Completed polish translation
This commit is contained in:
parent
725d22734e
commit
da26dcdf1b
Binary file not shown.
@ -3,529 +3,495 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Dashboard for OpenStack.
|
||||
# FIRST AUTHOR Jeffrey Wilcox, 2011.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openstack-dashboard\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 14:01+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 14:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomasz 'Zen' Napierala <tomasz@napierala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish OpenStack translations team <tomasz+openstack-i18n@napierala.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: management/commands/createnovausers.py:31
|
||||
msgid "Creates nova users for all users in the django auth database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tworzy użytkowników nova dla wszystkich użytkowników w baze django."
|
||||
|
||||
#: management/commands/createnovausers.py:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "creating user %s... "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tworzenie użytkownika %s..."
|
||||
|
||||
#: nova/forms.py:64 nova/forms.py:78
|
||||
#: nova/forms.py:64
|
||||
#: nova/forms.py:78
|
||||
msgid "none available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "brak dostępnych"
|
||||
|
||||
#: nova/forms.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A key named %s already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klucz o nazwie %s już istnieje."
|
||||
|
||||
#: nova/forms.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A security group named %s already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupa bezpieczeństwa %s juz istnieje."
|
||||
|
||||
#: nova/shortcuts.py:43
|
||||
msgid "User not authenticated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Użytkownik nie jest uwierzytelniony"
|
||||
|
||||
#: nova/shortcuts.py:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project %s does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projekt %s nie istnieje."
|
||||
|
||||
#: nova/views/admin.py:96
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully started VPN for project %(proj)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pomyślnie uruchomiono VPN dla projektu %(proj)s."
|
||||
|
||||
#: nova/views/admin.py:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to start VPN for the project %(proj)s: %(code)s - %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można uruchomić VPN dla projektu %(proj)s: %(code)s - %(msg)s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/admin.py:140
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully modified the project %(proj)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pomyślnie zmodyfikowano projekt %(proj)s."
|
||||
|
||||
#: nova/views/admin.py:145
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable modify the project %(proj)s: %(code)s - %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można zmodyfikować projektu %(proj)s: %(code)s - %(msg)s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/images.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to launch: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można uruchomić: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/images.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance %s launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instancja %s uruchomiona."
|
||||
|
||||
#: nova/views/images.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to deregister image: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można wyrejestrować obrazu: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/images.py:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s has been successfully deregistered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obraz %s został pomyślnie wyrejestrowany."
|
||||
|
||||
#: nova/views/images.py:188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to make image private: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można ustawić widoczności obrazu na prywatną: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/images.py:202
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to make image public: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można ustawić widoczności obrazu na publiczną: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/images.py:228
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to update image: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można zaktualizować obrazu: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/images.py:231
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s has been updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obraz %s został zaktualizowany."
|
||||
|
||||
#: nova/views/instances.py:145
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to terminate %(inst)s: %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można zakończyć %(inst)s: %(msg)s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/instances.py:156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance %(inst)s has been terminated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instancja %(inst)s została zakończona."
|
||||
|
||||
#: nova/views/instances.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to update instance %(inst)s: %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można zaktualizować instancji %(inst)s: %(msg)s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/instances.py:232
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance %(inst)s has been updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instancja %(inst)s została zaktualizowana."
|
||||
|
||||
#: nova/views/keypairs.py:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create key: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć klucza: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/keypairs.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete key: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można usunąć klucza: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/keypairs.py:117
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key %s has been successfully deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klucz %s został pomyślnie usunięty."
|
||||
|
||||
#: nova/views/regions.py:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now using the region \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Używasz teraz regionu \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: nova/views/securitygroups.py:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create security group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć grupy bezpieczeństwa: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/securitygroups.py:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Security Group %s has been succesfully created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupa bezpieczeństwa %s została pomyślnie utworzona."
|
||||
|
||||
#: nova/views/securitygroups.py:125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to authorize: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można autoryzować: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/securitygroups.py:136
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security Group %(grp)s: Access to %(proto)s ports %(fr)d - %(to)d has been "
|
||||
"authorized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Security Group %(grp)s: Access to %(proto)s ports %(fr)d - %(to)d has been authorized."
|
||||
msgstr "Grupa bezpieczeństwa %(grp)s: Dostęp do %(proto)s porty %(fr)d - %(to)d został autoryzowany."
