451 +#: nova/compute/api.py:1548 nova/compute/manager.py:2451 msgid "" "Something wrong happened when trying to delete snapshot from shelved " "instance." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3290 +#: nova/compute/api.py:3313 #, python-format msgid "Instance compute service state on %s expected to be down, but it was up." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3995 +#: nova/compute/api.py:4018 msgid "Failed to update usages deallocating security group" msgstr "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "No compute node record for host %s" msgstr "" -#: nova/compute/manager.py:6342 +#: nova/compute/manager.py:6344 #, python-format msgid "Exception while waiting completion of volume snapshots: %s" msgstr "" @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr "" msgid "Error starting xvp: %s" msgstr "" -#: nova/db/api.py:1644 +#: nova/db/api.py:1646 msgid "Failed to notify cells of bw_usage update" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:850 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:851 msgid "Failed to update usages bulk deallocating floating IP" msgstr "" @@ -571,30 +571,30 @@ msgstr "" msgid "Exception while seeding instance_types table" msgstr "" -#: nova/image/glance.py:239 +#: nova/image/glance.py:238 #, python-format msgid "" "Error contacting glance server '%(host)s:%(port)s' for '%(method)s', " "%(extra)s." msgstr "" -#: nova/image/glance.py:270 +#: nova/image/glance.py:269 #, python-format msgid "" "When loading the module %(module_str)s the following error occurred: " "%(ex)s" msgstr "" -#: nova/image/glance.py:335 +#: nova/image/glance.py:334 #, python-format msgid "Failed to instantiate the download handler for %(scheme)s" msgstr "" -#: nova/image/glance.py:355 +#: nova/image/glance.py:354 msgid "Download image error" msgstr "" -#: nova/image/glance.py:375 +#: nova/image/glance.py:374 #, python-format msgid "Error writing to %(path)s: %(exception)s" msgstr "" @@ -764,43 +764,43 @@ msgstr "" #: nova/network/security_group/neutron_driver.py:144 #: nova/network/security_group/neutron_driver.py:147 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:193 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:221 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:292 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:206 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:234 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:305 #, python-format msgid "Neutron Error: %s" msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:167 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:180 msgid "Neutron Error getting security groups" msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:213 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:226 #, python-format msgid "Neutron Error getting security group %s" msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:217 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:230 #, python-format msgid "Neutron Error adding rules to security group %s" msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:224 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:423 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:430 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:458 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:478 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:485 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:514 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:237 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:436 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:443 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:471 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:491 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:498 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:527 msgid "Neutron Error:" msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:278 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:291 #, python-format msgid "Neutron Error unable to delete %s" msgstr "" -#: nova/objects/instance.py:684 +#: nova/objects/instance.py:685 #, python-format msgid "No save handler for %s" msgstr "" @@ -937,8 +937,8 @@ msgstr "" msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX." msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/vmops.py:402 nova/virt/ironic/driver.py:677 -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2867 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:772 +#: nova/virt/hyperv/vmops.py:402 nova/virt/ironic/driver.py:678 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2977 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:789 #, python-format msgid "Creating config drive failed with error: %s" msgstr "" @@ -963,119 +963,119 @@ msgstr "" msgid "Attach volume failed: %s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:384 +#: nova/virt/ironic/driver.py:385 #, python-format msgid "" "Failed to clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning " "the instance %(instance)s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:745 +#: nova/virt/ironic/driver.py:746 #, python-format msgid "" "Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node " "%(node)s." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:774 +#: nova/virt/ironic/driver.py:775 #, python-format msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:791 +#: nova/virt/ironic/driver.py:792 #, python-format msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:724 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:789 #, python-format msgid "Error from libvirt during destroy. Code=%(errcode)s Error=%(e)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:787 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:852 #, python-format msgid "Error from libvirt during undefine. Code=%(errcode)s Error=%(e)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:815 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:880 #, python-format msgid "Error from libvirt during unfilter. Code=%(errcode)s Error=%(e)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1074 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1139 #, python-format msgid "Failed to attach volume at mountpoint: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1227 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1293 msgid "attaching network adapter failed." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1249 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1315 msgid "detaching network adapter failed." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1548 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1634 msgid "Failed to send updated snapshot status to volume service." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1658 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1744 msgid "" "Unable to create quiesced VM snapshot, attempting again with quiescing " "disabled." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1665 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1751 msgid "Unable to create VM snapshot, failing volume_snapshot operation." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1721 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1807 msgid "" "Error occurred during volume_snapshot_create, sending error status to " "Cinder." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1965 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2051 msgid "" "Error occurred during volume_snapshot_delete, sending error status to " "Cinder." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2573 nova/virt/libvirt/driver.py:2578 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2659 nova/virt/libvirt/driver.py:2664 #, python-format msgid "Error on '%(path)s' while checking direct I/O: '%(ex)s'" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2700 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2807 #, python-format msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2959 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3083 #, python-format msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4356 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4480 #, python-format msgid "Neutron Reported failure on event %(event)s for instance %(uuid)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5490 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5635 #, python-format msgid "Live Migration failure: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5643 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5924 msgid "Migration operation has aborted" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5873 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6161 #, python-format msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6758 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:7068 #, python-format msgid "Failed to cleanup directory %(target)s: %(e)s" msgstr "" @@ -1100,31 +1100,31 @@ msgstr "" msgid "Connection to libvirt failed: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:816 nova/virt/xenapi/host.py:261 +#: nova/virt/libvirt/host.py:817 nova/virt/xenapi/host.py:261 #, python-format msgid "" "Hostname has changed from %(old)s to %(new)s. A restart is required to " "take effect." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:877 +#: nova/virt/libvirt/host.py:878 #, python-format msgid "Error defining a secret with XML: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:254 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:258 #, python-format msgid "Unable to preallocate image at path: %(path)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:280 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:284 #, python-format msgid "" "%(base)s virtual size %(base_size)s larger than flavor root disk size " "%(size)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:627 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:648 msgid "Failed to retrieve ephemeral encryption key" msgstr "" @@ -1155,28 +1155,59 @@ msgstr "" msgid "Unexpected error while checking process %(pid)s." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/vif.py:528 nova/virt/libvirt/vif.py:565 -#: nova/virt/libvirt/vif.py:587 nova/virt/libvirt/vif.py:647 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:572 nova/virt/libvirt/vif.py:628 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:650 nova/virt/libvirt/vif.py:710 msgid "Failed while plugging vif" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/vif.py:698 nova/virt/libvirt/vif.py:712 -#: nova/virt/libvirt/vif.py:731 nova/virt/libvirt/vif.py:750 -#: nova/virt/libvirt/vif.py:782 nova/virt/libvirt/vif.py:791 -#: nova/virt/libvirt/vif.py:811 nova/virt/libvirt/vif.py:836 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:589 +msgid "Failed while plugging ib hostdev vif" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/vif.py:761 nova/virt/libvirt/vif.py:775 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:794 nova/virt/libvirt/vif.py:813 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:858 nova/virt/libvirt/vif.py:867 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:887 nova/virt/libvirt/vif.py:912 msgid "Failed while unplugging vif" msgstr "" +#: nova/virt/libvirt/vif.py:827 +msgid "Failed while unplugging ib hostdev vif" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/storage/dmcrypt.py:69 +#, python-format +msgid "Could not start encryption for disk %(device)s: %(exception)s" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/storage/dmcrypt.py:89 +#, python-format +msgid "" +"Could not disconnect encrypted volume %(volume)s. If dm-crypt device is " +"still active it will have to be destroyed manually for cleanup to " +"succeed." +msgstr "" + #: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:64 #, python-format msgid "error opening rbd image %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/glusterfs.py:104 +#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:259 +#, python-format +msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s has snapshots, failed to remove" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/volume/glusterfs.py:91 #, python-format msgid "Couldn't unmount the GlusterFS share %s" msgstr "" +#: nova/virt/libvirt/volume/nfs.py:75 +#, python-format +msgid "Couldn't unmount the NFS share %s" +msgstr "" + #: nova/virt/libvirt/volume/quobyte.py:75 #, python-format msgid "The Quobyte volume at %s is still in use." @@ -1192,27 +1223,22 @@ msgstr "" msgid "Volume is not writable. Please broaden the file permissions. Mount: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/remotefs.py:63 +#: nova/virt/libvirt/volume/remotefs.py:82 #, python-format msgid "Couldn't unmount the share %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/volume.py:148 +#: nova/virt/libvirt/volume/volume.py:93 #, python-format msgid "Unknown content in connection_info/access_mode: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/volume.py:389 -#, python-format -msgid "Couldn't unmount the NFS share %s" -msgstr "" - #: nova/virt/vmwareapi/driver.py:610 #, python-format msgid "Failed to detach %(device_name)s. Exception: %(exc)s" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/ds_util.py:416 +#: nova/virt/vmwareapi/ds_util.py:435 #, python-format msgid "Unable to retrieve storage policy with name %s" msgstr "" @@ -1234,25 +1260,25 @@ msgstr "" msgid "Extending virtual disk failed with error: %s" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1018 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1032 msgid "Destroy instance failed" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1141 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1155 msgid "Unable to access the rescue disk" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1669 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1681 #, python-format msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1718 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1730 #, python-format msgid "Detaching network adapter failed. Exception: %s" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1792 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1804 #, python-format msgid "Failed to copy cached image %(source)s to %(dest)s for resize: %(error)s" msgstr "" diff --git a/nova/locale/nova-log-info.pot b/nova/locale/nova-log-info.pot index d5b0891fbdd8..4728461b7d9b 100644 --- a/nova/locale/nova-log-info.pot +++ b/nova/locale/nova-log-info.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b3.dev152\n" +"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b3.dev317\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "" msgid "Starting %(topic)s node (version %(version)s)" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:149 +#: nova/wsgi.py:154 #, python-format msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:253 +#: nova/wsgi.py:258 msgid "Stopping WSGI server." msgstr "" -#: nova/wsgi.py:273 +#: nova/wsgi.py:278 msgid "WSGI server has stopped." msgstr "" @@ -138,21 +138,21 @@ msgstr "" msgid "%(url)s returned with HTTP %(status)d" msgstr "" -#: nova/api/openstack/__init__.py:334 +#: nova/api/openstack/__init__.py:335 msgid "V3 API has been disabled by configuration" msgstr "" -#: nova/api/openstack/__init__.py:379 +#: nova/api/openstack/__init__.py:380 #, python-format msgid "Loaded extensions: %s" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:522 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:531 #, python-format msgid "Fault thrown: %s" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:525 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:534 #, python-format msgid "HTTP exception thrown: %s" msgstr "" @@ -244,52 +244,52 @@ msgid "" "hint" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1515 +#: nova/compute/api.py:1524 msgid "instance termination disabled" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1528 +#: nova/compute/api.py:1537 #, python-format msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1598 +#: nova/compute/api.py:1607 msgid "Instance is already in deleting state, ignoring this request" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1643 +#: nova/compute/api.py:1652 #, python-format msgid "" "Found an unconfirmed migration during delete, id: %(id)s, status: " "%(status)s" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1653 +#: nova/compute/api.py:1662 msgid "Instance may have been confirmed during delete" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1670 +#: nova/compute/api.py:1679 #, python-format msgid "Migration %s may have been confirmed during delete" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1726 +#: nova/compute/api.py:1735 msgid "" "instance is in SHELVED_OFFLOADED state, cleanup the instance's info from " "database." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:2238 +#: nova/compute/api.py:2261 #, python-format msgid "Skipping quiescing instance: %(reason)s." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3893 +#: nova/compute/api.py:3916 #, python-format msgid "Create Security Group %s" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3998 +#: nova/compute/api.py:4021 #, python-format msgid "Delete security group %s" msgstr "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" msgid "Checking Token: %(token)s, %(token_valid)s" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:3395 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:3460 #, python-format msgid "" "quota_usages out of sync, updating. project_id: %(project_id)s, user_id: " @@ -640,7 +640,7 @@ msgid "" "usage: %(in_use)s" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:5217 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:5284 #, python-format msgid "" "Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must " @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" msgid "Skipped adding %s because an equivalent index already exists." msgstr "" -#: nova/image/glance.py:351 +#: nova/image/glance.py:350 #, python-format msgid "Successfully transferred using %s" msgstr "" @@ -751,42 +751,42 @@ msgid "" "Neutron. Removing from network info_cache." msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:451 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:506 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:464 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:519 #, python-format msgid "Adding security group %(security_group_id)s to port %(port_id)s" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:573 +#: nova/scheduler/host_manager.py:574 #, python-format msgid "Removing dead compute node %(host)s:%(node)s from scheduler" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:635 +#: nova/scheduler/host_manager.py:636 #, python-format msgid "Received an update from an unknown host '%s'. Re-created its InstanceList." msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:653 +#: nova/scheduler/host_manager.py:654 #, python-format msgid "" "Received a delete update from an unknown host '%s'. Re-created its " "InstanceList." msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:671 +#: nova/scheduler/host_manager.py:672 #, python-format msgid "" "The instance sync for host '%s' did not match. Re-created its " "InstanceList." msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:675 +#: nova/scheduler/host_manager.py:676 #, python-format msgid "Successfully synced instances from host '%s'." msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:679 +#: nova/scheduler/host_manager.py:680 #, python-format msgid "" "Received a sync request from an unknown host '%s'. Re-created its " @@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "" msgid "Spawning new instance" msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/vmops.py:380 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:746 +#: nova/virt/hyperv/vmops.py:380 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:763 msgid "Using config drive for instance" msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/vmops.py:394 nova/virt/libvirt/driver.py:2860 +#: nova/virt/hyperv/vmops.py:394 nova/virt/libvirt/driver.py:2970 #, python-format msgid "Creating config drive at %(path)s" msgstr "" @@ -865,164 +865,169 @@ msgstr "" msgid "Soft shutdown succeeded." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:763 +#: nova/virt/ironic/driver.py:764 #, python-format msgid "Config drive for instance %(instance)s on baremetal node %(node)s created." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:787 +#: nova/virt/ironic/driver.py:788 #, python-format msgid "Successfully provisioned Ironic node %s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:884 +#: nova/virt/ironic/driver.py:885 #, python-format msgid "Successfully unprovisioned Ironic node %s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:916 +#: nova/virt/ironic/driver.py:917 #, python-format msgid "Successfully rebooted Ironic node %s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:941 +#: nova/virt/ironic/driver.py:942 #, python-format msgid "Successfully powered off Ironic node %s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:967 +#: nova/virt/ironic/driver.py:968 #, python-format msgid "Successfully powered on Ironic node %s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:1170 +#: nova/virt/ironic/driver.py:1171 msgid "Instance was successfully rebuilt" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:527 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:579 #, python-format msgid "Connection event '%(enabled)d' reason '%(reason)s'" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:740 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:805 msgid "During wait destroy, instance disappeared." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:745 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:810 msgid "Instance destroyed successfully." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:755 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:820 msgid "Instance may be started again." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:765 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:830 msgid "Going to destroy instance again." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1368 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1434 msgid "Beginning live snapshot process" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1371 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1437 msgid "Beginning cold snapshot process" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1402 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1468 msgid "Snapshot extracted, beginning image upload" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1414 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1480 msgid "Snapshot image upload complete" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1988 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2074 msgid "Instance soft rebooted successfully." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2041 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2127 msgid "Instance shutdown successfully." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2049 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2135 msgid "Instance may have been rebooted during soft reboot, so return now." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2113 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2199 msgid "Instance rebooted successfully." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2164 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2250 msgid "Instance already shutdown." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2185 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2271 #, python-format msgid "Instance shutdown successfully after %d seconds." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2214 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2300 #, python-format msgid "Instance failed to shutdown in %d seconds." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2399 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2485 msgid "Instance spawned successfully." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2415 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2501 #, python-format msgid "data: %(data)r, fpath: %(fpath)r" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2451 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2537 msgid "" "Instance is configured with a file console, but the backing file is not " "(yet?) present" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2462 nova/virt/libvirt/driver.py:2489 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2548 nova/virt/libvirt/driver.py:2575 #, python-format msgid "Truncated console log returned, %d bytes ignored" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2724 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2834 msgid "Creating image" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2851 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2961 msgid "Using config drive" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3630 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3754 msgid "Configuring timezone for windows instance to localtime" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4842 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4977 #, python-format msgid "" "Getting block stats failed, device might have been detached. " "Instance=%(instance_name)s Disk=%(disk)s Code=%(errcode)s Error=%(e)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4849 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4984 #, python-format msgid "" "Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats " "for device" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5173 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5317 #, python-format msgid "Instance launched has CPU info: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5577 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5802 #, python-format msgid "Error %(ex)s, migration failed" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5618 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5855 +#, python-format +msgid "Increasing downtime to %(downtime)dms after %(waittime)d sec elapsed time" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5897 #, python-format msgid "" "Migration running for %(secs)d secs, memory %(remaining)d%% remaining; " @@ -1030,25 +1035,32 @@ msgid "" "total=%(total_memory)d)" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5636 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5907 +#, python-format +msgid "" +"Data remaining %(remaining)d bytes, low watermark %(watermark)d bytes " +"%(last)d seconds ago" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5917 msgid "Migration operation has completed" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6375 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6685 msgid "Instance running successfully." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6752 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:7062 #, python-format msgid "Deleting instance files %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6765 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:7075 #, python-format msgid "Deletion of %s failed" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6769 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:7079 #, python-format msgid "Deletion of %s complete" msgstr "" @@ -1066,19 +1078,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to undefine network filter %(name)s. Try %(cnt)d of %(max_retry)d." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:716 +#: nova/virt/libvirt/host.py:717 #, python-format msgid "" "Unable to use bulk domain list APIs, falling back to slow code path: " "%(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:766 +#: nova/virt/libvirt/host.py:767 #, python-format msgid "Libvirt host capabilities %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:409 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:430 #, python-format msgid "Failed to get image info from path %(path)s; error: %(error)s" msgstr "" @@ -1137,12 +1149,12 @@ msgstr "" msgid "Removable base files: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/utils.py:148 +#: nova/virt/libvirt/utils.py:149 #, python-format msgid "tap-ctl check: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/utils.py:484 +#: nova/virt/libvirt/utils.py:473 msgid "findmnt tool is not installed" msgstr "" @@ -1151,12 +1163,12 @@ msgstr "" msgid "Mounted volume: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/quobyte.py:139 +#: nova/virt/libvirt/volume/quobyte.py:134 #, python-format msgid "Fixing previous mount %s which was not unmounted correctly." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/quobyte.py:160 +#: nova/virt/libvirt/volume/quobyte.py:156 #, python-format msgid "Trying to disconnected unmounted volume at %s" msgstr "" @@ -1214,16 +1226,16 @@ msgstr "" msgid "Destroyed the VM" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:850 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:867 msgid "Created linked-clone VM from snapshot" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1402 nova/virt/xenapi/vmops.py:1709 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1416 nova/virt/xenapi/vmops.py:1709 #, python-format msgid "Found %(instance_count)d hung reboots older than %(timeout)d seconds" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1406 nova/virt/xenapi/vmops.py:1713 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1420 nova/virt/xenapi/vmops.py:1713 msgid "Automatically hard rebooting" msgstr "" diff --git a/nova/locale/nova-log-warning.pot b/nova/locale/nova-log-warning.pot index 0d17e733f845..a42696c8f0ae 100644 --- a/nova/locale/nova-log-warning.pot +++ b/nova/locale/nova-log-warning.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b3.dev152\n" +"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b3.dev317\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" msgid "Service killed that has no database entry" msgstr "" -#: nova/utils.py:227 +#: nova/utils.py:234 #, python-format msgid "Expected to receive %(exp)s bytes, but actually %(act)s" msgstr "" @@ -94,14 +94,14 @@ msgstr "" msgid "%(logprefix)sfailed to load json" msgstr "" -#: nova/api/openstack/__init__.py:279 nova/api/openstack/__init__.py:473 +#: nova/api/openstack/__init__.py:280 nova/api/openstack/__init__.py:474 #, python-format msgid "" "Extension %(ext_name)s: Cannot extend resource %(collection)s: No such " "resource" msgstr "" -#: nova/api/openstack/__init__.py:347 +#: nova/api/openstack/__init__.py:348 #, python-format msgid "Extensions in both blacklist and whitelist: %s" msgstr "" @@ -183,31 +183,31 @@ msgid "" "mute." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1535 nova/compute/manager.py:2447 +#: nova/compute/api.py:1544 nova/compute/manager.py:2447 #, python-format msgid "Failed to delete snapshot from shelved instance (%s)." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1706 +#: nova/compute/api.py:1715 #, python-format msgid "Flavor %d not found" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1730 +#: nova/compute/api.py:1739 #, python-format msgid "instance's host %s is down, deleting from database" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1738 nova/compute/manager.py:2322 +#: nova/compute/api.py:1747 nova/compute/manager.py:2322 msgid "Info cache for instance could not be found. Ignore." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1780 +#: nova/compute/api.py:1789 #, python-format msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:2648 +#: nova/compute/api.py:2671 #, python-format msgid "%(overs)s quota exceeded for %(pid)s, tried to resize instance." msgstr "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" msgid "Flavor could not be found, skipping migration." msgstr "" -#: nova/compute/resource_tracker.py:818 +#: nova/compute/resource_tracker.py:819 #, python-format msgid "" "Detected running orphan instance: %(uuid)s (consuming %(memory_mb)s MB " @@ -603,17 +603,17 @@ msgstr "" msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:734 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:735 #, python-format msgid "Invalid floating ip id %s in request" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:3571 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:3636 #, python-format msgid "Change will make usage less than 0 for the following resources: %s" msgstr "" -#: nova/image/glance.py:219 +#: nova/image/glance.py:218 #, python-format msgid "" "Treating negative config value (%(retries)s) for 'glance.num_retries' as " @@ -857,40 +857,40 @@ msgid "" "%(tenant_id)s will be used." msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:439 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:452 #, python-format msgid "" "Cannot add security group %(name)s to %(instance)s since the port " "%(port_id)s does not meet security requirements" msgstr "" -#: nova/pci/manager.py:114 +#: nova/pci/manager.py:113 #, python-format msgid "" "Trying to remove device with %(status)s ownership %(instance_uuid)s " "because of %(pci_exception)s" msgstr "" -#: nova/pci/manager.py:175 +#: nova/pci/manager.py:176 #, python-format msgid "" "Assigning a pci device without numa affinity toinstance %(instance)s " "which has numa topology" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:186 +#: nova/scheduler/host_manager.py:187 #, python-format msgid "Metric name unknown of %r" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:201 +#: nova/scheduler/host_manager.py:202 #, python-format msgid "" "Host %(hostname)s has more disk space than database expected " "(%(physical)sgb > %(database)sgb)" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:546 +#: nova/scheduler/host_manager.py:547 #, python-format msgid "No compute service record found for host %(host)s" msgstr "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "" "change event will be ignored." msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/snapshotops.py:119 +#: nova/virt/hyperv/snapshotops.py:129 #, python-format msgid "Failed to remove snapshot for VM %s" msgstr "" @@ -1078,37 +1078,37 @@ msgstr "" msgid "Could not determine iscsi initiator name" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:119 +#: nova/virt/ironic/driver.py:120 #, python-format msgid "Power state %s not found." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:241 +#: nova/virt/ironic/driver.py:242 #, python-format msgid "Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:252 +#: nova/virt/ironic/driver.py:253 #, python-format msgid "cpu_arch not defined for node '%s'" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:295 +#: nova/virt/ironic/driver.py:296 #, python-format msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:609 +#: nova/virt/ironic/driver.py:610 #, python-format msgid "Warning, memory usage is 0 for %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:616 +#: nova/virt/ironic/driver.py:617 #, python-format msgid "Warning, number of cpus is 0 for %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:869 +#: nova/virt/ironic/driver.py:870 #, python-format msgid "Destroy called on non-existing instance %s." msgstr "" @@ -1117,12 +1117,12 @@ msgstr "" msgid "Race detected in libvirt.virDomain.info, trying one more time" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:449 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:500 #, python-format msgid "Invalid cachemode %(cache_mode)s specified for disk type %(disk_type)s." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:519 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:571 #, python-format msgid "" "The libvirt driver is not tested on %(type)s/%(arch)s by the OpenStack " @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgid "" "see: https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:541 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:593 msgid "" "Running libvirt-lxc without user namespaces is dangerous. Containers " "spawned by Nova will be run as the host's root user. It is highly " @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "" "environment." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:569 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:621 #, python-format msgid "" "Running Nova with a libvirt version less than %(version)s is deprecated. " @@ -1146,126 +1146,134 @@ msgid "" "the 13.0.0 release." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:688 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:753 msgid "Cannot destroy instance, operation time out" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:709 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:774 #, python-format msgid "" "Error from libvirt during destroy. Code=%(errcode)s Error=%(e)s; attempt " "%(attempt)d of 3" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:809 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:874 msgid "Instance may be still running, destroy it again." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:864 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:929 #, python-format msgid "Ignoring Volume Error on vol %(vol_id)s during delete %(exc)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1198 nova/virt/libvirt/driver.py:1207 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1263 nova/virt/libvirt/driver.py:1272 msgid "During detach_volume, instance disappeared." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1245 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1311 msgid "During detach_interface, instance disappeared." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1882 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1968 msgid "" "Relative blockrebase support was not detected. Continuing with old " "behaviour." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1992 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2078 msgid "Failed to soft reboot instance. Trying hard reboot." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2497 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2583 #, python-format msgid "" "my_ip address (%(my_ip)s) was not found on any of the interfaces: " "%(ifaces)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2689 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2796 #, python-format msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2874 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2998 msgid "File injection into a boot from volume instance is not supported" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2948 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3072 msgid "Instance disappeared while detaching a PCI device from it." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3058 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3184 #, python-format msgid "Cannot update service status on host \"%s\" since it is not registered." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3061 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3187 #, python-format msgid "" "Cannot update service status on host \"%s\" due to an unexpected " "exception." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3388 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3512 msgid "Too many id maps, only included first five." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3398 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3522 #, python-format msgid "Invalid value for id mapping %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4124 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4248 msgid "" "Old property name \"hw_watchdog_action\" is now deprecated and will be " "removed in the next release. Use updated property name " "\"hw:watchdog_action\" instead" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4433 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4557 #, python-format msgid "Timeout waiting for vif plugging callback for instance %(uuid)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4459 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4583 #, python-format msgid "couldn't obtain the XML from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4499 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4623 msgid "" "Cannot get the number of cpu, because this function is not implemented " "for this platform. " msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4514 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4638 #, python-format msgid "" "Couldn't retrieve the online CPUs due to a Libvirt error: %(error)s with " "error code: %(error_code)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4572 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4696 #, python-format msgid "couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4708 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4836 #, python-format msgid "URI %(uri)s does not support listDevices: %(error)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5394 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4855 +#, python-format +msgid "" +"You are running with libvirt version %s which is known to have broken " +"NUMA support. Consider patching or updating libvirt on this host if you " +"need NUMA support." +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5539 msgid "" "Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag," " and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination" @@ -1275,40 +1283,60 @@ msgid "" "succeed, but the VM will continue to listen on the current addresses." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5475 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5620 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to live migrate. Falling back to legacy live " "migrate flow. Error: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5650 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5831 +#, python-format +msgid "Live migration stuck for %d sec" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5837 +#, python-format +msgid "Live migration not completed after %d sec" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5845 +#, python-format +msgid "Failed to abort migration %s" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5865 +#, python-format +msgid "Unable to increase max downtime to %(time)dms: %(e)s" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5931 msgid "Migration operation was cancelled" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5656 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5937 #, python-format msgid "Unexpected migration job type: %d" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5716 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5997 #, python-format msgid "Error monitoring migration: %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5893 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6181 #, python-format msgid "plug_vifs() failed %(cnt)d. Retry up to %(max_retry)d." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6129 nova/virt/libvirt/driver.py:6160 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6439 nova/virt/libvirt/driver.py:6470 #, python-format msgid "" "Error from libvirt while getting description of %(instance_name)s: [Error" " Code %(error_code)s] %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6168 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6478 #, python-format msgid "" "Periodic task is updating the host stat, it is trying to get disk " @@ -1316,7 +1344,7 @@ msgid "" "resize." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6174 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6484 #, python-format msgid "" "Periodic task is updating the host stat, it is trying to get disk " @@ -1324,7 +1352,7 @@ msgid "" "exists on the compute node but is not managed by Nova." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6183 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6493 #, python-format msgid "" "Periodic task is updating the host stats, it is trying to get disk info " @@ -1332,14 +1360,14 @@ msgid "" "concurrent operations such as resize. Error: %(error)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6797 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:7107 #, python-format msgid "" "Ignoring supplied device name: %(device_name)s. Libvirt can't honour " "user-supplied dev names" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6820 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:7130 #, python-format msgid "Ignoring supplied device name: %(suggested_dev)s" msgstr "" @@ -1360,12 +1388,12 @@ msgstr "" msgid "URI %(uri)s does not support connection events: %(error)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:785 +#: nova/virt/libvirt/host.py:786 #, python-format msgid "URI %(uri)s does not support full set of host capabilities: %(error)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:929 +#: nova/virt/libvirt/host.py:930 #, python-format msgid "couldn't obtain the memory from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s" msgstr "" @@ -1414,19 +1442,23 @@ msgstr "" msgid "ignoring missing logical volume %(path)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:263 +#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:255 +#, python-format +msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s can not be found, failed to remove" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:286 #, python-format msgid "rbd remove %(volume)s in pool %(pool)s failed" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/glusterfs.py:132 -#: nova/virt/libvirt/volume/remotefs.py:45 -#: nova/virt/libvirt/volume/volume.py:417 +#: nova/virt/libvirt/volume/glusterfs.py:119 +#: nova/virt/libvirt/volume/nfs.py:103 nova/virt/libvirt/volume/remotefs.py:64 #, python-format msgid "%s is already mounted" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/volume.py:139 +#: nova/virt/libvirt/volume/volume.py:84 #, python-format msgid "Unknown content in connection_info/qos_specs: %s" msgstr "" @@ -1496,24 +1528,24 @@ msgid "" "results." msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:988 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1002 #, python-format msgid "" "In vmwareapi:vmops:_destroy_instance, got this exception while un-" "registering the VM: %s" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1011 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1025 msgid "" "In vmwareapi:vmops:_destroy_instance, exception while deleting the VM " "contents from the disk" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1015 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1029 msgid "Instance does not exist on backend" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1789 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1801 #, python-format msgid "Root disk file creation failed - %s" msgstr "" diff --git a/nova/locale/nova.pot b/nova/locale/nova.pot index 2bcf83c2628f..97163b9400a0 100644 --- a/nova/locale/nova.pot +++ b/nova/locale/nova.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b3.dev152\n" +"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b3.dev317\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -163,84 +163,88 @@ msgstr "" msgid "Policy doesn't allow %(action)s to be performed." msgstr "" -#: nova/exception.py:196 -#, python-format -msgid "Image %(image_id)s is not active." +#: nova/exception.py:193 +msgid "Volume resource quota exceeded" msgstr "" #: nova/exception.py:200 #, python-format +msgid "Image %(image_id)s is not active." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:204 +#, python-format msgid "Not authorized for image %(image_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:204 nova/exception.py:347 +#: nova/exception.py:208 nova/exception.py:356 msgid "Unacceptable parameters." msgstr "" -#: nova/exception.py:209 +#: nova/exception.py:213 msgid "Block Device Mapping is Invalid." msgstr "" -#: nova/exception.py:213 +#: nova/exception.py:217 #, python-format msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get snapshot %(id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:218 +#: nova/exception.py:222 #, python-format msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get volume %(id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:223 +#: nova/exception.py:227 #, python-format msgid "Block Device Mapping is Invalid: failed to get image %(id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:228 +#: nova/exception.py:232 msgid "" "Block Device Mapping is Invalid: Boot sequence for the instance and " "image/block device mapping combination is not valid." msgstr "" -#: nova/exception.py:235 +#: nova/exception.py:239 msgid "" "Block Device Mapping is Invalid: You specified more local devices than " "the limit allows" msgstr "" -#: nova/exception.py:241 +#: nova/exception.py:245 msgid "Ephemeral disks requested are larger than the instance type allows." msgstr "" -#: nova/exception.py:246 +#: nova/exception.py:250 msgid "Swap drive requested is larger than instance type allows." msgstr "" -#: nova/exception.py:250 +#: nova/exception.py:254 #, python-format msgid "Block Device Mapping is Invalid: %(details)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:255 +#: nova/exception.py:259 msgid "Block Device Mapping cannot be converted to legacy format. " msgstr "" -#: nova/exception.py:260 -#, python-format -msgid "Block Device %(id)s is not bootable." -msgstr "" - #: nova/exception.py:264 #, python-format +msgid "Block Device %(id)s is not bootable." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:268 +#, python-format msgid "Attribute not supported: %(attr)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:273 +#: nova/exception.py:277 #, python-format msgid "Volume %(volume_id)s is not attached to anything" msgstr "" -#: nova/exception.py:277 +#: nova/exception.py:281 #, python-format msgid "" "Volume %(volume_id)s did not finish being created even after we waited " @@ -248,257 +252,264 @@ msgid "" "%(volume_status)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:284 +#: nova/exception.py:287 +#, python-format +msgid "" +"Volume encryption is not supported for %(volume_type)s volume " +"%(volume_id)s" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:293 #, python-format msgid "Keypair data is invalid: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:288 -msgid "The request is invalid." -msgstr "" - -#: nova/exception.py:292 -#, python-format -msgid "Invalid input received: %(reason)s" -msgstr "" - #: nova/exception.py:297 -#, python-format -msgid "Invalid volume: %(reason)s" +msgid "The request is invalid." msgstr "" #: nova/exception.py:301 #, python-format +msgid "Invalid input received: %(reason)s" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:306 +#, python-format +msgid "Invalid volume: %(reason)s" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:310 +#, python-format msgid "Invalid volume access mode: %(access_mode)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:305 -#, python-format -msgid "Invalid metadata: %(reason)s" -msgstr "" - -#: nova/exception.py:309 -#, python-format -msgid "Invalid metadata size: %(reason)s" -msgstr "" - #: nova/exception.py:314 #, python-format -msgid "Invalid port range %(from_port)s:%(to_port)s. %(msg)s" +msgid "Invalid metadata: %(reason)s" msgstr "" #: nova/exception.py:318 #, python-format +msgid "Invalid metadata size: %(reason)s" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:323 +#, python-format +msgid "Invalid port range %(from_port)s:%(to_port)s. %(msg)s" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:327 +#, python-format msgid "Invalid IP protocol %(protocol)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:322 +#: nova/exception.py:331 #, python-format msgid "Invalid content type %(content_type)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:326 +#: nova/exception.py:335 #, python-format msgid "" "API Version String %(version)s is of invalid format. Must be of format " "MajorNum.MinorNum." msgstr "" -#: nova/exception.py:331 +#: nova/exception.py:340 #, python-format msgid "API version %(version)s is not supported on this method." msgstr "" -#: nova/exception.py:335 +#: nova/exception.py:344 #, python-format msgid "" "Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s " "and maximum is %(max_ver)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:343 +#: nova/exception.py:352 #, python-format msgid "%(err)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:352 +#: nova/exception.py:361 #, python-format msgid "Cannot add host to aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:357 +#: nova/exception.py:366 #, python-format msgid "Cannot remove host from aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:362 +#: nova/exception.py:371 #, python-format msgid "Cannot update aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:367 +#: nova/exception.py:376 #, python-format msgid "Cannot update metadata of aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:372 +#: nova/exception.py:381 #, python-format msgid "Group not valid. Reason: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:376 +#: nova/exception.py:385 msgid "Sort key supplied was not valid." msgstr "" -#: nova/exception.py:380 +#: nova/exception.py:389 #, python-format msgid "Invalid datetime string: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:384 +#: nova/exception.py:393 #, python-format msgid "" "Instance %(instance_uuid)s in %(attr)s %(state)s. Cannot %(method)s while" " the instance is in this state." msgstr "" -#: nova/exception.py:389 +#: nova/exception.py:398 #, python-format msgid "Instance %(instance_id)s is not running." msgstr "" -#: nova/exception.py:393 +#: nova/exception.py:402 #, python-format msgid "Instance %(instance_id)s is not in rescue mode" msgstr "" -#: nova/exception.py:397 +#: nova/exception.py:406 #, python-format msgid "Instance %(instance_id)s cannot be rescued: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:401 +#: nova/exception.py:410 #, python-format msgid "Instance %(instance_id)s is not ready" msgstr "" -#: nova/exception.py:405 +#: nova/exception.py:414 #, python-format msgid "Failed to suspend instance: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:409 +#: nova/exception.py:418 #, python-format msgid "Failed to resume instance: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:413 +#: nova/exception.py:422 #, python-format msgid "Failed to power on instance: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:417 +#: nova/exception.py:426 #, python-format msgid "Failed to power off instance: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:421 +#: nova/exception.py:430 #, python-format msgid "Failed to reboot instance: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:425 +#: nova/exception.py:434 #, python-format msgid "Failed to terminate instance: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:429 +#: nova/exception.py:438 #, python-format msgid "Failed to deploy instance: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:433 nova/exception.py:437 +#: nova/exception.py:442 nova/exception.py:446 #, python-format msgid "Failed to launch