OpenStack Proposal Bot fa804370b1 Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I0ae103cf4ecbb7d16da1b05eae888f19aa8d0152
2019-09-16 09:23:35 +00:00

94 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dmitriy Rabotyagov <noonedeadpunk@ya.ru>, 2018. #zanata
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2018. #zanata
# Roman Gorshunov <roman.gorshunov@att.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-13 12:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-05 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Roman Gorshunov <roman.gorshunov@att.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
msgstr "Произошла ошибка аутентификации. Пожалуйста, повторите попытку позже."
msgid "Authenticate using"
msgstr "Аутентифицировать с использованием"
msgid "Could not find service provider ID on keystone."
msgstr "Не удалось найти ID поставщика служб в Keystone."
msgid "Default Region"
msgstr "Регион по умолчанию"
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
msgid "Identity provider authentication failed."
msgstr "Провайдер идентификации не смог аутентифицироваться."
msgid "Invalid credentials."
msgstr "Неверные учётные данные."
msgid "K2K Federation not setup for this session"
msgstr "K2K федерация не установлена для этой сессии"
msgid ""
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
"credentials."
msgstr ""
"Невозможно определить backend для обработки предоставленных учётных данных."
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#, python-format
msgid "Please consider changing your password, it will expire in %s minutes"
msgstr "Пожалуйста, измените свой пароль, он устареет через %s минут"
#, python-format
msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
msgstr "Не удалось сменить проект для пользователя \"%(username)s\"."
msgid "Region"
msgstr "Регион"
#, python-format
msgid "Service provider authentication failed. %s"
msgstr "Поставщик службы не смог аутентифицироваться. %s"
#, python-format
msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\" successful."
msgstr ""
"Переключение на провайдер Keystone \"%(keystone_provider)s\" прошло успешно."
#, python-format
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
msgstr "Смена проекта на \"%(project_name)s\" выполнена успешно."
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
msgstr "Токен аутентификации выданный сервисом идентификации устарел."
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
msgstr "Невозможно установить соединение с точкой доступа Keystone."
msgid "Unable to retrieve authorized domains."
msgstr "Не удалось получить авторизованные домены."
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
msgstr "Невозможно получить авторизованные проекты"
msgid "User Name"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "You are not authorized for any projects or domains."
msgstr "Вы не авторизованы ни в одном из проектов или доменов."