|
||||
|
||||
#: nova/views/securitygroups.py:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to revoke: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można cofnąć: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/securitygroups.py:186
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security Group %(grp)s: Access to %(proto)s ports %(fr)d - %(to)d has been "
|
||||
"revoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Security Group %(grp)s: Access to %(proto)s ports %(fr)d - %(to)d has been revoked."
|
||||
msgstr "Grupa bezpieczeństwa %(grp)s: Dostęp do %(proto)s porty %(fr)d - %(to)d został cofnięty."
|
||||
|
||||
#: nova/views/securitygroups.py:210
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete security group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można usunąć grupy bezpieczeństwa: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/securitygroups.py:215
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Security Group %s was successfully deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupa bezpieczeństwa %s została pomyślnie usunięta."
|
||||
|
||||
#: nova/views/volumes.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create volume: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć wolumenu: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/volumes.py:77
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Volume %(id)s %(name)s has been successfully created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wolumen %(id)s %(name)s został pomyślnie utworzony."
|
||||
|
||||
#: nova/views/volumes.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete volume: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można usunąć wolumenu: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/volumes.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Volume %s has been successfully deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wolumen %s został pomyślnie usunięty."
|
||||
|
||||
#: nova/views/volumes.py:138
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to attach volume: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można dołączyć wolumenu: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/volumes.py:145
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume %s is scheduled to be attached. If it doesn't become attached in two "
|
||||
"minutes, please try again (you may need to specify a different device)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Volume %s is scheduled to be attached. If it doesn't become attached in two minutes, please try again (you may need to specify a different device)."
|
||||
msgstr "Wolumen %s został zaplanowany do dołączenia. Jeśli nie zostanie dołączony w ciągu 2 minut, należy spróbować ponownie (może zajść potrzeba podania innego urządzenia)"
|
||||
|
||||
#: nova/views/volumes.py:179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to detach volume: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można odłączyć wolumenu: %s"
|
||||
|
||||
#: nova/views/volumes.py:185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Volume %s has been successfully detached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wolumen %s został pomyślnie odłączony."
|
||||
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/delete_project.html:13
|
||||
msgid "Delete Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń projekt"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/delete_project.html:14
|
||||
msgid "Do you really want to delete this project?<"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten projekt?<"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/delete_project_user.html:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/delete_project_user.html:13
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/project_user.html:67
|
||||
msgid "Remove User From Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń użytkownika z projektu"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/delete_project_user.html:14
|
||||
msgid "Do you really want to remove this user from project?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego użytkownika z projektu?"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/send_credentials.html:46
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/send_credentials.html:81
|
||||
msgid "Send Credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyślij dane uwierzytelniające"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/send_credentials.html:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Select which users you would like to send credentials to from the "
|
||||
"'%(proj)s' project.\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "\"Select which users you would like to send credentials to from the '%(proj)s' project.\""
|
||||
msgstr "\"Wybierz użytkowników, którym chcesz wysłać dane uwierzytelniające do '%(proj)s' project.\""
|
||||
|
||||
#: templates/admin/django_openstack/nova/project/send_credentials.html:49
|
||||
msgid "Credentials sent successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pomyślnie wysłano dane uwierzytelniające."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/credentials/expired.html:6
|
||||
msgid "Expired Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token stracił ważność"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/credentials/expired.html:10
|
||||
msgid "The link you clicked has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odnośnik, na który kliknąłeś stracił ważność."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/credentials/expired.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This credentials download link you have reached\n"
|
||||
" is either invalid or has expired. Each link is only good for one use. "
|
||||
"If\n"
|
||||
" is either invalid or has expired. Each link is only good for one use. If\n"
|
||||
" you need to download your credentials again, please contact the\n"
|
||||
" %(brand)s support team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Odnośnik do danych uwierzytelniających, którego\n"
|
||||
" którego użyłeś jest nieprawidłowy lub wygasł. Każdy odnośnik może\n"
|
||||
" być użyty tylko raz. Jeśli musisz ponownie pobrać dane uwierzytelniające\n"
|
||||
" skontaktuj się z zespołem wsparcia %(brand)s."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/_list.html:70
|
||||
msgid "Make Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uczyń prywatnym"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/_list.html:72
|
||||
msgid "Make Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uczyń publicznym"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/_list.html:80
|
||||
msgid "Remove Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń obraz"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/_list.html:110
|
||||
msgid "No images currently available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak dostępnych obrazów."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/edit.html:13
|
||||
msgid "Edit Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj obraz"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/edit.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this page you can edit the name and description of an image that "
|
||||
"belongs to you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "From this page you can edit the name and description of an image that belongs to you."