instances: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:441 +#: nova/exception.py:450 msgid "Service is unavailable at this time." msgstr "" -#: nova/exception.py:445 +#: nova/exception.py:454 #, python-format msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:449 +#: nova/exception.py:458 #, python-format msgid "Connection to the hypervisor is broken on host: %(host)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:453 +#: nova/exception.py:462 #, python-format msgid "Compute service of %(host)s is unavailable at this time." msgstr "" -#: nova/exception.py:457 +#: nova/exception.py:466 #, python-format msgid "Compute service of %(host)s is still in use." msgstr "" -#: nova/exception.py:461 +#: nova/exception.py:470 #, python-format msgid "Unable to migrate instance (%(instance_id)s) to current host (%(host)s)." msgstr "" -#: nova/exception.py:466 +#: nova/exception.py:475 msgid "The supplied hypervisor type of is invalid." msgstr "" -#: nova/exception.py:470 +#: nova/exception.py:479 msgid "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." msgstr "" -#: nova/exception.py:475 +#: nova/exception.py:484 #, python-format msgid "" "The supplied disk path (%(path)s) already exists, it is expected not to " "exist." msgstr "" -#: nova/exception.py:480 +#: nova/exception.py:489 #, python-format msgid "The supplied device path (%(path)s) is invalid." msgstr "" -#: nova/exception.py:484 +#: nova/exception.py:493 #, python-format msgid "The supplied device path (%(path)s) is in use." msgstr "" -#: nova/exception.py:489 +#: nova/exception.py:498 #, python-format msgid "The supplied device (%(device)s) is busy." msgstr "" -#: nova/exception.py:493 +#: nova/exception.py:502 #, python-format msgid "Unacceptable CPU info: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:497 +#: nova/exception.py:506 #, python-format msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address." msgstr "" -#: nova/exception.py:501 +#: nova/exception.py:510 #, python-format msgid "" "VLAN tag is not appropriate for the port group %(bridge)s. Expected VLAN " "tag is %(tag)s, but the one associated with the port group is %(pgroup)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:507 +#: nova/exception.py:516 #, python-format msgid "" "vSwitch which contains the port group %(bridge)s is not associated with " @@ -506,121 +517,121 @@ msgid "" "one associated is %(actual)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:514 +#: nova/exception.py:523 #, python-format msgid "Disk format %(disk_format)s is not acceptable" msgstr "" -#: nova/exception.py:518 +#: nova/exception.py:527 #, python-format msgid "Disk info file is invalid: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:522 +#: nova/exception.py:531 #, python-format msgid "Failed to read or write disk info file: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:526 +#: nova/exception.py:535 #, python-format msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:530 +#: nova/exception.py:539 #, python-format msgid "Instance %(instance_id)s is unacceptable: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:534 +#: nova/exception.py:543 #, python-format msgid "Ec2 id %(ec2_id)s is unacceptable." msgstr "" -#: nova/exception.py:538 +#: nova/exception.py:547 #, python-format msgid "Expected a uuid but received %(uuid)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:542 +#: nova/exception.py:551 #, python-format msgid "Invalid ID received %(id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:546 +#: nova/exception.py:555 msgid "Constraint not met." msgstr "" -#: nova/exception.py:551 +#: nova/exception.py:560 msgid "Resource could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:556 +#: nova/exception.py:565 #, python-format msgid "No agent-build associated with id %(id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:560 +#: nova/exception.py:569 #, python-format msgid "" "Agent-build with hypervisor %(hypervisor)s os %(os)s architecture " "%(architecture)s exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:566 +#: nova/exception.py:575 #, python-format msgid "Volume %(volume_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:570 +#: nova/exception.py:579 #, python-format msgid "No Block Device Mapping with id %(id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:574 +#: nova/exception.py:583 #, python-format msgid "No volume Block Device Mapping with id %(volume_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:578 +#: nova/exception.py:587 #, python-format msgid "No volume Block Device Mapping at path: %(path)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:583 +#: nova/exception.py:592 #, python-format msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:587 +#: nova/exception.py:596 #, python-format msgid "No disk at %(location)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:591 +#: nova/exception.py:600 #, python-format msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgstr "" -#: nova/exception.py:595 +#: nova/exception.py:604 #, python-format msgid "Invalid image href %(image_href)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:599 +#: nova/exception.py:608 #, python-format msgid "Requested image %(image)s has automatic disk resize disabled." msgstr "" -#: nova/exception.py:604 +#: nova/exception.py:613 #, python-format msgid "Image %(image_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:608 +#: nova/exception.py:617 msgid "The current driver does not support preserving ephemeral partitions." msgstr "" -#: nova/exception.py:614 +#: nova/exception.py:623 #, python-format msgid "" "Image %(image_id)s could not be found. The nova EC2 API assigns image ids" @@ -628,160 +639,160 @@ msgid "" "image ids since adding this image?" msgstr "" -#: nova/exception.py:621 +#: nova/exception.py:630 #, python-format msgid "Project %(project_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:625 +#: nova/exception.py:634 msgid "Cannot find SR to read/write VDI." msgstr "" -#: nova/exception.py:629 +#: nova/exception.py:638 #, python-format msgid "Instance %(uuid)s has no mapping to a cell." msgstr "" -#: nova/exception.py:633 +#: nova/exception.py:642 #, python-format msgid "Network %(network_id)s is duplicated." msgstr "" -#: nova/exception.py:637 +#: nova/exception.py:646 #, python-format msgid "Failed to release IP %(address)s with MAC %(mac_address)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:641 +#: nova/exception.py:650 #, python-format msgid "Network %(network_id)s is still in use." msgstr "" -#: nova/exception.py:645 +#: nova/exception.py:654 #, python-format msgid "Network set host failed for network %(network_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:649 +#: nova/exception.py:658 #, python-format msgid "%(req)s is required to create a network." msgstr "" -#: nova/exception.py:653 +#: nova/exception.py:662 msgid "Maximum allowed length for 'label' is 255." msgstr "" -#: nova/exception.py:657 +#: nova/exception.py:666 #, python-format msgid "%(key)s must be an integer." msgstr "" -#: nova/exception.py:661 +#: nova/exception.py:670 #, python-format msgid "%(cidr)s is not a valid ip network." msgstr "" -#: nova/exception.py:665 +#: nova/exception.py:674 #, python-format msgid "%(address)s is not a valid ip address." msgstr "" -#: nova/exception.py:669 +#: nova/exception.py:678 #, python-format msgid "%(address)s is not within %(cidr)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:673 +#: nova/exception.py:682 #, python-format msgid "Detected existing vlan with id %(vlan)d" msgstr "" -#: nova/exception.py:678 +#: nova/exception.py:687 #, python-format msgid "Requested cidr (%(cidr)s) conflicts with existing cidr (%(other)s)" msgstr "" -#: nova/exception.py:684 +#: nova/exception.py:693 #, python-format msgid "" "Network must be disassociated from project %(project_id)s before it can " "be deleted." msgstr "" -#: nova/exception.py:689 +#: nova/exception.py:698 #, python-format msgid "Network %(network_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:693 +#: nova/exception.py:702 #, python-format msgid "Port id %(port_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:697 +#: nova/exception.py:706 #, python-format msgid "Network could not be found for bridge %(bridge)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:701 +#: nova/exception.py:710 #, python-format msgid "Network could not be found for uuid %(uuid)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:705 +#: nova/exception.py:714 #, python-format msgid "Network could not be found with cidr %(cidr)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:709 +#: nova/exception.py:718 #, python-format msgid "Network could not be found for instance %(instance_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:713 +#: nova/exception.py:722 msgid "No networks defined." msgstr "" -#: nova/exception.py:717 +#: nova/exception.py:726 msgid "No more available networks." msgstr "" -#: nova/exception.py:721 +#: nova/exception.py:730 #, python-format msgid "" "Either network uuid %(network_uuid)s is not present or is not assigned to" " the project %(project_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:726 +#: nova/exception.py:735 msgid "" "More than one possible network found. Specify network ID(s) to select " "which one(s) to connect to." msgstr "" -#: nova/exception.py:731 +#: nova/exception.py:740 #, python-format msgid "Network %(network_uuid)s requires a subnet in order to boot instances on." msgstr "" -#: nova/exception.py:736 +#: nova/exception.py:745 #, python-format msgid "" "It is not allowed to create an interface on external network " "%(network_uuid)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:741 +#: nova/exception.py:750 #, python-format msgid "Physical network is missing for network %(network_uuid)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:745 +#: nova/exception.py:754 #, python-format msgid "vhostuser_sock_path not present in vif_details for vif %(vif_id)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:750 +#: nova/exception.py:759 #, python-format msgid "" "Parameters %(missing_params)s not present in vif_details for vif " @@ -789,1090 +800,1090 @@ msgid "" " parameters are correct." msgstr "" -#: nova/exception.py:757 +#: nova/exception.py:766 msgid "Could not find the datastore reference(s) which the VM uses." msgstr "" -#: nova/exception.py:761 +#: nova/exception.py:770 #, python-format msgid "Port %(port_id)s is still in use." msgstr "" -#: nova/exception.py:765 +#: nova/exception.py:774 #, python-format msgid "Port %(port_id)s requires a FixedIP in order to be used." msgstr "" -#: nova/exception.py:769 +#: nova/exception.py:778 #, python-format msgid "Port %(port_id)s not usable for instance %(instance)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:773 +#: nova/exception.py:782 #, python-format msgid "No free port available for instance %(instance)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:777 +#: nova/exception.py:786 #, python-format msgid "Fixed ip %(address)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:781 +#: nova/exception.py:790 #, python-format msgid "No fixed IP associated with id %(id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:785 +#: nova/exception.py:794 #, python-format msgid "Fixed ip not found for address %(address)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:789 +#: nova/exception.py:798 #, python-format msgid "Instance %(instance_uuid)s has zero fixed ips." msgstr "" -#: nova/exception.py:793 +#: nova/exception.py:802 #, python-format msgid "Network host %(host)s has zero fixed ips in network %(network_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:798 +#: nova/exception.py:807 #, python-format msgid "Instance %(instance_uuid)s doesn't have fixed ip '%(ip)s'." msgstr "" -#: nova/exception.py:802 +#: nova/exception.py:811 #, python-format msgid "" "Fixed IP address (%(address)s) does not exist in network " "(%(network_uuid)s)." msgstr "" -#: nova/exception.py:807 +#: nova/exception.py:816 #, python-format msgid "Fixed IP associate failed for network: %(net)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:811 +#: nova/exception.py:820 #, python-format msgid "" "Fixed IP address %(address)s is already in use on instance " "%(instance_uuid)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:816 +#: nova/exception.py:825 #, python-format msgid "More than one instance is associated with fixed ip address '%(address)s'." msgstr "" -#: nova/exception.py:821 +#: nova/exception.py:830 #, python-format msgid "Fixed IP address %(address)s is invalid." msgstr "" -#: nova/exception.py:826 +#: nova/exception.py:835 #, python-format msgid "No fixed IP addresses available for network: %(net)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:830 -msgid "Zero fixed ips could be found." -msgstr "" - -#: nova/exception.py:834 -#, python-format -msgid "Floating ip %(address)s already exists." -msgstr "" - #: nova/exception.py:839 -#, python-format -msgid "Floating ip not found for id %(id)s." +msgid "Zero fixed ips could be found." msgstr "" #: nova/exception.py:843 #, python-format +msgid "Floating ip %(address)s already exists." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:848 +#, python-format +msgid "Floating ip not found for id %(id)s." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:852 +#, python-format msgid "The DNS entry %(name)s already exists in domain %(domain)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:847 +#: nova/exception.py:856 #, python-format msgid "Floating ip not found for address %(address)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:851 +#: nova/exception.py:860 #, python-format msgid "Floating ip not found for host %(host)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:855 +#: nova/exception.py:864 #, python-format msgid "Multiple floating ips are found for address %(address)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:859 +#: nova/exception.py:868 msgid "Floating ip pool not found." msgstr "" -#: nova/exception.py:864 +#: nova/exception.py:873 msgid "Zero floating ips available." msgstr "" -#: nova/exception.py:870 +#: nova/exception.py:879 #, python-format msgid "Floating ip %(address)s is associated." msgstr "" -#: nova/exception.py:874 +#: nova/exception.py:883 #, python-format msgid "Floating ip %(address)s is not associated." msgstr "" -#: nova/exception.py:878 +#: nova/exception.py:887 msgid "Zero floating ips exist." msgstr "" -#: nova/exception.py:883 +#: nova/exception.py:892 #, python-format msgid "Interface %(interface)s not found." msgstr "" -#: nova/exception.py:887 +#: nova/exception.py:896 msgid "Floating IP allocate failed." msgstr "" -#: nova/exception.py:891 +#: nova/exception.py:900 #, python-format msgid "Floating IP %(address)s association has failed." msgstr "" -#: nova/exception.py:896 nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:73 +#: nova/exception.py:905 nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:73 #: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:154 #: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/floating_ips.py:83 #: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/floating_ips.py:174 msgid "Cannot disassociate auto assigned floating ip" msgstr "" -#: nova/exception.py:901 +#: nova/exception.py:910 #, python-format msgid "Keypair %(name)s not found for user %(user_id)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:905 +#: nova/exception.py:914 #, python-format msgid "Service %(service_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:909 +#: nova/exception.py:918 #, python-format msgid "Service with host %(host)s binary %(binary)s exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:913 +#: nova/exception.py:922 #, python-format msgid "Service with host %(host)s topic %(topic)s exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:917 +#: nova/exception.py:926 #, python-format msgid "Host %(host)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:921 +#: nova/exception.py:930 #, python-format msgid "Compute host %(host)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:925 +#: nova/exception.py:934 #, python-format msgid "Compute host %(name)s needs to be created first before updating." msgstr "" -#: nova/exception.py:930 +#: nova/exception.py:939 #, python-format msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:934 +#: nova/exception.py:943 #, python-format msgid "Invalid reservation expiration %(expire)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:938 +#: nova/exception.py:947 #, python-format msgid "" "Change would make usage less than 0 for the following resources: " "%(unders)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:943 +#: nova/exception.py:952 #, python-format msgid "Wrong quota method %(method)s used on resource %(res)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:947 -msgid "Quota could not be found" -msgstr "" - -#: nova/exception.py:951 -#, python-format -msgid "Quota exists for project %(project_id)s, resource %(resource)s" -msgstr "" - #: nova/exception.py:956 -#, python-format -msgid "Unknown quota resources %(unknown)s." +msgid "Quota could not be found" msgstr "" #: nova/exception.py:960 #, python-format -msgid "Quota for user %(user_id)s in project %(project_id)s could not be found." +msgid "Quota exists for project %(project_id)s, resource %(resource)s" msgstr "" #: nova/exception.py:965 #, python-format -msgid "Quota for project %(project_id)s could not be found." +msgid "Unknown quota resources %(unknown)s." msgstr "" #: nova/exception.py:969 #, python-format +msgid "Quota for user %(user_id)s in project %(project_id)s could not be found." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:974 +#, python-format +msgid "Quota for project %(project_id)s could not be found." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:978 +#, python-format msgid "Quota class %(class_name)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:973 +#: nova/exception.py:982 #, python-format msgid "Quota usage for project %(project_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:977 +#: nova/exception.py:986 #, python-format msgid "Quota reservation %(uuid)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:981 +#: nova/exception.py:990 #, python-format msgid "Quota exceeded for resources: %(overs)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:985 +#: nova/exception.py:994 #, python-format msgid "Security group %(security_group_id)s not found." msgstr "" -#: nova/exception.py:989 +#: nova/exception.py:998 #, python-format msgid "Security group %(security_group_id)s not found for project %(project_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:994 +#: nova/exception.py:1003 #, python-format msgid "Security group with rule %(rule_id)s not found." msgstr "" -#: nova/exception.py:999 +#: nova/exception.py:1008 #, python-format msgid "" "Security group %(security_group_name)s already exists for project " "%(project_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1004 +#: nova/exception.py:1013 #, python-format msgid "" "Security group %(security_group_id)s is already associated with the " "instance %(instance_id)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1009 +#: nova/exception.py:1018 #, python-format msgid "" "Security group %(security_group_id)s is not associated with the instance " "%(instance_id)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1014 +#: nova/exception.py:1023 #, python-format msgid "Security group default rule (%rule_id)s not found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1018 +#: nova/exception.py:1027 msgid "" "Network requires port_security_enabled and subnet associated in order to " "apply security groups." msgstr "" -#: nova/exception.py:1024 +#: nova/exception.py:1033 #, python-format msgid "Rule already exists in group: %(rule)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1028 -msgid "No Unique Match Found." -msgstr "" - -#: nova/exception.py:1033 -#, python-format -msgid "Migration %(migration_id)s could not be found." -msgstr "" - #: nova/exception.py:1037 -#, python-format -msgid "Migration not found for instance %(instance_id)s with status %(status)s." +msgid "No Unique Match Found." msgstr "" #: nova/exception.py:1042 #, python-format -msgid "Console pool %(pool_id)s could not be found." +msgid "Migration %(migration_id)s could not be found." msgstr "" #: nova/exception.py:1046 #, python-format +msgid "Migration not found for instance %(instance_id)s with status %(status)s." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1051 +#, python-format +msgid "Console pool %(pool_id)s could not be found." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1055 +#, python-format msgid "" "Console pool with host %(host)s, console_type %(console_type)s and " "compute_host %(compute_host)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1052 +#: nova/exception.py:1061 #, python-format msgid "" "Console pool of type %(console_type)s for compute host %(compute_host)s " "on proxy host %(host)s not found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1058 +#: nova/exception.py:1067 #, python-format msgid "Console %(console_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1062 +#: nova/exception.py:1071 #, python-format msgid "Console for instance %(instance_uuid)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1066 +#: nova/exception.py:1075 #, python-format msgid "" "Console for instance %(instance_uuid)s in pool %(pool_id)s could not be " "found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1071 +#: nova/exception.py:1080 #, python-format msgid "Invalid console type %(console_type)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1075 +#: nova/exception.py:1084 #, python-format msgid "Unavailable console type %(console_type)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1079 +#: nova/exception.py:1088 #, python-format msgid "The console port range %(min_port)d-%(max_port)d is exhausted." msgstr "" -#: nova/exception.py:1084 +#: nova/exception.py:1093 #, python-format msgid "Flavor %(flavor_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1088 +#: nova/exception.py:1097 #, python-format msgid "Flavor with name %(flavor_name)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1092 +#: nova/exception.py:1101 #, python-format msgid "Flavor access not found for %(flavor_id)s / %(project_id)s combination." msgstr "" -#: nova/exception.py:1097 +#: nova/exception.py:1106 #, python-format msgid "" "Flavor %(id)d extra spec cannot be updated or created after %(retries)d " "retries." msgstr "" -#: nova/exception.py:1102 +#: nova/exception.py:1111 #, python-format msgid "Cell %(cell_name)s doesn't exist." msgstr "" -#: nova/exception.py:1106 +#: nova/exception.py:1115 #, python-format msgid "Cell with name %(name)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1110 +#: nova/exception.py:1119 #, python-format msgid "Inconsistency in cell routing: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1114 +#: nova/exception.py:1123 #, python-format msgid "Service API method not found: %(detail)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1118 +#: nova/exception.py:1127 msgid "Timeout waiting for response from cell" msgstr "" -#: nova/exception.py:1122 +#: nova/exception.py:1131 #, python-format msgid "Cell message has reached maximum hop count: %(hop_count)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1126 +#: nova/exception.py:1135 msgid "No cells available matching scheduling criteria." msgstr "" -#: nova/exception.py:1130 +#: nova/exception.py:1139 msgid "Cannot update cells configuration file." msgstr "" -#: nova/exception.py:1134 +#: nova/exception.py:1143 #, python-format msgid "Cell is not known for instance %(instance_uuid)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1138 +#: nova/exception.py:1147 #, python-format msgid "Scheduler Host Filter %(filter_name)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1142 +#: nova/exception.py:1151 #, python-format msgid "Flavor %(flavor_id)s has no extra specs with key %(extra_specs_key)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1147 +#: nova/exception.py:1156 #, python-format msgid "" "Metric %(name)s could not be found on the compute host node " "%(host)s.%(node)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1152 +#: nova/exception.py:1161 #, python-format msgid "File %(file_path)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1156 +#: nova/exception.py:1165 #, python-format msgid "Virtual switch associated with the network adapter %(adapter)s not found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1161 +#: nova/exception.py:1170 #, python-format msgid "Network adapter %(adapter)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1165 +#: nova/exception.py:1174 #, python-format msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1169 +#: nova/exception.py:1178 #, python-format msgid "Instance %(instance_id)s has no tag '%(tag)s'" msgstr "" -#: nova/exception.py:1173 +#: nova/exception.py:1182 msgid "Rotation param is required for backup image_type" msgstr "" -#: nova/exception.py:1178 +#: nova/exception.py:1187 #, python-format msgid "Key pair '%(key_name)s' already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1182 +#: nova/exception.py:1191 #, python-format msgid "Instance %(name)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1186 +#: nova/exception.py:1195 #, python-format msgid "Flavor with name %(name)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1190 +#: nova/exception.py:1199 #, python-format msgid "Flavor with ID %(flavor_id)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1194 +#: nova/exception.py:1203 #, python-format msgid "" "Flavor access already exists for flavor %(flavor_id)s and project " "%(project_id)s combination." msgstr "" -#: nova/exception.py:1199 +#: nova/exception.py:1208 #, python-format msgid "%(path)s is not on shared storage: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1203 +#: nova/exception.py:1212 #, python-format msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1207 +#: nova/exception.py:1216 #, python-format msgid "Storage error: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1211 +#: nova/exception.py:1220 #, python-format msgid "Migration error: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1215 +#: nova/exception.py:1224 #, python-format msgid "Migration pre-check error: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1219 +#: nova/exception.py:1228 #, python-format msgid "Malformed message body: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1225 +#: nova/exception.py:1234 #, python-format msgid "Could not find config at %(path)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1229 +#: nova/exception.py:1238 #, python-format msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1233 +#: nova/exception.py:1242 msgid "When resizing, instances must change flavor!" msgstr "" -#: nova/exception.py:1237 +#: nova/exception.py:1246 #, python-format msgid "Resize error: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1241 +#: nova/exception.py:1250 #, python-format msgid "Server disk was unable to be resized because: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1245 +#: nova/exception.py:1254 msgid "Flavor's memory is too small for requested image." msgstr "" -#: nova/exception.py:1249 +#: nova/exception.py:1258 msgid "Flavor's disk is too small for requested image." msgstr "" -#: nova/exception.py:1253 +#: nova/exception.py:1262 #, python-format msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1257 +#: nova/exception.py:1266 #, python-format msgid "No valid host was found. %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1261 +#: nova/exception.py:1270 #, python-format msgid "Exceeded maximum number of retries. %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1266 +#: nova/exception.py:1275 #, python-format msgid "Quota exceeded: code=%(code)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1276 +#: nova/exception.py:1285 #, python-format msgid "" "Quota exceeded for %(overs)s: Requested %(req)s, but already used " "%(used)d of %(allowed)d %(resource)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1281 +#: nova/exception.py:1290 msgid "Maximum number of floating ips exceeded" msgstr "" -#: nova/exception.py:1285 +#: nova/exception.py:1294 msgid "Maximum number of fixed ips exceeded" msgstr "" -#: nova/exception.py:1289 +#: nova/exception.py:1298 #, python-format msgid "Maximum number of metadata items exceeds %(allowed)d" msgstr "" -#: nova/exception.py:1293 +#: nova/exception.py:1302 msgid "Personality file limit exceeded" msgstr "" -#: nova/exception.py:1297 +#: nova/exception.py:1306 msgid "Personality file path too long" msgstr "" -#: nova/exception.py:1301 +#: nova/exception.py:1310 msgid "Personality file content too long" msgstr "" -#: nova/exception.py:1305 +#: nova/exception.py:1314 msgid "Maximum number of key pairs exceeded" msgstr "" -#: nova/exception.py:1310 +#: nova/exception.py:1319 msgid "Maximum number of security groups or rules exceeded" msgstr "" -#: nova/exception.py:1314 +#: nova/exception.py:1323 msgid "Maximum number of ports exceeded" msgstr "" -#: nova/exception.py:1318 +#: nova/exception.py:1327 #, python-format msgid "" "Aggregate %(aggregate_id)s: action '%(action)s' caused an error: " "%(reason)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1323 +#: nova/exception.py:1332 #, python-format msgid "Aggregate %(aggregate_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1327 +#: nova/exception.py:1336 #, python-format msgid "Aggregate %(aggregate_name)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1331 +#: nova/exception.py:1340 #, python-format msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no host %(host)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1335 +#: nova/exception.py:1344 #, python-format msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1340 +#: nova/exception.py:1349 #, python-format msgid "Aggregate %(aggregate_id)s already has host %(host)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1344 +#: nova/exception.py:1353 msgid "Unable to create flavor" msgstr "" -#: nova/exception.py:1348 +#: nova/exception.py:1357 #, python-format msgid "Failed to set admin password on %(instance)s because %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1355 +#: nova/exception.py:1364 #, python-format msgid "Instance %(instance_id)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1359 +#: nova/exception.py:1368 #, python-format msgid "Info cache for instance %(instance_uuid)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1365 +#: nova/exception.py:1374 msgid "Invalid association." msgstr "" -#: nova/exception.py:1369 -#, python-format -msgid "Marker %(marker)s could not be found." -msgstr "" - -#: nova/exception.py:1373 -#, python-format -msgid "Invalid id: %(instance_id)s (expecting \"i-...\")" -msgstr "" - #: nova/exception.py:1378 #, python-format -msgid "Invalid id: %(volume_id)s (expecting \"i-...\")" +msgid "Marker %(marker)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1383 +#: nova/exception.py:1382 #, python-format -msgid "Could not fetch image %(image_id)s" +msgid "Invalid id: %(instance_id)s (expecting \"i-...\")" msgstr "" #: nova/exception.py:1387 #, python-format +msgid "Invalid id: %(volume_id)s (expecting \"i-...\")" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1392 +#, python-format +msgid "Could not fetch image %(image_id)s" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1396 +#, python-format msgid "Could not upload image %(image_id)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1391 +#: nova/exception.py:1400 #, python-format msgid "Task %(task_name)s is already running on host %(host)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1395 +#: nova/exception.py:1404 #, python-format msgid "Task %(task_name)s is not running on host %(host)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1399 +#: nova/exception.py:1408 #, python-format msgid "Instance %(instance_uuid)s is locked" msgstr "" -#: nova/exception.py:1403 +#: nova/exception.py:1412 #, python-format msgid "Invalid value for Config Drive option: %(option)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1407 +#: nova/exception.py:1416 #, python-format msgid "Could not mount vfat config drive. %(operation)s failed. Error: %(error)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1412 +#: nova/exception.py:1421 #, python-format msgid "Unknown config drive format %(format)s. Select one of iso9660 or vfat." msgstr "" -#: nova/exception.py:1417 +#: nova/exception.py:1426 #, python-format msgid "Failed to attach network adapter device to %(instance_uuid)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1422 +#: nova/exception.py:1431 #, python-format msgid "Failed to detach network adapter device from %(instance_uuid)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1427 +#: nova/exception.py:1436 #, python-format msgid "" "User data too large. User data must be no larger than %(maxsize)s bytes " "once base64 encoded. Your data is %(length)d bytes" msgstr "" -#: nova/exception.py:1433 +#: nova/exception.py:1442 msgid "User data needs to be valid base 64." msgstr "" -#: nova/exception.py:1437 +#: nova/exception.py:1446 #, python-format msgid "" -"Unexpected task state: expecting %(expected)s but the actual state is " -"%(actual)s" +"Conflict updating instance %(instance_uuid)s. Expected: %(expected)s. " +"Actual: %(actual)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1446 +#: nova/exception.py:1451 +#, python-format +msgid "" +"Conflict updating instance %(instance_uuid)s, but we were unable to " +"determine the cause" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1464 #, python-format msgid "" "Action for request_id %(request_id)s on instance %(instance_uuid)s not " "found" msgstr "" -#: nova/exception.py:1451 +#: nova/exception.py:1469 #, python-format msgid "Event %(event)s not found for action id %(action_id)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1455 -#, python-format -msgid "" -"Unexpected VM state: expecting %(expected)s but the actual state is " -"%(actual)s" -msgstr "" - -#: nova/exception.py:1460 +#: nova/exception.py:1473 #, python-format msgid "The CA file for %(project)s could not be found" msgstr "" -#: nova/exception.py:1464 +#: nova/exception.py:1477 #, python-format msgid "The CRL file for %(project)s could not be found" msgstr "" -#: nova/exception.py:1468 +#: nova/exception.py:1481 msgid "Instance recreate is not supported." msgstr "" -#: nova/exception.py:1472 +#: nova/exception.py:1485 #, python-format msgid "" "The service from servicegroup driver %(driver)s is temporarily " "unavailable." msgstr "" -#: nova/exception.py:1477 +#: nova/exception.py:1490 #, python-format msgid "%(binary)s attempted direct database access which is not allowed by policy" msgstr "" -#: nova/exception.py:1482 +#: nova/exception.py:1495 #, python-format msgid "Virtualization type '%(virt)s' is not supported by this compute driver" msgstr "" -#: nova/exception.py:1487 +#: nova/exception.py:1500 #, python-format msgid "" "Requested hardware '%(model)s' is not supported by the '%(virt)s' virt " "driver" msgstr "" -#: nova/exception.py:1492 +#: nova/exception.py:1505 #, python-format msgid "Invalid Base 64 data for file %(path)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1496 +#: nova/exception.py:1509 #, python-format msgid "Build of instance %(instance_uuid)s aborted: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1500 +#: nova/exception.py:1513 #, python-format msgid "Build of instance %(instance_uuid)s was re-scheduled: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1505 +#: nova/exception.py:1518 #, python-format msgid "Shadow table with name %(name)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1510 +#: nova/exception.py:1523 #, python-format msgid "Instance rollback performed due to: %s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1516 +#: nova/exception.py:1529 #, python-format msgid "Conflict updating instance %(instance_uuid)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1520 +#: nova/exception.py:1533 #, python-format msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object" msgstr "" -#: nova/exception.py:1524 +#: nova/exception.py:1537 #, python-format msgid "Object action %(action)s failed because: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1528 +#: nova/exception.py:1541 #, python-format msgid "Core API extensions are missing: %(missing_apis)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1532 +#: nova/exception.py:1545 #, python-format msgid "Error during following call to agent: %(method)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1536 +#: nova/exception.py:1549 #, python-format msgid "Unable to contact guest agent. The