|
||||
msgstr "Na tej stronie można edytować nazwę i opis własnego obrazu."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/edit.html:18
|
||||
msgid "Edit Image:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj obraz:"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/edit.html:29
|
||||
msgid "Update Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizuj obraz"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/index.html:4
|
||||
msgid "Launch an Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchom obraz"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/index.html:14
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obrazy"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/index.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Images are snapshots of running systems which can easily be deployed to run "
|
||||
"one or more instances."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Images are snapshots of running systems which can easily be deployed to run one or more instances."
|
||||
msgstr "Obrazy są zrzutami działających systemów, które łatwo można użyć do uruchamiania nowych instancji."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/launch.html:13
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/launch.html:21
|
||||
msgid "Launch Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchom obraz"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/launch.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can launch up to five instances of an image at a time. Some images allow "
|
||||
"for custom configuration to be passed in via User data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "You can launch up to five instances of an image at a time. Some images allow for custom configuration to be passed in via User data."
|
||||
msgstr "Można uruchomić do 5 instancji obrazu na raz. Niektóre obraz umożliwiają przekazywanie własnej konfiguracji poprzez Dane użytkownika."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/images/launch.html:23
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Położenie"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/_instances_list.html:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"No instances are currently running. You may start a new instance from the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "No instances are currently running. You may start a new instance from the"
|
||||
msgstr "Brak uruchomionych instancji. Można uruchomić nową instancję z"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/detail_list.html:10
|
||||
msgid "Instance ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID instancji:"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/detail_list.html:11
|
||||
msgid "Here you can see up to the minute performance data about your instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutaj można obejrzeć minutowe dane nt. wydajności instancji."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/detail_list.html:18
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/edit.html:18
|
||||
msgid "Edit Instance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj instancję:"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/detail_list.html:29
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/edit.html:29
|
||||
msgid "Update Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizuj instncję"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/edit.html:13
|
||||
msgid "Edit Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj instancję"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/edit.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this page you can give your instance an alias, so you don't have to "
|
||||
"remember its unique id."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "From this page you can give your instance an alias, so you don't have to remember its unique id."
|
||||
msgstr "Tutaj można nadać instancji alias dla łatwiejszego jej odróżnienia."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/index.html:11
|
||||
msgid "Instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instancje"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/index.html:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instances are virtual servers launched from images. You can launch instances "
|
||||
"from the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Instances are virtual servers launched from images. You can launch instances from the"
|
||||
msgstr "Instancje są wirtualnymi serwerami uruchomionymi z obrazów. Można uruchamiać instancje z"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/index.html:22
|
||||
msgid "Are you sure you wish to terminate instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć instancję"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/index.html:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"A connection error has occurred. Please ensure you are still connected to "
|
||||
"VPN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "A connection error has occurred. Please ensure you are still connected to VPN."
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd połączenia. Należy sprawdzić połączenie VPN."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/instances/performance.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance ID: %(instance.id)s Performance\" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID instancji: %(instance.id)s wydajność\" "
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/keypairs/_list.html:28
|
||||
msgid "No key pairs currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak istniejących par kluczy."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/keypairs/index.html:13
|
||||
msgid "Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klucze"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/keypairs/index.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key pairs are ssh credentials which are injected into images when they are "
|
||||
"launched. Creating a new key pair registers the public key and downloads the "
|
||||
"private key (a pem file). <em>Protect and use the key as a normal private "
|
||||
"key.</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Key pairs are ssh credentials which are injected into images when they are launched. Creating a new key pair registers the public key and downloads the private key (a pem file). <em>Protect and use the key as a normal private key.</em>"
|
||||
msgstr "Pary kluczy to dane uwierzytelniające ssh, które są wstrzykiwane do instancji podczas uruchomienia. Utworzenie nowej pary rejestruje klucz publiczny umożliwia pobranie klucza prywatnego (pliku pem). <em>Należy chronić i używać ten klucza tak jak normalnego klucza prywantego.</em>"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/keypairs/index.html:36
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czy na pewno usunąć klucz"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/edit_user.html:24
|
||||
msgid "Edit User Roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj role użytkowników"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/edit_user.html:25
|
||||
msgid "From here you can edit multiple user roles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutaj można edytować wiele ról użytkowników."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/edit_user.html:35
|
||||
msgid "Edit Roles for User:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj role dla użytkownika:"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/edit_user.html:67
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/manage.html:39
|
||||
msgid "No users are currently associated with this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak użytkowników aktualnie powiązanych z projektem."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/index.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to the <span>%(proj)s</span> Overview. From here you can manage "
|
||||
"your instances, images, keys, and security groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Welcome to the <span>%(proj)s</span> Overview. From here you can manage your instances, images, keys, and security groups."