following call timed out: %(method)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1541 +#: nova/exception.py:1554 #, python-format msgid "Agent does not support the call: %(method)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1545 +#: nova/exception.py:1558 #, python-format msgid "Instance group %(group_uuid)s could not be found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1549 +#: nova/exception.py:1562 #, python-format msgid "Instance group %(group_uuid)s already exists." msgstr "" -#: nova/exception.py:1553 +#: nova/exception.py:1566 #, python-format msgid "Instance group %(group_uuid)s has no member with id %(instance_id)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1558 +#: nova/exception.py:1571 #, python-format msgid "Instance group %(group_uuid)s has no policy %(policy)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1562 +#: nova/exception.py:1575 #, python-format msgid "Number of retries to plugin (%(num_retries)d) exceeded." msgstr "" -#: nova/exception.py:1566 +#: nova/exception.py:1579 #, python-format msgid "There was an error with the download module %(module)s. %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1571 +#: nova/exception.py:1584 #, python-format msgid "" "The metadata for this location will not work with this module %(module)s." " %(reason)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1576 +#: nova/exception.py:1589 #, python-format msgid "The method %(method_name)s is not implemented." msgstr "" -#: nova/exception.py:1580 +#: nova/exception.py:1593 #, python-format msgid "The module %(module)s is misconfigured: %(reason)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1584 +#: nova/exception.py:1597 #, python-format msgid "Error when creating resource monitor: %(monitor)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1588 +#: nova/exception.py:1601 #, python-format msgid "The PCI address %(address)s has an incorrect format." msgstr "" -#: nova/exception.py:1592 +#: nova/exception.py:1605 #, python-format msgid "" "Invalid PCI Whitelist: The PCI address %(address)s has an invalid " "%(field)s." msgstr "" -#: nova/exception.py:1597 +#: nova/exception.py:1610 msgid "" "Invalid PCI Whitelist: The PCI whitelist can specify devname or address, " "but not both" msgstr "" -#: nova/exception.py:1603 +#: nova/exception.py:1616 #, python-format msgid "PCI device %(id)s not found" msgstr "" -#: nova/exception.py:1607 +#: nova/exception.py:1620 #, python-format msgid "PCI Device %(node_id)s:%(address)s not found." msgstr "" -#: nova/exception.py:1611 +#: nova/exception.py:1624 #, python-format msgid "" "PCI device %(compute_node_id)s:%(address)s is %(status)s instead of " "%(hopestatus)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1617 +#: nova/exception.py:1630 #, python-format msgid "" "PCI device %(compute_node_id)s:%(address)s is owned by %(owner)s instead " "of %(hopeowner)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1623 +#: nova/exception.py:1636 #, python-format msgid "PCI device request (%requests)s failed" msgstr "" -#: nova/exception.py:1628 +#: nova/exception.py:1641 #, python-format msgid "" "Attempt to consume PCI device %(compute_node_id)s:%(address)s from empty " "pool" msgstr "" -#: nova/exception.py:1634 +#: nova/exception.py:1647 #, python-format msgid "Invalid PCI alias definition: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1638 +#: nova/exception.py:1651 #, python-format msgid "PCI alias %(alias)s is not defined" msgstr "" -#: nova/exception.py:1643 +#: nova/exception.py:1656 #, python-format msgid "Not enough parameters: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1648 +#: nova/exception.py:1661 #, python-format msgid "Invalid PCI devices Whitelist config %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1658 +#: nova/exception.py:1671 #, python-format msgid "" "Failed to prepare PCI device %(id)s for instance %(instance_uuid)s: " "%(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1663 +#: nova/exception.py:1676 #, python-format msgid "Failed to detach PCI device %(dev)s: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1667 +#: nova/exception.py:1680 #, python-format msgid "%(type)s hypervisor does not support PCI devices" msgstr "" -#: nova/exception.py:1671 +#: nova/exception.py:1684 #, python-format msgid "Key manager error: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1675 +#: nova/exception.py:1688 #, python-format msgid "Failed to remove volume(s): (%(reason)s)" msgstr "" -#: nova/exception.py:1679 +#: nova/exception.py:1692 #, python-format msgid "Provided video model (%(model)s) is not supported." msgstr "" -#: nova/exception.py:1683 +#: nova/exception.py:1696 #, python-format msgid "The provided RNG device path: (%(path)s) is not present on the host." msgstr "" -#: nova/exception.py:1688 +#: nova/exception.py:1701 #, python-format msgid "" "The requested amount of video memory %(req_vram)d is higher than the " "maximum allowed by flavor %(max_vram)d." msgstr "" -#: nova/exception.py:1693 +#: nova/exception.py:1706 #, python-format msgid "Provided watchdog action (%(action)s) is not supported." msgstr "" -#: nova/exception.py:1697 +#: nova/exception.py:1710 msgid "" "Live migration of instances with config drives is not supported in " "libvirt unless libvirt instance path and drive data is shared across " "compute nodes." msgstr "" -#: nova/exception.py:1703 +#: nova/exception.py:1716 #, python-format msgid "" "Host %(server)s is running an old version of Nova, live migrations " @@ -1880,213 +1891,228 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: nova/exception.py:1709 +#: nova/exception.py:1722 #, python-format msgid "Error during unshelve instance %(instance_id)s: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1713 +#: nova/exception.py:1726 #, python-format msgid "" "Image vCPU limits %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d exceeds permitted " "%(maxsockets)d:%(maxcores)d:%(maxthreads)d" msgstr "" -#: nova/exception.py:1718 +#: nova/exception.py:1731 #, python-format msgid "" "Image vCPU topology %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d exceeds permitted " "%(maxsockets)d:%(maxcores)d:%(maxthreads)d" msgstr "" -#: nova/exception.py:1723 +#: nova/exception.py:1736 #, python-format msgid "" "Requested vCPU limits %(sockets)d:%(cores)d:%(threads)d are impossible to" " satisfy for vcpus count %(vcpus)d" msgstr "" -#: nova/exception.py:1728 +#: nova/exception.py:1741 #, python-format msgid "Architecture name '%(arch)s' is not recognised" msgstr "" -#: nova/exception.py:1732 +#: nova/exception.py:1745 msgid "CPU and memory allocation must be provided for all NUMA nodes" msgstr "" -#: nova/exception.py:1737 +#: nova/exception.py:1750 #, python-format msgid "" "Image property '%(name)s' is not permitted to override NUMA configuration" " set against the flavor" msgstr "" -#: nova/exception.py:1742 +#: nova/exception.py:1755 msgid "" "Asymmetric NUMA topologies require explicit assignment of CPUs and memory" " to nodes in image or flavor" msgstr "" -#: nova/exception.py:1747 +#: nova/exception.py:1760 #, python-format msgid "CPU number %(cpunum)d is larger than max %(cpumax)d" msgstr "" -#: nova/exception.py:1751 +#: nova/exception.py:1764 #, python-format msgid "CPU number %(cpunum)d is assigned to two nodes" msgstr "" -#: nova/exception.py:1755 +#: nova/exception.py:1768 #, python-format msgid "CPU number %(cpuset)s is not assigned to any node" msgstr "" -#: nova/exception.py:1759 +#: nova/exception.py:1772 #, python-format msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgstr "" -#: nova/exception.py:1764 +#: nova/exception.py:1777 #, python-format msgid "Invalid characters in hostname '%(hostname)s'" msgstr "" -#: nova/exception.py:1768 +#: nova/exception.py:1781 #, python-format msgid "Instance %(instance_uuid)s does not specify a NUMA topology" msgstr "" -#: nova/exception.py:1772 +#: nova/exception.py:1785 #, python-format msgid "Not able to acquire a free port for %(host)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1776 +#: nova/exception.py:1789 #, python-format msgid "Not able to bind %(host)s:%(port)d, %(error)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1780 +#: nova/exception.py:1793 #, python-format msgid "" "Number of serial ports '%(num_ports)s' specified in '%(property)s' isn't " "valid." msgstr "" -#: nova/exception.py:1785 +#: nova/exception.py:1798 msgid "" "Forbidden to exceed flavor value of number of serial ports passed in " "image meta." msgstr "" -#: nova/exception.py:1790 +#: nova/exception.py:1803 #, python-format msgid "Image's config drive option '%(config_drive)s' is invalid" msgstr "" -#: nova/exception.py:1794 +#: nova/exception.py:1807 #, python-format msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised" msgstr "" -#: nova/exception.py:1799 +#: nova/exception.py:1812 #, python-format msgid "Virtual machine mode '%(vmmode)s' is not recognised" msgstr "" -#: nova/exception.py:1803 +#: nova/exception.py:1816 #, python-format msgid "The token '%(token)s' is invalid or has expired" msgstr "" -#: nova/exception.py:1807 -msgid "Invalid Connection Info" -msgstr "" - -#: nova/exception.py:1811 -#, python-format -msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s: %(reason)s" -msgstr "" - -#: nova/exception.py:1816 -#, python-format -msgid "Invalid memory page size '%(pagesize)s'" -msgstr "" - #: nova/exception.py:1820 -#, python-format -msgid "Page size %(pagesize)s forbidden against '%(against)s'" +msgid "Invalid Connection Info" msgstr "" #: nova/exception.py:1824 #, python-format -msgid "Page size %(pagesize)s is not supported by the host." +msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s" msgstr "" #: nova/exception.py:1828 +msgid "QEMU guest agent is not enabled" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1832 +msgid "Set admin password is not supported" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1836 +#, python-format +msgid "Invalid memory page size '%(pagesize)s'" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1840 +#, python-format +msgid "Page size %(pagesize)s forbidden against '%(against)s'" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1844 +#, python-format +msgid "Page size %(pagesize)s is not supported by the host." +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1848 #, python-format msgid "CPU pinning is not supported by the host: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1833 +#: nova/exception.py:1853 #, python-format msgid "" "Cannot pin/unpin cpus %(requested)s from the following pinned set " "%(pinned)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1838 +#: nova/exception.py:1858 +#, python-format +msgid "" +"CPU set to pin/unpin %(requested)s must be a subset of known CPU set " +"%(cpuset)s" +msgstr "" + +#: nova/exception.py:1863 msgid "" "Image property 'hw_cpu_policy' is not permitted to override CPU pinning " "policy set against the flavor" msgstr "" -#: nova/exception.py:1843 +#: nova/exception.py:1868 #, python-format msgid "ServerGroup policy is not supported: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1847 +#: nova/exception.py:1872 #, python-format msgid "Cell %(uuid)s has no mapping." msgstr "" -#: nova/exception.py:1851 +#: nova/exception.py:1876 msgid "Host does not support guests with NUMA topology set" msgstr "" -#: nova/exception.py:1855 +#: nova/exception.py:1880 msgid "Host does not support guests with custom memory page sizes" msgstr "" -#: nova/exception.py:1859 +#: nova/exception.py:1884 #, python-format msgid "%(typename)s in %(fieldname)s is not an instance of Enum" msgstr "" -#: nova/exception.py:1863 +#: nova/exception.py:1888 #, python-format msgid "%(fieldname)s missing field type" msgstr "" -#: nova/exception.py:1867 +#: nova/exception.py:1892 #, python-format msgid "Invalid image format '%(format)s'" msgstr "" -#: nova/exception.py:1871 +#: nova/exception.py:1896 #, python-format msgid "Image model '%(image)s' is not supported" msgstr "" -#: nova/exception.py:1875 +#: nova/exception.py:1900 #, python-format msgid "Database migration failed: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/exception.py:1879 +#: nova/exception.py:1904 #, python-format msgid "Host '%(name)s' is not mapped to any cell" msgstr "" @@ -2104,86 +2130,86 @@ msgstr "" msgid "serve() can only be called once" msgstr "" -#: nova/utils.py:425 +#: nova/utils.py:432 #, python-format msgid "Link Local address is not found.:%s" msgstr "" -#: nova/utils.py:428 +#: nova/utils.py:435 #, python-format msgid "Couldn't get Link Local IP of %(interface)s :%(ex)s" msgstr "" -#: nova/utils.py:457 +#: nova/utils.py:464 #, python-format msgid "Expected object of type: %s" msgstr "" -#: nova/utils.py:944 +#: nova/utils.py:951 msgid "The input is not a string or unicode" msgstr "" -#: nova/utils.py:946 -#, python-format -msgid "%s is not a string or unicode" -msgstr "" - #: nova/utils.py:953 #, python-format +msgid "%s is not a string or unicode" +msgstr "" + +#: nova/utils.py:960 +#, python-format msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s." msgstr "" -#: nova/utils.py:958 +#: nova/utils.py:965 #, python-format msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters." msgstr "" -#: nova/utils.py:968 +#: nova/utils.py:975 #, python-format msgid "%(value_name)s must be an integer" msgstr "" -#: nova/utils.py:974 +#: nova/utils.py:981 #, python-format msgid "%(value_name)s must be >= %(min_value)d" msgstr "" -#: nova/utils.py:980 +#: nova/utils.py:987 #, python-format msgid "%(value_name)s must be <= %(max_value)d" msgstr "" -#: nova/utils.py:1051 +#: nova/utils.py:1058 #, python-format msgid "Hypervisor version %s is invalid." msgstr "" -#: nova/wsgi.py:183 +#: nova/wsgi.py:188 #, python-format msgid "Unable to find cert_file : %s" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:187 +#: nova/wsgi.py:192 #, python-format msgid "Unable to find ca_file : %s" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:191 +#: nova/wsgi.py:196 #, python-format msgid "Unable to find key_file : %s" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:195 +#: nova/wsgi.py:200 msgid "" "When running server in SSL mode, you must specify both a cert_file and " "key_file option value in your configuration file" msgstr "" -#: nova/wsgi.py:342 +#: nova/wsgi.py:352 msgid "You must implement __call__" msgstr "" -#: nova/api/auth.py:146 +#: nova/api/auth.py:138 msgid "Invalid service catalog json." msgstr "" @@ -2374,7 +2400,7 @@ msgstr "" msgid "Request is too large." msgstr "" -#: nova/api/openstack/__init__.py:233 +#: nova/api/openstack/__init__.py:234 msgid "Must specify an ExtensionManager class" msgstr "" @@ -2428,20 +2454,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:270 nova/api/openstack/wsgi.py:480 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:279 nova/api/openstack/wsgi.py:489 msgid "cannot understand JSON" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:485 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:494 msgid "too many body keys" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:769 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:778 #, python-format msgid "There is no such action: %s" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:772 nova/api/openstack/wsgi.py:798 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:781 nova/api/openstack/wsgi.py:807 #: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:55 #: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:74 #: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:101 @@ -2450,16 +2476,16 @@ msgstr "" msgid "Malformed request body" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:776 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:785 #, python-format msgid "Action: '%(action)s', calling method: %(meth)s, body: %(body)s" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:795 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:804 msgid "Unsupported Content-Type" msgstr "" -#: nova/api/openstack/wsgi.py:807 +#: nova/api/openstack/wsgi.py:816 #, python-format msgid "" "Malformed request URL: URL's project_id '%(project_id)s' doesn't match " @@ -2686,7 +2712,7 @@ msgid "Server name is not defined" msgstr "" #: nova/api/openstack/compute/servers.py:533 -#: nova/api/validation/validators.py:107 +#: nova/api/validation/validators.py:114 #, python-format msgid "Invalid input for field/attribute %(path)s. Value: %(value)s. %(message)s" msgstr "" @@ -2932,11 +2958,11 @@ msgstr "" #: nova/api/openstack/compute/contrib/attach_interfaces.py:136 #: nova/api/openstack/compute/contrib/attach_interfaces.py:163 #: nova/api/openstack/compute/contrib/attach_interfaces.py:183 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:528 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:532 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:536 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:540 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:544 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:541 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:545 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:549 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:553 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:557 msgid "Network driver does not support this function." msgstr "" @@ -3285,7 +3311,7 @@ msgstr "" #: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips_bulk.py:122 #: nova/api/openstack/compute/contrib/services.py:135 #: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/floating_ips_bulk.py:123 -#: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/services.py:156 +#: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/services.py:155 msgid "Unknown action" msgstr "" @@ -3611,7 +3637,7 @@ msgid "Instance not found" msgstr "" #: nova/api/openstack/compute/contrib/services.py:109 -#: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/services.py:132 +#: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/services.py:170 #, python-format msgid "Service %s not found." msgstr "" @@ -3627,7 +3653,7 @@ msgid "Invalid attribute in the request" msgstr "" #: nova/api/openstack/compute/contrib/services.py:164 -#: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/services.py:92 +#: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/services.py:100 msgid "Missing disabled reason field" msgstr "" @@ -3749,6 +3775,10 @@ msgid "" "already has a Fixed IP allocated." msgstr "" +#: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/services.py:128 +msgid "Missing forced_down field" +msgstr "" + #: nova/api/openstack/compute/plugins/v3/volumes.py:355 msgid "The volume was either invalid or not attached to the instance." msgstr "" @@ -4141,161 +4171,161 @@ msgstr "" msgid "Metadata property value greater than 255 characters" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:731 +#: nova/compute/api.py:739 #, python-format msgid "The volume cannot be assigned the same device name as the root device %s" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:766 +#: nova/compute/api.py:775 msgid "Cannot attach one or more volumes to multiple instances" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:809 +#: nova/compute/api.py:818 msgid "The requested availability zone is not available" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:952 +#: nova/compute/api.py:961 msgid "Quota exceeded, too many servers in group" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1040 +#: nova/compute/api.py:1049 msgid "Server group scheduler hint must be a UUID." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1242 +#: nova/compute/api.py:1251 msgid "" "Images with destination_type 'volume' need to have a non-zero size " "specified" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1268 +#: nova/compute/api.py:1277 msgid "Blank volumes (source: 'blank', dest: 'volume') need to have non-zero size" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1282 +#: nova/compute/api.py:1291 msgid "More than one swap drive requested." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1432 +#: nova/compute/api.py:1441 msgid "" "Unable to launch multiple instances with a single configured port ID. " "Please launch your instance one by one with different ports." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:1442 +#: nova/compute/api.py:1451 msgid "max_count cannot be greater than 1 if an fixed_ip is specified." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:2256 +#: nova/compute/api.py:2279 #, python-format msgid "snapshot for %s" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:2607 +#: nova/compute/api.py:2630 msgid "Resize to zero disk flavor is not allowed." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:2823 +#: nova/compute/api.py:2846 msgid "Cannot rescue a volume-backed instance" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3092 +#: nova/compute/api.py:3115 msgid "Volume must be attached in order to detach." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3112 +#: nova/compute/api.py:3135 msgid "Old volume is attached to a different instance." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3115 +#: nova/compute/api.py:3138 msgid "New volume must be detached in order to swap." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3118 +#: nova/compute/api.py:3141 msgid "New volume must be the same size or larger." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3615 +#: nova/compute/api.py:3638 msgid "Host aggregate is not empty" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3646 +#: nova/compute/api.py:3669 #, python-format msgid "One or more hosts already in availability zone(s) %s" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3666 +#: nova/compute/api.py:3689 #, python-format msgid "Unexpected aggregate action %s" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3746 +#: nova/compute/api.py:3769 msgid "Keypair name contains unsafe characters" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3752 +#: nova/compute/api.py:3775 msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3859 +#: nova/compute/api.py:3882 #, python-format msgid "Security group %s is not a string or unicode" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3869 +#: nova/compute/api.py:3892 #, python-format msgid "" "Value (%(value)s) for parameter Group%(property)s is invalid. Content " "limited to '%(allowed)s'." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3890 +#: nova/compute/api.py:3913 msgid "Quota exceeded, too many security groups." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3905 +#: nova/compute/api.py:3928 #, python-format msgid "Security group %s already exists" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3918 +#: nova/compute/api.py:3941 #, python-format msgid "Unable to update system group '%s'" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3980 +#: nova/compute/api.py:4003 #, python-format msgid "Unable to delete system group '%s'" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:3985 +#: nova/compute/api.py:4008 msgid "Security group is still in use" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:4074 +#: nova/compute/api.py:4097 #, python-format msgid "Rule (%s) not found" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:4090 +#: nova/compute/api.py:4113 msgid "Quota exceeded, too many security group rules." msgstr "" -#: nova/compute/api.py:4093 +#: nova/compute/api.py:4116 #, python-format msgid "" "Security group %(name)s added %(protocol)s ingress " "(%(from_port)s:%(to_port)s)" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:4108 +#: nova/compute/api.py:4131 #, python-format msgid "" "Security group %(name)s removed %(protocol)s ingress " "(%(from_port)s:%(to_port)s)" msgstr "" -#: nova/compute/api.py:4160 +#: nova/compute/api.py:4183 msgid "Security group id should be integer" msgstr "" @@ -4452,7 +4482,7 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized value '%s' for CONF.running_deleted_instance_action" msgstr "" -#: nova/compute/resource_tracker.py:833 +#: nova/compute/resource_tracker.py:834 #, python-format msgid "Missing keys: %s" msgstr "" @@ -4497,40 +4527,40 @@ msgid "" "%(instance_uuid)s during live migration" msgstr "" -#: nova/console/websocketproxy.py:47 +#: nova/console/websocketproxy.py:57 msgid "No access_url in connection_info. Cannot validate protocol" msgstr "" -#: nova/console/websocketproxy.py:76 +#: nova/console/websocketproxy.py:86 #, python-format msgid "" "We do not support scheme '%s' under Python < 2.7.4, please use http or " "https" msgstr "" -#: nova/console/websocketproxy.py:114 +#: nova/console/websocketproxy.py:126 msgid "Origin header not valid." msgstr "" -#: nova/console/websocketproxy.py:117 +#: nova/console/websocketproxy.py:129 msgid "Origin header does not match this host." msgstr "" -#: nova/console/websocketproxy.py:120 +#: nova/console/websocketproxy.py:132 msgid "Origin header protocol does not match this host." msgstr "" -#: nova/console/websocketproxy.py:123 +#: nova/console/websocketproxy.py:135 #, python-format msgid "connect info: %s" msgstr "" -#: nova/console/websocketproxy.py:128 +#: nova/console/websocketproxy.py:140 #, python-format msgid "connecting to: %(host)s:%(port)s" msgstr "" -#: nova/console/websocketproxy.py:151 +#: nova/console/websocketproxy.py:163 #, python-format msgid "%(host)s:%(port)s: Target closed" msgstr "" @@ -4539,57 +4569,57 @@ msgstr "" msgid "Failed to run xvp." msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:301 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:302 #, python-format msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:998 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:999 #, python-format msgid "Invalid floating IP %s in request" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:1312 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:1313 #, python-format msgid "Invalid fixed IP Address %s in request" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:1468 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:1469 #, python-format msgid "Invalid virtual interface address %s in request" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:1562 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:1563 #, python-format msgid "" "Unknown osapi_compute_unique_server_name_scope value: %s Flag must be " "empty, \"global\" or \"project\"" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:1753 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:1754 #, python-format msgid "Invalid instance id %s in request" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:2122 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:2123 #, python-format msgid "Invalid field name: %s" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:2279 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:2280 msgid "Unknown sort direction, must be 'desc' or 'asc'" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:2290 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:2291 msgid "Sort direction size exceeds sort key size" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:5559 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:5626 #, python-format msgid "Add metadata failed for aggregate %(id)s after %(retries)s retries" msgstr "" -#: nova/db/sqlalchemy/api.py:5956 +#: nova/db/sqlalchemy/api.py:6023 #, python-format msgid "IntegrityError detected when archiving table %s" msgstr "" @@ -4826,7 +4856,7 @@ msgstr "" msgid "This driver only supports type 'a'" msgstr "" -#: nova/network/model.py:155 +#: nova/network/model.py:156 #, python-format msgid "Invalid IP format %s" msgstr "" @@ -4888,23 +4918,23 @@ msgstr "" msgid "Invalid security group name: %(name)s." msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:176 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:189 msgid "Security group id should be uuid" msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:417 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:472 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:430 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:485 #, python-format msgid "Security group %(name)s is not found for project %(project)s" msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:433 -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:488 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:446 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:501 #, python-format msgid "instance_id %s could not be found as device id on any ports" msgstr "" -#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:516 +#: nova/network/security_group/neutron_driver.py:529 #, python-format msgid "" "Security group %(security_group_name)s not associated with the instance " @@ -4924,7 +4954,7 @@ msgstr "" msgid "This rule already exists in group %s" msgstr "" -#: nova/objects/block_device.py:207 +#: nova/objects/block_device.py:209 msgid "Volume does not belong to the requested instance." msgstr "" @@ -4948,18 +4978,18 @@ msgstr "" msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s" msgstr "" -#: nova/objects/fields.py:411 nova/objects/fields.py:422 -#: nova/objects/fields.py:433 +#: nova/objects/fields.py:441 nova/objects/fields.py:452 +#: nova/objects/fields.py:463 #, python-format msgid "Network \"%(val)s\" is not valid in field %(attr)s" msgstr "" -#: nova/objects/fields.py:479 +#: nova/objects/fields.py:509 #, python-format msgid "An object of type %(type)s is required in field %(attr)s" msgstr "" -#: nova/objects/fields.py:523 +#: nova/objects/fields.py:553 #, python-format msgid "A NetworkModel is required in field %s" msgstr "" @@ -5048,27 +5078,27 @@ msgstr "" msgid "Driver must implement select_destinations" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:460 +#: nova/scheduler/host_manager.py:461 #, python-format msgid "Host filter ignoring hosts: %s" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:472 +#: nova/scheduler/host_manager.py:473 #, python-format msgid "Host filter forcing available hosts to %s" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:475 +#: nova/scheduler/host_manager.py:476 #, python-format msgid "No hosts matched due to not matching 'force_hosts' value of '%s'" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:488 +#: nova/scheduler/host_manager.py:489 #, python-format msgid "Host filter forcing available nodes to %s" msgstr "" -#: nova/scheduler/host_manager.py:491 +#: nova/scheduler/host_manager.py:492 #, python-format msgid "No nodes matched due to not matching 'force_nodes' value of '%s'" msgstr "" @@ -5151,22 +5181,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: nova/virt/hardware.py:55 +#: nova/virt/hardware.py:56 #, python-format msgid "No CPUs available after parsing %r" msgstr "" -#: nova/virt/hardware.py:87 nova/virt/hardware.py:91 +#: nova/virt/hardware.py:88 nova/virt/hardware.py:92 #, python-format msgid "Invalid range expression %r" msgstr "" -#: nova/virt/hardware.py:100 +#: nova/virt/hardware.py:101 #, python-format msgid "Invalid exclusion expression %r" msgstr "" -#: nova/virt/hardware.py:107 +#: nova/virt/hardware.py:108 #, python-format msgid "Invalid inclusion expression %r" msgstr "" @@ -5394,12 +5424,16 @@ msgstr "" msgid "No external vswitch found" msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:86 +#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:60 +msgid "The SMB WMI namespace is not available on this OS version." +msgstr "" + +#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:103 #, python-format msgid "The file copy from %(src)s to %(dest)s failed" msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:152 +#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:169 #, python-format msgid "" "Cannot access \"%(instances_path)s\", make sure the path exists and that " @@ -5408,12 +5442,12 @@ msgid "" "authenticate on a remote host." msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:245 +#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:262 #, python-format msgid "Unable to mount SMBFS share: %(smbfs_share)s WMI exception: %(wmi_exc)s" msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:271 +#: nova/virt/hyperv/pathutils.py:288 #, python-format msgid "Could not unmount share: %s" msgstr "" @@ -5473,7 +5507,7 @@ msgstr "" msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX." msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/vmops.py:377 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:742 +#: nova/virt/hyperv/vmops.py:377 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:759 #, python-format msgid "Invalid config_drive_format \"%s\"" msgstr "" @@ -5516,11 +5550,11 @@ msgstr "" msgid "WMI job failed with status %d. No error description available" msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/vmutils.py:741 +#: nova/virt/hyperv/vmutils.py:742 msgid "Exceeded the maximum number of slots" msgstr "" -#: nova/virt/hyperv/vmutils.py:744 +#: nova/virt/hyperv/vmutils.py:745 msgid "Metrics collection is not supported on this version of Hyper-V" msgstr "" @@ -5558,66 +5592,66 @@ msgstr "" msgid "Failed to login target %s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/client_wrapper.py:85 +#: nova/virt/ironic/client_wrapper.py:88 msgid "Unable to authenticate Ironic client." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/client_wrapper.py:135 +#: nova/virt/ironic/client_wrapper.py:141 #, python-format msgid "" "Error contacting Ironic server for '%(method)s'. Attempt %(attempt)d of " "%(total)d" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:359 +#: nova/virt/ironic/driver.py:360 #, python-format msgid "" "Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the " "instance %(instance)s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:387 +#: nova/virt/ironic/driver.py:388 #, python-format msgid "Fail to clean up node %s parameters" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:399 +#: nova/virt/ironic/driver.py:400 #, python-format msgid "Instance %s provisioning was aborted" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:420 +#: nova/virt/ironic/driver.py:421 #, python-format msgid "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:711 +#: nova/virt/ironic/driver.py:712 #, python-format msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:732 +#: nova/virt/ironic/driver.py:733 #, python-format msgid "" "Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: " "%(power)s)" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:836 +#: nova/virt/ironic/driver.py:837 #, python-format msgid "" "Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still " "'%(state)s'." msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:1039 +#: nova/virt/ironic/driver.py:1040 #, python-format msgid "" "Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif " "count: %(vif_count)d, Pif count: %(pif_count)d)" msgstr "" -#: nova/virt/ironic/driver.py:1159 +#: nova/virt/ironic/driver.py:1160 #, python-format msgid "Failed to request Ironic to rebuild instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" @@ -5642,101 +5676,102 @@ msgstr "" msgid "Root element name should be '%(name)s' not '%(tag)s'" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:469 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:520 #, python-format msgid "" "Unexpected sysinfo_serial setting '%(actual)s'. Permitted values are " "%(expect)s'" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:555 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:607 #, python-format msgid "Nova requires libvirt version %s or greater." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:561 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:613 #, python-format msgid "Running Nova with parallels virt_type requires libvirt version %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:691 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:633 +#, python-format +msgid "" +"Running Nova with qemu/kvm virt_type on s390/s390x requires libvirt " +"version %(libvirt_ver)s and qemu version %(qemu_ver)s, or greater" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/driver.py:756 msgid "operation time out" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1046 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1111 #, python-format msgid "" "Volume sets block size, but the current libvirt hypervisor '%s' does not " "support custom block size" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1053 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1118 #, python-format msgid "Volume sets block size, but libvirt '%s' or later is required." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1143 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1208 msgid "Swap only supports host devices" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1419 -msgid "Only KVM and QEMU are supported" -msgstr "" - -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1423 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1507 #, python-format -msgid "Quiescing requires libvirt version %(version)s or greater" +msgid "" +"Error from libvirt while set password for username \"%(user)s\": [Error " +"Code %(error_code)s] %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1429 -msgid "QEMU guest agent is not enabled" -msgstr "" - -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1452 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1538 #, python-format msgid "" "Error from libvirt while quiescing %(instance_name)s: [Error Code " "%(error_code)s] %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1607 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1693 msgid "Found no disk to snapshot." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1708 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1794 #, python-format msgid "Unknown type: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1713 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1799 msgid "snapshot_id required in create_info" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1771 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1857 #, python-format msgid "Libvirt '%s' or later is required for online deletion of volume snapshots." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1779 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1865 #, python-format msgid "Unknown delete_info type %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1815 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1901 #, python-format msgid "Disk with id: %s not found attached to instance." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1824 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1910 msgid "filename cannot be None" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1853 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:1939 #, python-format msgid "no match found for %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:1924 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2010 #, python-format msgid "" "Relative blockcommit support was not detected. Libvirt '%s' or later is " @@ -5744,93 +5779,95 @@ msgid "" "snapshots." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2239 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2325 #, python-format msgid "" "Error from libvirt while injecting an NMI to %(instance_uuid)s: [Error " "Code %(error_code)s] %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2478 nova/virt/xenapi/vmops.py:1770 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2564 nova/virt/xenapi/vmops.py:1770 msgid "Guest does not have a console available" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2813 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:2923 #, python-format msgid "%s format is not supported" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:2920 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3044 #, python-format msgid "Detaching PCI devices with libvirt < %(ver)s is not permitted" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3001 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3126 #, python-format msgid "Detaching SR-IOV ports with libvirt < %(ver)s is not permitted" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3081 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3207 #, python-format msgid "" "Config requested an explicit CPU model, but the current libvirt " "hypervisor '%s' does not support selecting CPU models" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3087 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3213 msgid "Config requested a custom CPU model, but no model name was provided" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3091 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3217 msgid "A CPU model name should not be set when a host CPU model is requested" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3131 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3257 #, python-format msgid "" "Volume sets discard option, but libvirt %(libvirt)s or later is required," " qemu %(qemu)s or later is required." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:3443 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:3567 #, python-format msgid "Invalid libvirt version %(version)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4234 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4358 #, python-format msgid "" "Error from libvirt while getting domain info for %(instance_name)s: " "[Error Code %(error_code)s] %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4519 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4643 #, python-format msgid "" "Invalid vcpu_pin_set config, one or more of the specified cpuset is not " "online. Online cpuset(s): %(online)s, requested cpuset(s): %(req)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:4526 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:4650 msgid "Invalid vcpu_pin_set config, out of hypervisor cpu range." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5049 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5190 msgid "Block migration can not be used with shared storage." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5059 -msgid "Live migration can not be used without shared storage." +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5201 +msgid "" +"Live migration can not be used without shared storage except a booted " +"from volume VM which does not have a local disk." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5142 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5286 #, python-format msgid "" "Unable to migrate %(instance_uuid)s: Disk of instance is too " "large(available on destination host:%(available)s < need:%(necessary)s)" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5187 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5332 #, python-format msgid "" "CPU doesn't have compatibility.\n" @@ -5840,12 +5877,12 @@ msgid "" "Refer to %(u)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5257 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5402 #, python-format msgid "The firewall filter for %s does not exist" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5376 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:5521 msgid "" "Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag " "or your destination node does not support retrieving listen addresses. " @@ -5854,25 +5891,25 @@ msgid "" "address (0.0.0.0 or ::) or the local address (127.0.0.1 or ::1)." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:5875 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6163 #, python-format msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6273 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6583 msgid "Unable to resize disk down." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6281 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6591 msgid "Migration is not supported for LVM backed instances" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/driver.py:6299 +#: nova/virt/libvirt/driver.py:6609 #, python-format msgid "not able to execute ssh command: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/guest.py:343 +#: nova/virt/libvirt/guest.py:347 msgid "libvirt error while requesting blockjob info." msgstr "" @@ -5886,21 +5923,21 @@ msgstr "" msgid "Connection to libvirt lost: %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:633 +#: nova/virt/libvirt/host.py:634 #, python-format msgid "" "Error from libvirt while looking up %(instance_id)s: [Error Code " "%(error_code)s] %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:655 +#: nova/virt/libvirt/host.py:656 #, python-format msgid "" "Error from libvirt while looking up %(instance_name)s: [Error Code " "%(error_code)s] %(ex)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/host.py:835 nova/virt/libvirt/host.py:864 +#: nova/virt/libvirt/host.py:836 nova/virt/libvirt/host.py:865 #, python-format msgid "Invalid usage_type: %s" msgstr "" @@ -5911,44 +5948,40 @@ msgid "" " LVM images." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:311 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:315 #, python-format msgid "Could not load line %(line)s, got error %(error)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:326 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:330 msgid "Attempted overwrite of an existing value." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:374 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:378 msgid "clone() is not implemented" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:569 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:590 msgid "You should specify images_volume_group flag to use LVM images." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:631 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:652 msgid "Instance disk to be encrypted but no context provided" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:681 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:702 msgid "You should specify images_rbd_pool flag to use rbd images." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:772 -msgid "installed version of librbd does not support cloning" -msgstr "" - -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:783 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:802 msgid "Image is not raw format" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:791 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:810 msgid "No image locations are accessible" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:847 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:872 #, python-format msgid "" "PCS doesn't support images in %s format. You should either set " @@ -5956,26 +5989,26 @@ msgid "" "format." msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:886 +#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:911 #, python-format msgid "Unknown image_type=%s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/utils.py:358 +#: nova/virt/libvirt/utils.py:347 msgid "Can't retrieve root device path from instance libvirt configuration" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/vif.py:409 nova/virt/libvirt/vif.py:659 -#: nova/virt/libvirt/vif.py:848 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:453 nova/virt/libvirt/vif.py:722 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:924 msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/vif.py:415 nova/virt/libvirt/vif.py:854 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:459 nova/virt/libvirt/vif.py:930 #, python-format msgid "Unexpected vif_type=%s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/vif.py:665 +#: nova/virt/libvirt/vif.py:728 #, python-format msgid "Plug vif failed because of unexpected vif_type=%s" msgstr "" @@ -5997,52 +6030,52 @@ msgstr "" msgid "Path %s must be LVM logical volume" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:106 +#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:113 msgid "rbd python libraries not found" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:161 +#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:165 msgid "Not stored in rbd" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:165 +#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:169 msgid "Blank components" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:168 +#: nova/virt/libvirt/storage/rbd_utils.py:172 msgid "Not an rbd snapshot" msgstr "" +#: nova/virt/libvirt/volume/net.py:86 +msgid "Invalid volume source data" +msgstr "" + +#: nova/virt/libvirt/volume/net.py:90 +msgid "Invalid target_lun" +msgstr "" + #: nova/virt/libvirt/volume/quobyte.py:88 #, python-format msgid "The mount %(mount_path)s is not a valid Quobyte volume. Error: %(exc)s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/scality.py:83 +#: nova/virt/libvirt/volume/scality.py:100 msgid "Value required for 'scality_sofs_config'" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/scality.py:94 +#: nova/virt/libvirt/volume/scality.py:111 #, python-format msgid "Cannot access 'scality_sofs_config': %s" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/scality.py:100 +#: nova/virt/libvirt/volume/scality.py:117 msgid "Cannot execute /sbin/mount.sofs" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/scality.py:115 +#: nova/virt/libvirt/volume/scality.py:132 msgid "Cannot mount Scality SOFS, check syslog for errors" msgstr "" -#: nova/virt/libvirt/volume/volume.py:246 -msgid "Invalid volume source data" -msgstr "" - -#: nova/virt/libvirt/volume/volume.py:250 -msgid "Invalid target_lun" -msgstr "" - #: nova/virt/vmwareapi/driver.py:151 msgid "" "Must specify host_ip, host_username and host_password to use " @@ -6136,50 +6169,50 @@ msgstr "" msgid "No host available on cluster" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vm_util.py:1565 +#: nova/virt/vmwareapi/vm_util.py:1550 #, python-format msgid "Rescue device does not exist for instance %s" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:494 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:497 msgid "Image disk size greater than requested disk size" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:536 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:539 #, python-format msgid "disk type '%s' not supported" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:939 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:954 msgid "instance is not powered on" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1036 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1050 msgid "pause not supported for vmwareapi" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1040 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1054 msgid "unpause not supported for vmwareapi" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1058 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1072 msgid "instance is powered off and cannot be suspended." msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1078 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1092 msgid "instance is not in a suspended state" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1250 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1264 msgid "Unable to shrink disk." msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1691 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1703 #, python-format msgid "No device with interface-id %s exists on VM" msgstr "" -#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1701 +#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1713 #, python-format msgid "No device with MAC address %s exists on the VM" msgstr "" diff --git a/nova/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po b/nova/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po new file mode 100644 index 000000000000..7fae450ecc37 --- /dev/null +++ b/nova/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/nova-log-critical.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Translations template for nova. +# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the nova project. +# +# Translators: +# A S Alam , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nova\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 23:24+0000\n" +"Last-Translator: A S Alam \n" +"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (India) (http://www.transifex.com/openstack/" +"nova/language/pa_IN/)\n" +"Language: pa_IN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, python-format +msgid "Missing core API extensions: %s" +msgstr "ਗੁੰਮ ਕੋਰ API ਇਕਸਟੈਂਸ਼ਨ: %s" diff --git a/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po index 14e8c59fc6c0..79809918d131 100644 --- a/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po +++ b/nova/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/nova.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 06:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-05 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 06:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-12 06:27+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "language/tr_TR/)\n" @@ -2496,9 +2496,6 @@ msgstr "" "Bu dosyada image_file_url: kısımlarında yapılandırılmış " "dosya sistemleri listesi" -msgid "Live migration can not be used without shared storage." -msgstr "Canlı göç paylaşımlı depolama olmadan kullanılamaz." - #, python-format msgid "Live migration failed: %s" msgstr "Canlı göç başarısız: %s" @@ -3107,9 +3104,6 @@ msgstr "" msgid "Only 'updated_since', 'project_id' and 'deleted' are understood." msgstr "Yalnızca 'updated_since', 'project_id', ve 'deleted' anlaşıldı." -msgid "Only KVM and QEMU are supported" -msgstr "Yalnızca KVM ve QEMU destekleniyor" - msgid "Only administrators may list deleted instances" msgstr "Yalnızca yöneticiler silinen sunucuları listeleyebilir" @@ -3298,14 +3292,6 @@ msgstr "Sağlanan watchdog eylemi (%(action)s) desteklenmiyor." msgid "QEMU guest agent is not enabled" msgstr "QEMU konuk ajan etkin değil" -#, python-format -msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s: %(reason)s" -msgstr "%(instance_id)s: %(reason)s sunucusunda susturma desteklenmiyor" - -#, python-format -msgid "Quiescing requires libvirt version %(version)s or greater" -msgstr "Susturma libvirt sürümü %(version)s ya da büyüğüne ihtiyaç duyar" - msgid "Quota" msgstr "Kota" @@ -4402,12 +4388,6 @@ msgstr "" "raporlayın ve mümkünse Nova API kaydını da ekleyin.\n" "%s" -#, python-format -msgid "" -"Unexpected VM state: expecting %(expected)s but the actual state is " -"%(actual)s" -msgstr "Beklenmedik VM durumu: beklenen %(expected)s ama asıl durum %(actual)s" - #, python-format msgid "Unexpected aggregate action %s" msgstr "Beklenmedik takım eylemi %s" @@ -4420,13 +4400,6 @@ msgstr "" "Beklenmeyen sysinfo_serial ayarı '%(actual)s'. İzin verilen değerler " "%(expect)s'" -#, python-format -msgid "" -"Unexpected task state: expecting %(expected)s but the actual state is " -"%(actual)s" -msgstr "" -"Beklenmeyen görev durumu: %(expected)s beklendi ama asıl durum %(actual)s" - msgid "Unexpected type adding stats" msgstr "Durum eklemede beklenmedik tür" @@ -4984,9 +4957,6 @@ msgstr "imageLocation gerekli" msgid "index" msgstr "indis" -msgid "installed version of librbd does not support cloning" -msgstr "kurulmuş librbd kopyalamayı desteklemiyor" - msgid "instance" msgstr "sunucu"