|
||||
msgstr "Witaj w posumowaniu <span>%(proj)s</span>. Tutaj można zarządzać swoimi instancjami, obrazami, kluczami i grupami bezpieczeństwa."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/index.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get started using the command line management tools, you can <a target="
|
||||
"\"_blank\" href=\"http://open.eucalyptus.com/wiki/"
|
||||
"Euca2oolsGuide_v1.1\">download euca2ools</a> and use them with your x509 "
|
||||
"credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "To get started using the command line management tools, you can <a target=\"_blank\" href=\"http://open.eucalyptus.com/wiki/Euca2oolsGuide_v1.1\">download euca2ools</a> and use them with your x509 credentials."
|
||||
msgstr "Aby zacząć pracę z narzędziami linii poleceń, możesz <a target=\"_blank\" href=\"http://open.eucalyptus.com/wiki/Euca2oolsGuide_v1.1\">pobrać euca2ools</a> i używać ich z danymi uwierzytelniającymi x509."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/index.html:21
|
||||
msgid "Generate X509 credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wygeneruj dane uwierzytelniające x509."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/index.html:22
|
||||
msgid "View Instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobacz instancje"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/index.html:23
|
||||
msgid "View Images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobacz obrazy"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/manage.html:8
|
||||
msgid "Manage Users and Roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zarządzaj użytkownikami i rolami"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/projects/manage.html:9
|
||||
msgid "From here you can manage users and roles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutaj można zarządzać użytkownikami i rolami."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/securitygroups/detail.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Security Group: %(securitygroup.name)s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grup abezpieczeństwa: %(securitygroup.name)s "
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/securitygroups/detail.html:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add and remove protocols to the security group by authorizing and revoking "
|
||||
"port forwarding. For instance<br /> [tcp, 80, 80] will allow access to HTTP "
|
||||
"from devices outside this security group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Add and remove protocols to the security group by authorizing and revoking port forwarding. For instance<br /> [tcp, 80, 80] will allow access to HTTP from devices outside this security group."
|
||||
msgstr "Dodawaj i usuwaj protokoły do grupy bezpieczeństwa poprzez dopuszczanie lub blokowanie przekazywania portów. Na przykład <br /> [tcp, 80, 80] pozwoli na dostęp do HTTP dla urządzeń spoza tej grupy bezpieczeństwa."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/securitygroups/index.html:19
|
||||
msgid "Security Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/securitygroups/index.html:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security groups are firewall rules which allow access to your instances from "
|
||||
"other groups as well as the internet. All ports/protocols are denied by "
|
||||
"default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Security groups are firewall rules which allow access to your instances from other groups as well as the internet. All ports/protocols are denied by default."
|
||||
msgstr "Grypu bezpieczeństwa do reguły firewall'a, które zezwalają na dostęp do twojej instancji z innych grup oraz z Internetu. Wszystkie porty/protokoły są domyślnie zablokowane."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/volumes/index.html:8
|
||||
msgid "Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wolumeny"
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/volumes/index.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volumes provide persistent block storage. Creating a new volume gives you a "
|
||||
"raw block device which you may format with your choice of filesystems (ext3 "
|
||||
"is recommended). A volume may only be attached to a single instance at a "
|
||||
"time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Volumes provide persistent block storage. Creating a new volume gives you a raw block device which you may format with your choice of filesystems (ext3 is recommended). A volume may only be attached to a single instance at a time."
|
||||
msgstr "Wolumeny dostarczają trwałe miejsce przechowywania danych. Utworzenie nowego wolumenu daje udostępnia nowe urządzenie blokowe, które możesz sformatować na dowolny system plików (zalecany jest ext3). Wolumen może być dołączony tylko do jednej instancji na raz."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/volumes/index.html:59
|
||||
msgid "No volumes currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak wolumenów."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/volumes/index.html:68
|
||||
msgid "Create New Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utwórz nowy wolumen."
|
||||
|
||||
#: templates/django_openstack/nova/volumes/index.html:79
|
||||
msgid "Attach Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dołącz wolumen"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user